Читаем Языковая структура полностью

Прежде всего, необходимо обратить внимание на то, что семантический очерк этого префикса в академической грамматике преследует исключительно описательные цели. В этом отношении материалы указанной грамматики вполне достаточны и хорошо рисуют разнообразие изучаемого префикса. Однако мы в нашей настоящей работе не ставим себе описательных целей и не ограничиваемся изучением только глаголов. Наша задача – не описательная, но объяснительная, поскольку решается она в свете некоторой, вполне определенной языковой теории. И ставится она не только в целях изучения глагола, но и в отношении семантики всех слов, содержащих этот префикс.

Что же требует от нас такая объяснительная теория? Она требует установить такое общее значение префикса, которое можно было бы рассматривать как модель для всех других более частных значений. Следовательно, все прочие значения префикса должны быть проанализированы как результат этой общей их модели, как та непосредственная действительность мысли, которая уже не есть просто сама эта мысль, но является ее интерпретацией, ее коммуникативной направленностью и связана со всеми наличными в языке ее контекстами.

Наконец, все эти моделированные значения данного префикса должны быть указаны не в их глобальном виде, т.е. не в виде их внеметодического перечисления. Чтобы быть объяснительной теорией, такой моделирующий, коммуникативный и контекстуальный перечень основных значений префикса должен осуществляться методически, целенаправленно и отчетливо закономерно; и только при этом условии семантический анализ префикса, как и всякого другого языкового элемента, может стать объяснительной теорией. А если такой объяснительной теории не приводить, то тогда нечего и вообще заниматься тем префиксом, описательная теория которого уже давно и вполне достаточно установлена.

После этих кратких замечаний о сущности предлагаемого нами сигнификативного анализа данного префикса перейдем к установлению отдельных и необходимых моментов этого анализа.

<p>§ 11. Сигнификативный анализ префикса «<emphasis>про</emphasis>»</p>

Как сказано, мы начнем с наиболее общей установки и в дальнейшем будем только уточнять эту общую установку, соблюдая принцип методического и закономерного анализа и избегая глобального перечисления и неметодического, некритического описания разрозненных значений. Нужно, однако, иметь терпение и не требовать этого методизма с первых же строк нашего анализа. Методизм выяснится окончательно только после ознакомления с нашим анализом в его целости, да и то потребуется с нашей стороны окончательная формулировка всего этого анализа в целом.

Обозначение движения вообще и движения относительно данного предмета.

Слова, содержащие префикс «про», если начать с их наиболее общего значения, обозначают либо движение вперед вообще, либо движение вперед относительно какого-либо специального предмета.

Слова, обозначающие движение вперед вообще: «продвигаться», «продвижение», «проносить», «пропускать», «проследовать», «простираться», «пространство», «протягивать», «прохождение».

Слова, обозначающие не просто движение вообще, но движение и становление или в области природных явлений, или в явлениях человеческой жизни, или в том и другом вместе: «прогнать», «прогонять» (с одного места на другое), «прогреметь», «прогудеть», «продиктовать», «пройти», «прокладывать», «пролегать», «проливать» (т.е. в переносном смысле «проливать свет») «проплывать», «проследить», «прослушивать», «просматривать», «просмотр» (возможно переносное значение «чего-нибудь не заметить»), «простаивать», «протекать», «прохаживаться», «прохожий».

Слова, обозначающие движение и вместе с тем создающие тот или иной предмет в процессе самого этого движения: «пробудить», «протоптать», «проторить», «прошивать», «процессия».

Перейти на страницу:

Похожие книги