Но девушка не слышала свою мохнатую подружку, или, по крайней мере, делала вид, что не слышит. Она была полна решимости начать действовать. Здравый смысл покинул её, и она, как упрямый осёл, не желала повиноваться кому-то. Хотя в душе Элизабет понимала, что все её поступки были продиктованы страхом отступить от намеченного плана. Она боялась, что любовь к Джеку победит, и она не пожелает выходить замуж за Грэкхэма.
Элизабет по дороге в Тронный Зал задержалась у зеркала. Поправив прическу, она несколько раз легонько ущипнула себя за щеки, придав им здоровый румянец. Улыбнувшись своему отражению, девушка спрятала Лори в складках одежды, поправила платье и продолжила свой путь решительной походкой.
В Зале Ожидания было немноголюдно. Некоторые колдуны и ведьмы сидели в удобных креслах и ждали когда их пригласят в Тронный Зал. Под любопытные взгляды присутствующих, Элизабет смело прошла к двери и обратилась к привидению, исполнявшему роль швейцара:
— Я прошу аудиенции у его Превосходительства.
Зал Ожидания тут же наполнился гулом голосов. Элизабет и сама не ожидала, что вызовет такой переполох в рядах волшебников. Она смутилась, но пути назад уже не было. Глаза у привидения вылезли из орбит в полном смысле этого слова, а челюсть отвисла. Призрак вначале опешил, но потом понял, что от него требуется, и решил уточнить:
— То есть, ты, жалкая рабыня, хочешь говорить с самим Повелителем? А не слишком ли много чести для такого ничтожества?
— На вашем месте, — Элизабет нарочито уважительно ответила призраку, — я бы не спешила с оскорблениями. Я прошу вас довести до сведения Господина, что я хотела бы просить его о милости. Будьте так любезны, если Повелитель не сильно занят, сообщить ему, что я нижайше кланяюсь ему и прошу принять меня.
Столбняк, охвативший бестелесную субстанцию призрака, мог длиться вечно, если бы дверь не открылась, и на пороге не появился бы Зузу. Он, не обращая внимания на девушку, прошел мимо стремительной походкой, и удалился в одном из коридоров. Элизабет, воспользовавшись заминкой, проскользнула в дверь.
Как много воспоминаний таил в себе этот Зал… Танцы вместе с девушками, превращение из Тэоланы в Элизабет, превращение Гоблина в Джека, две свадьбы, связывающие Дайнера с Тамрэтой, а Джека с Джуди… В один миг все эти события пронеслись перед мысленным взором девушки. Она была вынуждена закрыть глаза, чтобы избавиться от образов, ворвавшихся в её сознание. Как же ей было тяжело вновь переступить порог Тронного Зала!
Глава 20
— Это ты?! — вывел её из оцепенения гневный голос Грэкхэма. — Да как ты позволила себе побеспокоить меня? Твое место в темнице, негодная девчонка!
— Не извольте гневаться, о, Повелитель, — раболепно произнесла Элизабет и, отвесив изящный поклон, прошла по Залу, приблизившись к Грэкхэму.
Грэкхэм величественно восседал на троне в гордом одиночестве. Видимо до этого у него состоялся задушевный разговор с Зузу, и теперь он находился хорошем расположении духа. В глазах Грэкхэма застыл немой вопрос. Он никак не ожидал такого поведения от бунтарки. Её покорный и скромный взгляд несказанно удивил его.
— Что привело тебя ко мне? — смягчившись, поинтересовался он, настороженно покосившись на девушку.
— Ваше Превосходительство, я пришла поговорить с вами.
Удивленно приподнятая бровь послужила ей ответом. Затем Грэкхэм небрежным движением указал девушке на кресло, стоящее перед ним. Расценив этот жест как предложение присесть, Элизабет изящно поправила юбки и грациозно села. Её глаза неотрывно следили за каждым изменением выражения лица Грэкхэма. Она удовлетворенно отметила про себя, что своей непринужденностью вызвала улыбку на лице колдуна.
— Ну так говори, коль пришла, — заинтересованно сказал Грэкхэм.
— Господин мой, — смиренно начала Элизабет, — после смерти Госпожи Джуди, я долго пряталась в отдаленных уголках замка, не желая попадаться вам на глаза, чтобы не вызвать ваш гнев. Мне очень жаль, что было время, когда я пыталась вести себя неподобающим моему статусу образом. Я всего лишь пыль у ваших ног. И теперь прошу прощения за все то, что когда-либо сделала, или сказала вам. Тогда я сама не ведала что творила. Госпожа Джуди помогла мне понять, как я была неправа. Я не знаю как и загладить свою вину перед вами…
Хитрый прищур глаз Грэкхэма дал ей понять, что он не слишком верит в её внезапное преображение. Но отступать было поздно.
— Что-то больно сладко ты поешь, — отметил Грэкхэм. — Подойди поближе.
Элизабет встала и плавной походкой подошла к Грэкхэму. Он неотрывно смотрел в её глаза. Просто смотрел и ничего не говорил. Элизабет почувствовала уже знакомую ей боль, звон в ушах и головокружение. Грэкхэм пытался прочесть её мысли. Девушка закрыла глаза и покачнулась. Единственная мысль, которая пульсировала у нее в голове, сводилась к тому, что если он прочтет её мысли, то жить ей останется лишь мгновение.
Преодолев боль, Элизабет открыла глаза и прочла удивление в глазах колдуна.