Читаем Идеальная Эльза полностью

Кристиан молча допил кофе, тяжело уставившись на Эльзу.

Что за дьявольский характер.

— Вот как мы поступим, — сказал он, когда молчание стало вовсе невыносимым. — Я сохраню жизнь вашему Гансу и даже устрою ему личное счастье, черт с вами. Что касаемо вашего желания порвать cо мной — извольте. Мне и самому не доставляет удовольствия связь с женщиной, которая готова меня бросить, если я поступаю по-своему. Я не намерен становиться вашей марионеткой, Эльза Лоттар.

Радость, которая вспыхнула в ее глазах, когда речь зашла о Γансе, моментально потухла. Эльза закусила нижнюю губу, но не произнесла ни слова. Εе глаза потемнели.

Это не было гневом — скорее, потрясением.

Не ожидала же она, что он будет ее уговаривать?

Кристиан никому не спускал захлопнутых дверей.

— У меня только один вопрос, — сухо произнес он, — могу ли я рассчитывать на вашу верность как моего сотрудника? Или вы намерены покинуть не только мою постель, но и компанию?

Эльза стиснула руки и вскинула подбородок.

— Вы вправе рассчитывать на что угодно, если вытащите Ганса из этой передряги, — отчеканила она ледяным голосом.

Вне себя от гнева Кристиан запустил пустой чашкой от кофе в стену.

— Не смейте со мной торговаться, — закричал он. — Вы же не вещь, которую можно купить на базаре!

Побледнев как полотно, Эльза подалась назад. Εе ноздри хищно раздувались, дыхание срывалось.

— Убирайтесь, — рявкнул Кристиан, — пришлите мне свой ответ, будете вы дальше на меня работать или нет, запиской. И не попадайтесь мне на глаза ближайшую неделю.

Эльза встала.

Но направилась не к двери, а нависла над столом Кристиана, опершись о дерево обеими руками.

Ее губы дрожали, как и голос.

— Чтобы выжить, люди вроде меня обязаны уметь торговаться, — хрипло воскликнула она. — А люди вроде вас относятся к нам как к вещам. Вы же решили пожертвовать Гансом, не моргнув глазом. А теперь преподносите мне решение о его спасении как особую милость. Вам на всех плевать, Кристиан.

— Нет, — ответил он, запрокинув к ней голову. — Не на всех. Не на вас, Эльза.

Ее рот скривился.

— Эта ваша прихоть… ваша слабость, — прерывисто выдохнула она, — все, что у меня было, чтобы защитить Ганса.

Лучше бы она его ударила.

Ярость, бушевавшая в Кристиане, лишила его разума.

— Что же, — процедил он, не помня себя, — посмотрим, как далеко вы зайдете. Раздевайтесь.

Эльза отпрянула.

Злость и упрямство отразились на ее лице.

Она глубоко вздохнула, не отводя от Кристиана шокированного взгляда.

— Сиротка Маттиас Вайс был прихотью моего отца и слабостью моей матери, — кровь гулко стучала в висках Кристиана, — это закончилось плохо, моя дорогая. Слабости надо искоренять в себе, а с прихотями бороться, не так ли?

— Вы не разжалобите меня этой старой историей, Кристиан, — парировала Эльза бесстрашно.

— Вы приходите из ниоткуда, — прорычал Кристиан, — врываетесь в чужой мир и пользуетесь нашими слабостями. Такие беззащитные, такие бедные, такие несчастные. И стоит лишь на секунду утратить бдительность, как вы лишаете нас всего, что у нас есть.

Эльза фыркнула — довольно пренебрежительно. Она уже пришла в себя и теперь только покачала головой, глядя на Кристиана со свойственным ей упорством.

— Я не Маттиас Вайс, — ответила она, — И я на вашей стороне во всем, что не касается Ганса.

— Ганса, Анны Гё, черт знает чего еще. Вы наносите мне удар за ударом!

Она проворно развернулась, приблизилась к двери и повернула ключ в замке. Кристиан крупно вздрогнул от резкого щелчка.

Бедный Карл Фосс, подумал он отстраненно. Что он воображает, слушая из приемной крики и звон разбитой чашки? А теперь ещё и это.

Меж тем Эльза вернулась в центр кабинета, осколки хрустнули под ее ботинками, снова фыркнула, как рассерженная старушка, а потом принялась расстегивать пуговицы на жакете.

У Кристиана глаза на лоб полезли.

— Ну хватит, — пробормотал он. — Это уже слишком, Эльза.

— Если вы думаете, что я молчу уйду из этого кабинета, а потом целую неделю буду от вас прятаться и писать вам записки, — то не на ту напали, Кристиан, — Эльза кинула жакет на кресло и потянула за бант на воротнике блузки. — Мы многое друг другу наговорили, и вчера я захлопнула дверь перед вами, а вы едва не до утра горланили похабные песни на весь квартал… откуда, кстати, наш милый семинарист Аккерман знает столько дрянных песенок?.. Но вы спросили, как далеко я зайду…

Блузка полетела вслед за жакетом. Эльза взялась за шнуровку юбки.

— Так вот: я пойду до конца.

Перешагнув через тяжелую ткань, Эльза в одной сорочке подошла к Кристиану и села к нему на колени.

— Черт бы вас побрал, — Кристиан отодвинулся вместе с Эльзой и стулом, чтобы дать им свободное место. — Вы совершенно точно спятили.

— А вам не приходило в голову, — низким грудным голосом спросила она и поцеловала его в подбородок, — что и вы тоже — моя слабость?

Она погубит его, успело промелькнуть в голове Кристиана, прежде чем он потянулся к ней с поцелуем и рванул с плеч тонкий шелк.

Перейти на страницу:

Похожие книги