Он остановился подле нее, стараясь не смотреть в сторону кучки воспитанниц в одинаково унылых серых пальто. Поэтому Эльза, за редким исключением, носит подобный цвет? Привыкла к нему с раннего детства?
Он купит ей сто пестрых платьев, одно другого ярче.
– Вы знали, что Фейсар тоже работал на Ли? – спросил он, даже не поздоровавшись. Это утро было таким сложным, что на вежливость сил у него уже не осталось. – Этот вшивый учитель математики подбирал для клана самых талантливых детей.
Мадам Дюваль молча смотрела на него, онемев, остолбенев, побледнев.
Сейчас она стала похожа на фарфоровую куклу с красивым и неживым лицом.
– Фейсар? – переспросила она спустя несколько минут надтреснутым и слабым голосом. – Наш учитель математики?
– Я не понимаю, – признал Кристиан, – разве подбирать для клана детей – не ваша обязанность?
– Очевидно, я плохо с ней справлялась, – нервно отозвалась мадам Дюваль и, деликатно подхватив Кристиана под локоть, отвела его в сторону сада, подальше и от рабочих, и от воспитанников. – Как много вы знаете?
– Достаточно, – ответил он все еще излишне резко. Мысль о том, что Фейсар, за которым маленькая Эльза ходила по пятам и которого обожала, рекомендовал ее клану Ли, приводила его в ярость. Значит ли это, что теперь тот был занят тем же в общественной школе, где учились и дети из необеспеченных семей?
Кристиану казалось, что цинизм этого мира уже не может поразить его, но, видимо, он ошибался.
– И про клан Ли знаете? – угрюмо спросила мадам Дюваль.
– Даже больше вас. Старик Ли умер этим утром.
В ее глазах вспыхнула столь неприкрытая и даже свирепая радость, что от фарфоровой куклы не осталось и следа.
– Пожалуйста, – лихорадочно взмолилась мадам Дюваль, – скажите мне, что он умер в муках!
Кристиан вспомнил предсмертный хрип и пену, стекавшую в белую бороду, и его передернуло. Он молча кивнул.
Мадам Дюваль прикрыла глаза, а потом умиротворенно улыбнулась. Ее лицо просветлело.
– Старик Ли умер, – тяжело повторил Кристиан, – но на его место придет другой. Сегодня, полагаю, семье будет не до этого, но уже завтра или послезавтра они поднимут архивы. И тогда вся ваша приютская цепочка марионеток снова окажется в руках наследника.
– Что будет, – мадам Дюваль снова подалась к нему и тронула за рукав, – если эти архивы исчезнут?
– Не знаю, – честно ответил Кристиан, – я не владею информацией о том, насколько старик Ли делился с помощниками подобными подробностями. Есть вероятность, что он замыкал все ниточки на себе, как паук паутину, но, может, и нет. Но я могу подсказать вам, где искать документы.
У Ганса была удивительная способность: имея такой вид, будто он слоняется безо всякого дела, он при этом успевал все, что Кристиану от него было нужно, и даже более того.
Приехав в компанию, Кристиан немедленно наткнулся на него.
Ганс сидел на ступеньках, мешая грузчикам, и жевал печенье.
Компания переезжала в здание в порту, освобождая место под банк.
Увидев, что Кристиан сразу направился в то крыло, которое вело в кабинет Эльзы, Ганс немедленно объявил:
– А нет ее на месте.
– Как нет? – возмутился Кристиан, почувствовав моментальную досаду от этого известия.
– Они с Фоссом в порту, следят за переездом.
– Черт, – Кристиан устало опустился на ступеньку. Ганс щедро предложил ему печенье, и это было весьма кстати. Кристиан вдруг понял, что ужасно голоден.
Он коротко пересказал Гансу события этого утра.
– Почему вы не отправили за документами меня? – обиделся Ганс. – При чем тут мадам Дюваль?
– При всем. – Кристиан пригнулся, когда грузчики над его головой проносили огромную картину. – Еще не хватало, чтобы вы попались. Нет, мой друг, держитесь пока подальше от разного рода авантюр, будем делать из вас приличного человека.
– Это еще зачем? – содрогнулся Ганс.
– Затем, что со смертью старика Ли судьба Гертруды Штайн может измениться.
Ганс смотрел на него доверчиво и серьезно.
В эту минуту он так был похож на бездомного щенка, которому вдруг вынесли миску супа, что Кристиан сглотнул.
– Немедленно найдите мне Эльзу и пришлите в мой дом на Дождливой улице, – велел он.
Ганс кивнул и ловко вскочил на ноги, а спустя мгновение его уже не было видно.
Дом, который служил Кристиану временным пристанищем после расставания с Аделью и до возвращения домой, по-прежнему стоял пустым.
Но теперь Кристиан нанял служанку, которая время от времени здесь убиралась и проветривала.
В мансарде Эльзе было, конечно, куда удобнее, чем в пансионате для работников компании или крохотной комнатушке на фабрике, но Кристиан не терял надежды однажды переселить ее в более уютное место.
Он открыл дверь своим ключом и не стал закрывать за собой, поскольку ждал гостью. Прошелся по тихим комнатам, освобождая разум от всех событий этого дня. Попытался унять злость на Фейсара, страх обвинения в отравлении, отвращение от близости с покойником.
Теперь оставалось только ждать, как начнут развиваться события.
Поднялся в спальню, убедился, что там все в порядке. При взгляде на кровать сразу бросило в жар, и Кристиан скинул пальто и сюртук.