Читаем Идеальная игра (др. перевод) (ЛП) полностью

– Что такое? – Внезапно мне стало не по себе. Я решила, что мы сейчас перевернемся и погибнем под огромными колесами этого монстра.

– Я хотел спросить у тебя прежде, чем мы поедем, но как-то отвлекся. Ты всегда такая злая, что я забываю о важном. – Джек локтем уперся в дверь и склонил голову к своей руке. Я молча наблюдала, как он провел пальцами по своим волосам и сжал их в кулаке, продолжая смотреть прямо на дорогу.

– Ну, так ты спросишь у меня то, что хотел или мне нужно угадать? – Я попыталась скрыть ехидство в своем голосе, но потерпела неудачу.

Джек бросил на меня быстрый взгляд и вновь уставился на дорогу.

– Я хотел спросить, ешь ли ты мясо или нет?

Я почувствовала, как на моем лице вспыхнуло смущение вперемешку с удивлением.

– Так ты хотел узнать, вегетарианка ли я?

Он раздраженно выдохнул.

– Ага.

– Почему?

– Потому что я хочу угостить тебя мясом. А ты что подумала? – Он старался оставаться спокойным, но его щеки медленно заливались милым оттенком красного.

– Я не знаю. Куда ты меня везешь?

– Мы едем в одно место, где продают самые лучшие бургеры в городе, и у них нет вегетарианского меню.

– Правда? У них не делают салаты? – недоуменно спросила я.

– Нет. Не делают. – Его голос стал серьезным, когда он вновь посмотрел на меня.

Я не смогла сдержать смех и чуть не подавилась собственными словами:

– Я ем мясо.

Джек вскинул бровь и осторожно посмотрел на меня, после чего я стукнула его по плечу тыльной стороной ладони.

– Не ЭТОТ тип мяса! – выдохнула я и отвела взгляд в сторону. – Я не вегетарианка! Ты такой несносный.

– Ты все время так говоришь, но при этом до сих пор находишься здесь.

– Не думаю, что у меня был выбор. – Я специально закатила глаза, чтобы он заметил.

– Что я тебе говорил по этому поводу, Котенок?

– Сколько еще мы должны проходить все эти «Котеночные» дела?

– Сколько еще мы должны проходить закатывание глаз? Тебе это не идет, а меня бесит, когда что-то портит твои потрясающие зеленые глаза.

Я отчаянно пыталась сформулировать достойный ответ, когда его комплимент повис в воздухе. У меня сбилось дыхание, и разум не мог сосредоточиться больше ни на чем кроме его голоса и красивого лица.

– Язык проглотила, Котенок?

– Еще раз скажешь это слово, и, клянусь Богом, я выпрыгну из этой машины-убийцы и пойду домой.

Он хмыкнул, явно забавляясь.

– Ладно. Больше не буду.

Я прищурилась, не веря его словам. Когда мы подъехали к ресторану, я выскочила из машины быстрее, чем Джек успел выключить зажигание.

Это местечко было переделано из старого магазина мороженого. Как только мы вошли внутрь, то первое, что бросилось в глаза – меню, написанное мелом на стене. На стареньком кассовом аппарате красовались рукописные надписи типа «Только наличные», а когда я посмотрела на толпу посетителей в зале, то у меня в голове сразу же заметалась куча вопросов: как они закрепились в этом бизнесе и как умудряются сделать так, что их клиенты остаются довольными?

– Здесь всегда так? – спросила я у Джека, пребывая в шоковом состоянии от толпы посетителей.

– Хей, Джек. – К нам спешила шикарная брюнетка, она потянулась вперед и прикоснулась к его руке.

– Привет, Сара. Трудный вечерок, а? – громко сказал он, стараясь перекричать гвалт толпы.

– Как всегда! – ответила она с улыбкой и подмигнула.

Ну, этого и следовало ожидать.

– Часто сюда приходишь? – спросила я, начиная злиться.

– Я же говорил тебе, здесь продают лучшие бургеры в городе.

Вновь появилась Сара и тут же положила свою руку Джеку на плечо.

– Садись, где хочешь, сладкий. Или предпочитаешь своё обычное место?

Джек посмотрел на меня, прежде чем ответить ей.

– Кэсс, тебе нравится бекон? Фри?

Я кивнула:

– Угум.

– Сделай нам две порции, пожалуйста. Спасибо, Сара.

Она мельком посмотрела на меня, после чего вновь перевела внимание на моего спутника.

– Я заканчиваю в полночь, – прошептала она ему на ухо достаточно громко, чтобы я услышала.

– У меня свидание, – резко ответил Джек.

– Ох, конечно. Тогда до скорого. – Она стремглав бросилась прочь, вспыхнув от смущения.

– Прости за это. – Джек слегка коснулся рукой моей спины и повел к небольшому столику в дальнем конце зала. – Ой, чуть не забыл! Я сейчас вернусь.

Прежде чем я успела возразить, он выскочил из-за стола и побежал к входной двери. Через большие зеркальные окна ресторана я увидела, как он открыл дверь в своей машине смерти и потянулся к бардачку. Я провела рукой по волосам и заправила их за уши, при этом продолжая наблюдать за каждым движением Джека. Передо мной появились два стакана с водой, я повернулась и с улыбкой посмотрела на Сару. Она не ответила мне тем же, когда Джек вернулся в ресторан и занял свое место за столиком.

– В первую очередь это, – сказал он и достал из заднего кармана бумажный пакет. Я услышала стук металла о пластик столешницы, когда он высыпал содержимое пакета на наш столик.

Четвертаки покатились во все стороны. Некоторые скатились мне на колени и упали на пол, остальные остались лежать на столе.

– Какого черта?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы