Читаем Идеальная улыбка (СИ) полностью

- Вы справляетесь с этим намного лучше, чем это удалось мне, - продолжила Джесси, полностью игнорируя Милтона, и обратив всё своё внимание исключительно на Гейл. – Знаете, когда мне стало известно, что у моего мужа роман на стороне, всё, что я могла сделать – это просто постараться сразу же не прибить его любовницу. Правда, в конечном итоге, он сам это сделал, и попытался подставить меня в её убийстве. Так что… это совсем другая ситуация. И, тем не менее, я Вам сочувствую.

- Благодарю Вас, - осторожно ответила Гейл.

- Я имею в виду, что трудно смириться с ущемлённым чувством собственного достоинства, - сказала Джесси, нагнетая обстановку. – Я не хочу проецировать на Вас свою ситуацию. Но в обоих случаях речь идёт о нарциссических мужчинах, которые думают, что имеют право делать всё, что им заблагорассудится. Ваш муж верит, что может получить снисхождение в глазах своих избирателей. Он также верит, что ему удастся сохранить брак с Вами и иметь связь с какой-нибудь молоденькой девушкой для удовлетворения своих сексуальных фантазий. Он считает, что Вы и Ваши дети просто должны смириться с последствиями его проступка без всяких последствий.

- Какого чёрта…? – попытался вмешаться Милтон, но Джесси продолжила свою речь, как ни в чём не бывало.

- Готова поспорить, что он даже не задумывался над тем, что Вы чувствуете, - сказала она. – Что Вы можете испытывать чувство стыда из-за того, что Ваш собственный муж так ужасно с Вами поступил. Что Вы можете злиться на эту молодую девушку, которая разрушила Вашу, на первый взгляд, счастливую жизнь. И самое главное – Вы, должно быть, испытываете постоянное разочарование, зная, что Ваша жизнь не такая счастливая, какой кажется со стороны.

- Я не совсем понимаю, что именно Вы имеете в виду, -  сказала Гейл, хотя её глаза говорили об обратном.

- О, да бросьте, Гейл. Раз уж мы выкладываем все карты на стол, давайте будем честны друг перед другом. Милтон ведь не единственный, кто заслуживает, чтобы в его жизни присутствовала страсть, верно? Вы тоже имеете право снова испытать это чувство. А если он не может Вам его дать, готова поспорить, что какая-то часть Вас задумалась о том, что, возможно, Вам следовало бы развестись с его жалкой задницей и найти кого-то, кто сможет по-настоящему оценить все усилия, которые Вы прилагаете, чтобы выглядеть так замечательно, как Вы это делаете для Вашего мужа. Не говорите, что подобная мысль никогда не приходила Вам в голову.

Гейл молчала, крепко сжав челюсти.

- Гейл, - возмущённо произнёс Милтон. – Скажи этой женщине, что её намёки оскорбительны.

Джесси не обратила на него никакого внимания и посмотрела в глаза Гейл. В них она увидела боль и обиду, решив, что сейчас настояло самое время, чтобы перейти к главной части.

- Вы могли бы развестись с этим жалким подобием мужчины, Гейл, - мягко сказала она, переходя практически на шёпот. – Но Вы решили поступить иначе, правда ведь?

- Простите? – сказала Гейл, распрямив ноги, а затем снова их перекрестив так, что кимоно, в которое она была одета, слегка раскрылось.

- Я имею в виду, что, когда Вы столкнулись с Клэр, Вы, вероятно, подумали, что можете даже убить её. Но Вы не рассчитывали, что всё зайдёт настолько далеко, верно?

От удивления у Гейл отвисла челюсть. Милтон выглядел совершенно сбитым с толку.

- О чём Вы говорите? – спросил он.

- О, а разве Гейл Вам не сказала? – произнесла Джесси, изображая удивление.

- Не сказала мне что?

- Что она узнала о Вашем романе за несколько недель до того, как Вы признались ей в этом.

Милтон уставился на Гейл, которая то и смогла сделать, что сглотнуть. Джесси продолжала давить.

- Вам следует стараться быть более аккуратным с удалением интернет-истории, Милтон. Этот сайт попался Гейл прямо на глаза, когда она однажды позаимствовала Ваш ноутбук. Вы можете представить себе её шок, когда она увидела то, как Вы проводите своё свободное время.

- Это правда? – спросил он у своей жены.

- Вы и вправду считаете, что имеете право задавать подобные вопросы своей жене? – отругала его Джесси, а затем снова развернулась в сторону Гейл. – Вы были готовы разорвать её на куски, когда, притворившись своим мужем отправили ей то письмо о просьбе встретиться. Но потом, когда Вы увиделись с ней лично, она оказалась совсем не такой, как Вы предполагали, верно?

Гейл не ответила и даже не кивнула. Однако, она не остановила Джесси, что убедило девушку, что психологический портрет, который она на лету составила об этой женщине, был не так уж и далёк от истины. Поэтому она продолжила.

- Ваш изначальный план сошёл на нет, когда Вы поговорили с ней, разве не так, Гейл? В ней Вы увидели то, от чего терял голову Ваш муж – потому что Вы сделали то же самое. Вы отправились на эту встречу с плохими намерениями, но, каким-то образом, в ходе Вашего разговора, влюбились в неё. Я права, Гейл?

Гейл слегка кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы