Читаем Идеальный джентльмен (ЛП) полностью

  Найти причину для своего недуга было намного сложнее. Он слишком молод для подагры, и слишком стар, чтобы лазить по деревьям. Если Стоуни заявит, что упал с лошади, что его заклеймят неуклюжим олухом; если скажет, что по его ноге проехалось колесо экипажа, то его объявят дураком. Он решил, что на его ногу наступила лошадь. Нет, лучше пусть это будет сбежавшая лошадь, которую виконт пытался поймать прежде, чем она кого-нибудь травмирует. Эта чудесная история превращала его в героя, но слишком сильно смахивала на ложь. В конце концов, Стоуни решил просто улыбаться, когда кто-то спросит, и отвечать, что это всего лишь незначительное повреждение, неприятное растяжение. Тетушка Эллианны не особо доверяла состряпанной истории. Точно так же, как и слишком предсказуемый попугай.

  – Хромая нога. Хромающий мозг. Хромой лорд. Хромающий жезл.

  Они покинули дом так быстро, насколько это позволял камешек.

  На балу Стоуни мог ходить, но не мог танцевать. Он мог сидеть рядом с мисс Кейн, но не смог прогуляться с племянницей хозяйки. Виконт смог отправиться ужинать, но был не в силах принести пунш для каждой испытывающей жажду мисс, которая строила ему глазки. Другими словами, он отчаянно держался за свое место. Приклеился к мисс Кейн как одна из вырезок к ее схемам. Стоуни не двигался с места, а она не отходила от него. Он предупредил Эллианну, чтобы она не исчезала в туалетной комнате для леди. Ему нужна была ее защита от заботливых мамаш и их слишком свободных дочерей. Не стоит также уходить куда-то с незнакомцами, не нужно искать уединенную комнату, где какой-нибудь слоняющийся бабник может наброситься на нее. На этот раз он относился к своим обязанностям по сопровождению намного серьезнее.

  К тому времени, когда он закончил свою лекцию, Эллианна едва не захихикала, как одна из маленьких девчушек в его благотворительном доме. Она перестала улыбаться, когда к ним приблизился лорд Стрикленд в поисках Гвен, танцевавшей с графом.

  – Боже, она ведь не ударила коленом и вас тоже? – слишком громко поинтересовался барон.

  Стоуни совершенно случайно уронил свою тяжелую трость. Не только у него утром будут болеть пальцы на ногах. Затем он постарался очистить пространство вокруг них, крутя в руках эту сучковатую деревяшку, словно волшебной палочкой. Эти движения – или его грубость – сработали как надо.

  – Нет, Дурстан, сегодня вечером леди не танцует. Разве вы не видите, что на ней черные перчатки?

  Затем:

  – Нет, сэр Пойндекстер, это место занято.

  – Нет, леди не испытывает жажды, лорд Хатауэй, но, возможно, ваша жена хочет пить.

  – Нет, этим вечером мисс Кейн не будет играть в карты, но она с радостью примет ваши пожертвования для избранных ею благотворительных учреждений.

  Эллианна испытывала облегчение, что ей не пришлось одной столкнуться со всеми этими мужчинами, что неизменная фигура Стоуни держала их на расстоянии. Однако у нее появилось ощущение, что она могла бы говорить сама за себя, так как вовсе не является стыдливой мимозой. Ей не хотелось, чтобы виконт думал о ней, как еще об одной из своих маленьких девочек, которых нужно защитить от мира. Кроме того, что, если кто-то из этих мужчин располагает новостями о ее сестре?

  – Поверьте мне, – сказал ей Стоуни, – ваша тетя не позволила бы ни одному из этих охотников за приданым приблизиться даже на милю к мисс Изабелле.

  Должно быть, распространились слухи, что Уэллстоун объявил мисс Кейн неприкосновенной, потому что лишь немногие приближались к позолоченным стульям, где они сидели с Гвен и теми из ее кавалеров, которые в то время оказывались поблизости. Эллианна начала отходить от деспотизма виконта. Стоуни хочет всего лишь защитить ее, сказала она себе.

  Чуть позже один из самых привлекательный мужчин, каких она только видела – но не настолько красивый, как лорд Уэллстоун, конечно же, – остановился перед их стульями. Он выглядел таким же высоким, как и виконт, но худее, с более узкими плечами. Его волосы были темными, а не светлыми, а на лице застыла мрачное выражение падшего ангела. Должно быть, он одного возраста со Стоуни, но взгляд незнакомца казался старше, тусклее, суровее.

  Он поклонился и произнес:

  – Послушайте, леди Уэллстоун, я изнемогал на расстоянии, ожидая, что кто-нибудь представит меня этой богине среди нас, чтобы я смог преклонить колени у ее ног. Вы окажете мне честь?

  Стоуни ответил вместо Гвен:

  – Нет, Бланшар, она этого не сделает. Леди – не богиня, ее ногам не нужно поклонение, и она не пойдет с тобой на балкон, так что ступай и найди себе другую голубку, чтобы общипать ее.

  Эллианна ощутила, как ее начинает заливать краска с тех самых ног. Гвен охнула и ударила Стоуни по рукаву сложенным веером, но Стрикленд расхохотался и воскликнул:

  – Он поймал тебя с поличным. Один распутник сразу видит другого, не так ли, Бланшар?

Перейти на страницу:

Все книги серии A Perfect Gentleman - ru (версии)

Идеальный джентльмен (ЛП) часть 1
Идеальный джентльмен (ЛП) часть 1

Виконт Обри «Стоуни» Уэллстоун дошел до предела своих возможностей — и до конца когда-то значительного фамильного состояния. В отчаянии, он попытал удачу за игорными столами, где ему предложили обменять долги на джентльменскую услугу, а это привело его к новой прибыльной профессии… в качестве благородного спутника для сопровождения сливок высшего общества.Отчаянно независимая Эллианна Кейн в обычных обстоятельствах не видела бы никакой пользы от великосветского спутника — даже такого привлекательного, как виконт, — но она находится в крайней нужде. Ее младшая сестра пропала где-то в Лондоне, и огненноволосая красавица стремится отыскать ее. Только Стоуни, с его знанием высшего общества, может помочь Эллианне в ее поисках. И только Стоуни может доказать ей, что в их отношениях есть нечто большее, чем деньги…

Барбара Мецгер

Исторические любовные романы

Похожие книги