Читаем Иероглиф зла полностью

Сэнсэй что-то сказал японке, та снова заплакала. Она рыдала так, точно призрак уже кого-то убил, и никак не могла успокоиться. Марико пыталась что-то говорить, но ее слова терялись в бесконечных всхлипываниях и новых приступах истерики. Наоко тоже расплакалась, видимо, рассказ Марико напугал ее. Остальные японцы не рыдали, но наперебой что-то говорили, обращаясь к сэнсэю. Кузьмин отвечал им, но те его словно не слышали. Я видела, как переглядываются между собой русскоязычные гости фестиваля, которые впервые посетили урок японского языка. Они не понимали ни слова из произносимого японцами и сэнсэем, но было видно, что им тоже не по себе.

– Я не все понимаю, что они говорят, – произнесла Маргарита. – Но общий смысл таков, что все японцы насмерть напуганы и просят сэнсэя вызвать автобус. Они тоже, как и Марико, не хотят оставаться на фестивале. А Юрий Алексеевич объясняет им, что сейчас – ночь, переправа не работает, и даже если водитель приедет, они не смогут перебраться на лодочную базу. Но японцы, похоже, не понимают и просят сэнсэя разрешить им уехать.

Александр тихо говорил что-то Марико по-японски и даже позволил себе вольность с нежностью погладить девушку по голове. Он прикасался к своей возлюбленной, как к трепетному цветку, и прекрасная японка понемногу успокаивалась. Она крепко сжала руку Александра, точно боялась, что он куда-нибудь исчезнет и оставит ее одну. Мужчина произнес какую-то фразу, но Марико отрицательно замотала головой и что-то ему ответила. Я вопросительно посмотрела на Маргариту, которая тоже слышала слова Александра и смогла мне перевести их:

– Он предложил Марико пойти в палатку и лечь спать, но она отказалась. Говорит, что боится и всю ночь будет сидеть здесь, среди людей. Она еще сказала, что они с Наоко вдвоем в палатке и кицунэ запросто расправится с ними.

Сэнсэй тоже что-то сказал Марико, та снова покачала головой. Я поняла, что Кузьмин уговаривает девушку успокоиться и лечь спать, но та, видимо, по-прежнему боялась призрака.

– Сэнсэй сказал, что оборотни не существуют, – пояснила мне Маргарита. – И что, возможно, кто-то из гостей фестиваля нашел маску для спектакля и решил пошутить, мы-то ее потеряли. Ну, ту, в которой должна выступать лисица-оборотень. Но Марико не верит, а мне кажется, слова Юрия Алексеевича не лишены здравого смысла. Вот только… – Она понизила голос и продолжила: – Только это – не веселая шутка, а мне кажется, продолжение тех угроз сэнсэю. Может, напугать хотели его, а не Марико, но японка пошла одна к воде, и преступник решил довести ее до состояния истерики…

– Да, мне тоже кажется, что маска лисицы пропала не случайно, – кивнула я. – Сначала Лена уехала из-за того, что якобы увидела призрак Идзанами, теперь вот Марико… Может, этот некто намеренно делает так, чтобы все ученики сэнсэя покинули фестиваль? Хочет, чтоб Юрий Алексеевич остался совсем один, без своих студентов? Ведь если Марико уедет, вместе с ней покинут турбазу и остальные японцы. Останутся Эби, Аюми, ты, Ален, Александр и я. И то Александр, скорее всего, отправится вместе с Марико, не спрашивай, почему я так думаю…

– Да это понятно, – Маргарита кивнула в сторону влюбленной парочки. – Хотя я даже сначала не подумала, что между ними роман…

– Я тоже ничего не подозревала, – подтвердила я. – Но теперь это очевидно. Таким образом, если японцев не будет в лагере, вместе с сэнсэем останется пять человек. Понятия не имею, что может еще взбрести в голову преступнику. Запугать нас призраками вряд ли удастся, все тут понимаем, что потусторонних существ не бывает. Наверно, злоумышленник прибегнет к более радикальным мерам…

– Значит, нельзя допускать, чтоб японцы уехали! – заявила Маргарита. – Сейчас-то, вечером, это невозможно, надо либо утром покидать турбазу всем вместе, либо как-то уговорить их дождаться конца фестиваля. Не знаю даже, что реальнее сделать. Может, к утру они успокоятся и забудут про эту злосчастную лисицу?

– Хотелось бы надеяться… – пробормотала я задумчиво. – Вроде японцы – народ отходчивый, сегодня напугались-заплакали, завтра вкусно поели и посмеялись. Чаю своего хлебнут противного, глядишь, забудут про оборотней. Надо предложить сэнсэю устроить чайную церемонию, чтобы разрядить обстановку…

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель Евгения Охотникова

Я подарю тебе все…
Я подарю тебе все…

Телохранителю Жене Охотниковой досталось пустяковое задание – съездить в Голландию и привезти препарат, из которого впоследствии приготовят новое лекарство. Но попутчики Жени, сотрудники фармакологического предприятия, ведут себя более чем странно: заместитель директора встречается в Амстердаме с сомнительными личностями, начальник службы безопасности впутывается в неприятности с наркотиками. А к тому же вместо заявленных в документах трех пробирок с препаратом в полученном контейнере их находится уже пять. Женя понимает, что с медикаментами не все так чисто. Похоже, новым препаратом заинтересовались не только представители отечественной медицины – и за ним явно тянется криминальный след. Теперь только от Охотниковой зависит, в чьи руки попадет злополучное лекарство и с какими целями его будут в дальнейшем использовать…

Марина Серова

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы