Читаем Иерусалим. Все лики великого города полностью

Большинство государств, не одобряющих действия Израиля, размещают свои посольства и консульства в Тель-Авиве. В основе подобных решений лежат, помимо прочего, резолюция Совета Безопасности ООН № 242 от 22 ноября 1967 г. (она призывает к выводу израильских вооруженных сил с территорий, оккупированных во время Шестидневной войны, и к возвращению к границам, существовавшим до ее начала; также она до сих пор признается ведущим документом в урегулировании арабо-израильского конфликта) и резолюция Совета Безопасности ООН № 478 от 30 июля 1967 г. (она называет израильский Закон об Иерусалиме «недействительным» и рекомендует перенести посольства за пределы этого города). Израиль, оскорбленный такой «политической дискриминацией», утверждает, что это его суверенное, фундаментальное право – выбирать местонахождение своей столицы, и тот факт, что так много государств отказываются признавать ею Иерусалим, не имеет никакого юридического значения.

Палестинцы тем временем рисуют идиллическую картину прекрасного арабского Иерусалима, где все жили спокойно, пока не нагрянули сионисты. Озлобленные бездействием мирового сообщества, арабы видят Иерусалим по праву своим, но незаконно оккупированным, несправедливо наделенным международным статусом (1947), расколотым еврейской агрессией (1948) – и, наконец, нелегально аннексированным (1967), раковой опухолью на теле Ближнего Востока – сионистским образованием под названием «Израиль». ООН определила международный режим арабского города, предварительно не договорившись об этом с сувереном – арабской нацией. Далее, по мнению арабов, план ООН 1947 г. не удалось реализовать из-за войны, развязанной сионистскими агрессорами. Результатом войны стал фактический, а не юридический раздел Иерусалима военным путем, поэтому арабский суверенитет над городом нельзя умалять и арабская нация остается его законным сувереном.

Об этом – песня «Старый Иерусалим» великой ливанской певицы Файруз. Лирический герой идет «улицами старого Иерусалима, мимо магазинов, оставшихся от Палестины», и грустит об арабских жителях города, которые страдают в изгнании:

«Давным-давно здесь была земля и были руки, которые строили,Они строили под солнцем и на ветру,Потом были дома и окна с цветами,Были дети с книгами в руках.Внезапно, в одну темную ночь, ненависть залила дома,Черные руки сорвали двери с петель, и дома остались без хозяев.Преграды из шипов, огня и черных рукРазделили владельцев и их дома.Я кричу на улицах, на улицах старого Иерусалима,Пусть моя песня превратится в бури и гром.Мой голос летит, поднимая вихрь в сердцах людей.Расскажи им, что происходит,Чтобы, может быть, у них проснулась совесть».

Как уверяют арабы, они разоблачили израильскую ложь, согласно которой ЦАХАЛ якобы взял Восточный Иерусалим случайно (хотя об этом рассказывает, например, историк и дипломат Майкл (Михаэль) Орен). Ясно, что военный и политический захват города был запланирован. Потом Израиль официально закрепил статус оккупированной территории – и это было сделано с полным осознанием того, что палестинский народ никогда не смирится с несправедливой узурпацией великого арабского города, священного для ислама.

Кроме того, с точки зрения арабов вопиющим пренебрежением еврейского государства к международному праву стала иудаизация Иерусалима. Авторитетный палестинский юрист Генри Каттан пишет в книге «Вопрос Иерусалима» (1980): «Помимо аннексии Иерусалима, Израиль принял ряд других мер в отношении города, которые противоречили международному праву, Женевским конвенциям 1949 г. и резолюциям ООН. Эти меры включали депортацию лиц, подрыв и снос арабских домов, а также конфискацию и экспроприацию арабской собственности». Палестинцы обвиняют Израиль в том, что он давно замещает арабов – христиан и мусульман – евреями, дабы изменить демографию Иерусалима. В результате этих изменений, особенно после 1948 г., три четверти городского населения составляют евреи, но поскольку эти изменения в значительной степени были осуществлены незаконными средствами, – насильственным выселением арабских жителей, – то Израилю нельзя позволить использовать демографию как фактор, определяющий юридические права.

Перейти на страницу:

Все книги серии Биография великих городов мира

Мекка. Биография загадочного города
Мекка. Биография загадочного города

Впервые на русском языке многовековая история загадочного священного города – Мекки. Мекка – запретный город для немусульман, место, куда не попадет большинство людей, никогда и ни при каких обстоятельствах. Это город, о котором можно только прочитать. Книга содержит уникальный материал, впервые переведенный на русский язык (заметки путешественников, ученых, философов – как восточных, так и западных). Вы найдете в книге множество увлекательных бытовых подробностей (быт мекканцев, их распорядок дня, увлечения, занятия, времяпрепровождение, кухня, архитектура, источники дохода, войны и политика, отношения друг с другом и с окружающим миром). Этого не видят и не знают даже те, кто совершил паломничество в Мекку.

Мария Вячеславовна Кича

Культурология / Учебная и научная литература / Образование и наука
Стамбул. Перекресток эпох, религий и культур
Стамбул. Перекресток эпох, религий и культур

Стили и эпохи, традиции и судьбы, прошлое, настоящее и будущее затейливо и непредсказуемо переплетаются в этом городе, подобно узору на коврах его мечетей. Как и несколько веков назад, здесь пьют чай из стеклянных стаканчиков и жарят скумбрию на пристанях. В автомобильном потоке маневрируют торговцы, несущие на головах деревянные подносы с товаром.Люди смешиваются в пестрый и многоликий поток, растекающийся по улицам, как кровь по венам. Это – шумное дыхание Стамбула, его неровно бьющийся пульс, его рваный ритм и негасимый внутренний огонь – живой и жаркий. Если бы его камни могли говорить, они поведали бы сотни легенд о любви и ненависти, дружбе и предательстве, славе и позоре. В этом могучем суматошном городе, бурлящем, будто котел с чорбой – турецким супом, хочется наслаждаться каждой минутой, щуриться от босфорского ветра – и верить, что все дороги ведут… в Стамбул.Мария Кича – кандидат наук, преподаватель, автор книги «Мекка. Биография загадочного города». Владеет турецким, армянским, английским, итальянским, арабским и ивритом. Многие годы путешествует по Ближнему Востоку и соседним регионам, изучая местную историю и культуру. Неоднократно бывала в Турции, Египте, Марокко, Тунисе, Алжире, Ираке, Сирии, Ливане, Иордании, Палестине, Израиле, ОАЭ, Бахрейне, Катаре, Омане, Азербайджане и Иране. Ведет паблик о культуре и истории Ближнего Востока «Первый ближневосточный», на который подписано более 35 000 человек.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мария Вячеславовна Кича

Культурология / Учебная и научная литература / Образование и наука
Афганистан. Подлинная история страны-легенды
Афганистан. Подлинная история страны-легенды

Современный Афганистан – это страна-антилидер по вопросам безопасности, образования и экономического развития. Его печальное настоящее резко контрастирует с блистательным прошлым, когда Афганистан являлся одним из ключевых отрезков Великого шелкового пути и «солнечным сплетением Евразии». Но почему эта древняя страна до сих пор не исчезает из новостных сводок? Что на протяжении веков притягивало к ней завоевателей? По какой причине Афганистан называют «кладбищем империй» и правда ли, что никто никогда не смог его покорить? Каковы перспективы развития Афганистана и почему он так важен для современного мира? Да и вообще – что такое Афганистан? Ответы на эти и многие другие вопросы – в настоящей книге.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мария Вячеславовна Кича

Культурология

Похожие книги

Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука
Москва при Романовых. К 400-летию царской династии Романовых
Москва при Романовых. К 400-летию царской династии Романовых

Впервые за последние сто лет выходит книга, посвященная такой важной теме в истории России, как «Москва и Романовы». Влияние царей и императоров из династии Романовых на развитие Москвы трудно переоценить. В то же время не менее решающую роль сыграла Первопрестольная и в судьбе самих Романовых, став для них, по сути, родовой вотчиной. Здесь родился и венчался на царство первый царь династии – Михаил Федорович, затем его сын Алексей Михайлович, а следом и его венценосные потомки – Федор, Петр, Елизавета, Александр… Все самодержцы Романовы короновались в Москве, а ряд из них нашли здесь свое последнее пристанище.Читатель узнает интереснейшие исторические подробности: как проходило избрание на царство Михаила Федоровича, за что Петр I лишил Москву столичного статуса, как отразилась на Москве просвещенная эпоха Екатерины II, какова была политика Александра I по отношению к Москве в 1812 году, как Николай I пытался затушить оппозиционность Москвы и какими глазами смотрело на город его Третье отделение, как отмечалось 300-летие дома Романовых и т. д.В книге повествуется и о знаковых московских зданиях и достопримечательностях, связанных с династией Романовых, а таковых немало: Успенский собор, Новоспасский монастырь, боярские палаты на Варварке, Триумфальная арка, Храм Христа Спасителя, Московский университет, Большой театр, Благородное собрание, Английский клуб, Николаевский вокзал, Музей изящных искусств имени Александра III, Манеж и многое другое…Книга написана на основе изучения большого числа исторических источников и снабжена именным указателем.Автор – известный писатель и историк Александр Васькин.

Александр Анатольевич Васькин

Биографии и Мемуары / Культурология / Скульптура и архитектура / История / Техника / Архитектура