Читаем Игра Бессмертных полностью

Марк покинул двор, и все время, пока не прибыла группа оперативников и криминалистов УСК, Алиса удерживала подозреваемую в магическом захвате. Драгунов, подойдя к напарнице, с удивлением уставился на нее.

– Что у тебя с лицом? – пораженно спросил он.

Алиса усмехнулась. Ей даже думать не хотелось, на что она стала похожа.

– Пока догоняла нашу подозреваемую, оказалась в облаке каких-то химикатов, – объяснила девушка и закашлялась. – Ничего, я уже в норме. Контакт был мимолетный.

– Может, стоит вызвать медиков? – обеспокоенно спросил Драгунов, взяв девушку за локоть.

– Нет, все хорошо, не нужно. Давай лучше эту лисичку отведем в машину. Осторожнее, она длак. – И, повернувшись к команде криминалистов, крикнула: – Вон в ту дверь! Она скрыта магией, но туда можно войти. И аккуратно, вероятно, помещение до сих пор заполнено ядовитым газом.

После ее слов сотрудники УСК начали один за другим исчезать в коридоре, ведущем к химической лаборатории.

Женщина-оборотень, до сих пор не проронившая ни слова, вскинула голову и зашагала в сопровождении конвоиров к автозаку с символикой УСК. Белый кончик хвоста раскачивался чуть ниже лопаток. Женщина была одета в джинсовый костюм в ретростиле.

Драгунов помог ей забраться в салон фургона и запер дверь. Они с Алисой разместились впереди.

– Рассказывай, – бросил он напарнице.

Алиса бросила последний взгляд на дверь в лабораторию. Водитель завел двигатель, автозак тронулся. Дану и Алисе было нечего делать в лаборатории, запрещенные вещества – не их профиль, а улики, связанные с делом, криминалисты им потом передадут.

Алиса быстро пересказала напарнику события первой половины дня, опустив детали, в которых фигурировал Марк. По ее рассказу выходило, что о скрытом проходе она догадалась сама, ощупав сначала стену, а потом дверь, пока рука не провалилась в пустоту.

– Что ж, если найдем следы неизвестного компонента, мышьяка и цианида там, то связь между веществом и лабораторией подтвердится, – проговорил Драгунов, потирая кончиками пальцев скулы.

– Надеюсь, на допросе лисичка решит сотрудничать со следствием.

– Ничего, так или иначе расколем ее.

С проблесковым маячком и звуковым сигналом они добрались до УСК очень быстро. Машина свернула через арку во двор, а там Драгунов и Алиса передали задержанную дежурным. Пока Дан распоряжался, что ее нужно отвести в допросную, Алиса отправилась в туалет.

Склонившись над белой раковиной, девушка умылась. Она почувствовала себя намного легче, глаза окончательно перестало щипать. Закончив, Алиса посмотрела на себя в зеркало. Веки еще слегка красноватые и припухшие, сосуды в глазах набухли, но хорошо, что не полопались: было бы совсем невесело. Промокнув лицо бумажными полотенцами, девушка вышла в коридор. Новое уведомление на телефоне – Дан прислал сообщение с номером допросной:

№ 27

Когда Алиса подошла, Драгунов уже ждал у двери:

– Хочешь с лисичкой пообщаться?

– Нет, давай лучше ты. Я что-то после всех этих приключений не особо хорошо соображаю.

Драгунов кивнул, покрепче перехватив папку с данными по экспертизе вещества, которым убили Лонгинова. Алиса отправилась в смежное с допросной помещение.

Дан сел напротив задержанной. Та кокетливо обвела его взглядом и перекинула хвост с белым кончиком через плечо.

– Назовите ваше имя.

– У меня много имен, – промурлыкала задержанная, подаваясь вперед, – но вы можете называть меня Лисаветой Ивановной.

– Вы знаете, почему вас задержали? – глядя прямо в ее ярко-зеленые глаза, жестко спросил Дан.

«Хорошо, что он все-таки стал допрашивать, – вяло подумала Алиса, теребя рукав, – с такими нужно говорить так, как только он умеет».

Лисавета закинула ногу на ногу и склонила голову набок, сощурив один глаз, будто прицеливаясь.

– Наверное, вы хотите меня в чем-то обвинить.

– Расскажите о вашей лаборатории.

– О! – В глазах Лисаветы вдруг вспыхнул энтузиазм. – Это мой маленький бизнес. Но там все законно, гражданин начальник, можете проверить.

– Проверим, не сомневайтесь. У нас есть основания полагать, что в вашей лаборатории было изготовлено опасное вещество. Два его компонента были получены при помощи трансмутации обычных мышьяка и цианида.

– В своей лаборатории я не занимаюсь трансмутацией! – возмутилась задержанная. – Я длак, нам неподвластна магия, и вы это знаете!

– Хорошо, тогда рассказывайте, чем вы занимаетесь!

– Творю.

Драгунов нахмурился.

– Это тоже магия, гражданин начальник, – певуче сообщила Лисавета, поднимая ладони. – Смешать компоненты так, чтобы получилось совершенно новое вещество. Сотворить что-то из ничего. И никакая трансмутация здесь не нужна.

– Так вы из так называемых «зельеваров».

Оборотень скривилась:

– Слишком грубо и пошло! Я бы вас попросила впредь не называть меня…

– Здесь я прошу и требую! – перебил лису Драгунов. – Так что говорите по существу.

– Ладно. Я всего лишь исполнитель, – насупилась Лисавета. – Заказчики приносят мне компоненты, а я создаю из них конечный продукт. Потом распространяю, если это требуется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы