Читаем Игра без козырей полностью

– Сибери всегда был оживленным, преуспевающим, любимым зрителями ипподромом, – продолжал я. – А сейчас он чахнет просто на глазах. Удивительное совпадение: как только крупный делец заинтересуется землей, дела у ипподрома быстро начинают катиться вниз. В прошлом году Сибери выплатил дивиденды только по шесть пенсов на одну акцию, а в этом году у них убыток в три тысячи семьсот четырнадцать фунтов. Если в ближайшее время не принять меры, в будущем году Сибери уже не будет.

Лорд Хегборн молчал, уставясь в пол, держа в руке недоеденный сэндвич.

– Кто занимался этой арифметикой? – наконец спросил он. – Рэднор?

– Нет… Я. Это очень просто. Я поехал в Торговую палату и там просмотрел балансовые отчеты Сибери за несколько последних лет. Утром позвонил биржевому маклеру и узнал нынешнюю стоимость акций. Вы легко можете проверить эти цифры.

– О нет, я не сомневаюсь в ваших данных. Я вспоминаю сейчас, что ходили слухи, будто вы к двадцати годам сделали себе состояние, играя на бирже.

– Люди склонны преувеличивать, – улыбнулся я. – Мой первый учитель, тренер, у которого я начинал, посоветовал вкладывать деньги в акции, и удача иногда улыбалась мне.

– Хм…

Снова долгая пауза. Он колебался, какое принять решение. Я не торопил его, но вздохнул с облегчением, когда он наконец спросил:

– Вы выполняете поручение Рэднора и он знает все, что вы сказали мне?

– Да.

– Хорошо. – Он встал, отложив сэндвич. – Можете передать Рэднору, что я согласен на расследование и надеюсь убедить своих коллег в его необходимости. Полагаю, вы приступите к работе немедленно?

Я кивнул.

– На обычных условиях?

– Не знаю, – ответил я. – Об этом, наверно, лучше поговорить с мистером Рэднором.

Я не знал, каковы у агентства обычные условия, и не хотел их обсуждать.

– Хорошо, Сид. Вы, конечно, понимаете, что не должно быть никакой утечки информации? Мы не можем позволить, чтобы Крей подал на нас в суд за клевету.

– Агентство всегда обеспечивает конфиденциальность.

Я мысленно усмехнулся. Рэднор прав. Люди платят за конфиденциальность. Почему бы и нет?

Глава 6

Когда на следующее утро я пришел в агентство, в отделе скачек царила тишина, главным образом потому, что Чико уехал сопровождать лошадей. Остальные, включая Долли, углубились в документы.

– Ты опять опоздал, – со вздохом заметила Долли, бросив на меня укоризненный взгляд. – Шеф хочет тебя видеть.

Я подмигнул ей и спустился вниз. Джоани взглянула на часы:

– Он уже полчаса назад спрашивал о вас.

Я постучался и вошел. Рэднор сидел за столом и с карандашом в руках читал какие-то бумаги. Он посмотрел на меня и нахмурился:

– Почему так поздно?

– Живот болел, – сказал я.

– Не смешно, – резко ответил он и уже спокойнее добавил: – Впрочем, наверно, это не шутка.

– Нет, не шучу, но все же извиняюсь за опоздание.

На самом деле я даже был рад, потому что в агентстве впервые заметили, что меня нет. Раньше никто бы и слова не сказал, хотя бы я прогулял весь день.

– Как прошел разговор с лордом Хегборном? – спросил Рэднор. – Он заинтересовался?

– Да. Он согласился на расследование. Я сказал, чтобы об условиях он договаривался с вами.

– Хорошо. – Рэднор нажал кнопку на столе. – Джоани, свяжи меня с лордом Хегборном. Сначала позвони в его лондонскую квартиру.

– Да, сэр, – негромко прозвучал из селектора ее голос.

– Вот. – Рэднор придвинул ко мне большую коричневую картонную коробку. – Посмотри.

В коробке лежала толстая пачка глянцевых фотографий. Я просмотрел их одну за другой и с облегчением вздохнул. Резкость и чистота изображения оказались вполне удовлетворительны, кроме тех кадров, которые я делал, меняя экспозицию.

На столе у Рэднора зазвонил телефон. Он поднял трубку:

– Доброе утро, лорд Хегборн. Говорит Рэднор. Да, совершенно верно. – Он жестом указал мне на кресло. – И разумеется, в случаях, подобных этому, мы должны подразумевать доплату, если наши оперативники подвергнутся профессиональному риску… Да, как и в деле Кэленса. Да, именно так. Через несколько дней вы получите от нас предварительный отчет. Да… До свидания.

Рэднор положил трубку, задумчиво потер подбородок, затем сказал:

– Хорошо, Сид. Действуй.

– Но… – начал я.

– Никаких «но». Это твое дело. Вот ты и раскручивай его.

– Могу ли я воспользоваться данными Bona fides и других отделов? – спросил я, вставая с пакетом фотографий в руках.

– Сид, задействуй все ресурсы агентства, какие тебе нужны. – Он сделал приглашающий жест. – Но следи за расходами. Мы не можем позволить, чтобы высокая цена наших услуг привела к банкротству агентства. Если тебе понадобится кто-то в помощь, действуй через Долли или других руководителей отделов. Хорошо?

– Это не покажется им странным? Я хочу сказать… ведь раньше я почти не работал…

– Если они не выполнят твою просьбу, обращайся ко мне. – Взгляд Рэднора ничего не выражал.

– Хорошо. – Я направился к дверям. – Э-э-э… А кто… – Я остановился на пороге. – Кто получит деньги за профессиональный риск? Оперативник или агентство?

– Ты говорил, что готов работать бесплатно, – сухо заметил Рэднор.

– Именно так, – засмеялся я. – А на расходы дадут?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сид Холли

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы