Читаем Игра для иллюзиониста полностью

   Путь до железнодорожной станции, я проделал за шесть часов. Нагишом, с подгибающимися от усталости ногами и мертвым сердцем, я брел по дороге, не обращая внимания на удивленные взгляды ранних путников. В моей груди как будто разверзлась черная бездна, поглощающая все мои чувства. Не было ничего: ни боли, ни сожаления, ни раскаяния, только пустота, пожирающая мой разум. Мне не хотелось думать, я пытался навсегда выбросить из головы эти воспоминания, но они ржавым гвоздем были вбиты в пылающий рассудок. Я как мог, пытался отрешиться от действительности, заставляя глаза бездумно следить за убегающей под ногами дорогой, но они видели не серую землю, а кровавую реку. Кровь была повсюду. Я инстинктивно дернул руками пытаясь стряхнуть ее капли, но они въевшейся краской остались пятнать мою кожу. Только перед стареньким, деревянным зданием станции, я сумел прийти в себя. Там вдалеке ждет меня Лира, Галан, Хью, я не могу подвести их. Безумие темной волной накрывающее разум нехотя отступало. Проклиная свою слабую натуру, я накинул на себя иллюзию, и только сейчас почувствовал, что не отправил Секиру в изначальный мир. Он смирно стоял за моей спиной. Я горько улыбнулся, посмотрев на его грозный вид, отбивающий у людей желание выяснять, что со мной произошло, и не став его развоплощать вошел внутрь станции.

   Не глядя по сторонам, я подошел к сидящей за столом девушке и мрачно бросил:

   - Один билет до Лобена.

   - Три лира, - проговорила она, улыбаясь, и поправляя душку очков.

   Купив билет за иллюзорное золото, я отправился на перрон, сел на свежеокрашенную скамейку и принялся угрюмо ждать. Чувствуя теплоту дерева, я боролся сам с собой. Воспоминания о бойне в таверне, затаились где-то глубоко внутри меня, но они были готовы вырваться оттуда, стоило дать им шанс. Я всеми возможными способами старался отвлечься от недавнего прошлого, слушал пение птиц, жмурился глядя на яркое солнце, смотрел на колышущуюся под дыхание ветра изумрудную траву...

   Спустя час, подошел поезд. Клубы дыма задолго оповестили меня о его прибытии. Скрежет рельс, пыхтения паровоза и немногочисленные люди высыпались на перрон. Я встал, нашел глазами свой вагон и направился к нему. При посадке случилась проблема. Строгий, седовласый проводник не желал пропускать Секиру. Усилие и уже два билета в моей руке. Качая головой от своей глупости, я прошел в купе, лег на полку и мгновенно заснул.

   Мне снились кошмары. Глаза девушки молили спасти ее. Я проснулся весь в поту, сердце колотилось как сумасшедшее. За окном царила ночь. Выйдя из купе, я направился к рукомойнику, надо сполоснуть лицо. Внезапно, раздался удар, как будто кто-то упал на крышу вагона. Я резко остановился, затаил дыхание и начал прислушиваться. Со стороны моего купе раздался звон разбитого стекла. На цыпочках я подобрался к двери, и сквозь щель заглянул внутрь. Что-то черное втягивалось внутрь вагона. Химера, но как? Поезд въехал на мост, пролегающий через озеро. На водной глади я заметил отражение зеленого круга. Портал на крыше вагона! Задать координаты движущегося объекта? Кто это мог сделать? Дэмерон однозначно. Как это гад, вычисляет мое местоположение? Он что меня чувствует? Я посмотрел на руку. Весьма вероятно. Химера уже полностью проникла внутрь и начала заползать на полку, где я спал. Надо делать ноги. Осторожно, без лишнего шума я медленно пробирался в конец вагона, как вдруг, раздался зубодробительный скрежет металла, и дверь моего купе буквально вынесло в коридор. Химера однородной, черной каплей предстала перед моими глазами. Я остановился, не смея дышать. Какие у химеры есть чувства? Обоняние, осязание, зрение. Что? Внезапно, химера уверенно и быстро двинулась в мою сторону. Я бросился бежать, перескакивая из одного вагона в другой. Химера преследовала меня, не замечая препятствий на своем пути. Двери ее совсем не заботили. В оставшихся позади вагонах начали раздаваться гневные крики. Люди просыпались от шума, выглядывали из купе, и стремительно пряталась обратно. Несущийся на всех парах человек с дикими глазами и преследующая его гигантская капля, заставят, кого угодно вздрогнуть от страха.

   Я перепрыгнул в очередной вагон и дернул ручку. Заперто.

   - Ааа, - вдохнул я яростно и ударил плечом в дверь, она поддалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика