Читаем Игра (ЛП) полностью

  Молодой человек, взявший билет, кивнул и ушел искать одежду, где бы она ни хранилась. Это было бы недалеко. Рядом должно быть подсобное помещение или кладовка. Посольство будет устраивать достаточно вечеринок, чтобы оправдать пространство, а рост гостей обеспечит близость комнаты к вестибюлю. Никто не любил ждать. Богатые и влиятельные не потерпят этого.

  Он вернулся менее чем через три минуты с плащом седовласого мужчины и мехом его жены. Виктор взял их, поблагодарил дежурного и вернулся в мужской туалет. Было пусто. Он повесил пальто над дверью кабинки, затем перелез через стену кабинки. Жилет снова замедлил его, но не так сильно, как в первый раз, теперь он знал, чего ожидать. Франческа по-прежнему сидела точно так же, как он оставил ее.

  'Ты в порядке?' он спросил.

  Ее глаза смотрели в его, но она не отвечала.

  Он сказал: «Теперь вам разрешено говорить».

  Она улыбнулась. 'Все хорошо. Я хорошо себя чувствую. Куда ты ушел?'

  — Франческа, — начал Виктор, присаживаясь на корточки, чтобы смотреть ей в глаза, потому что она не могла держать голову прямо. — Уже почти восемь вечера. Через одну минуту тебе нужно отправить сообщение Харту. Обновление, верно?

  'Да.'

  — Какое слово вам нужно отправить, чтобы сообщить Харту, что все в порядке?

  Ее глаза были стеклянными, белки налились кровью. 'Это секрет.'

  — Я знаю, — сказал Виктор. — Это кодовое слово, которое знаете только вы и он, верно?

  'Да.'

  — Не могли бы вы сказать мне, что это такое, пожалуйста?

  Она уставилась на него. 'Это секрет.'

  — Да, но ты должен сказать мне, чтобы я мог послать это Харту. Это то, что вам нужно сделать, не так ли?

  'Да.'

  — И вы хотите делать свою работу как следует, не так ли?

  'Да.'

  — Так какой код мне нужно послать Харту, чтобы он знал, что все в порядке?

  'Я в порядке.'

  — Это хорошо, Франческа. Ты должен сказать мне код сейчас же. У нас осталось всего несколько секунд, чтобы отправить его, иначе вы опоздаете.

  — Я не хочу опоздать.

  'Я знаю.'

  'Ты красивый.'

  'Спасибо. Не могли бы вы сказать мне код сейчас, пожалуйста?

  'Нет.'

  «Пожалуйста, Франческа, вам действительно нужно сказать мне код, чтобы я мог отправить его Харту. Ты хочешь сказать мне код, не так ли?

  Часы в углу экрана телефона изменились на 20:00.

  'Нет.' Она покачала головой и потянулась к телефону. — Я должен отправить его.

  — Лучше скажи мне. Я сделаю это за вас.'

  — Нет , — снова сказала она и потянулась пальцами к телефону. — Тебе не позволено знать. Я должен отправить его.

  Он позволил ей взять телефон и смотрел, как она возится с ним, задаваясь вопросом, сколько секунд Харт согласится опоздать, прежде чем прервать миссию. Она постучала по экрану одним пальцем, с большими задержками между касаниями.

  — Готово, — сказала она и ухмыльнулась.

  «Нажмите отправить».

  'О, да.' Она сделала. 'Я такой глупый.'

  Виктор взял у нее телефон и уставился на экран. Она прислала слово « яблоко» . Не было никакого способа узнать, был ли это правильный код или случайное слово. Возможно, это был правильный код, но отправленный не в то время.

  Прошло пять секунд. Потом десять. Пятнадцать. Телефон завибрировал.

  Подтвердить .

  ПЯТЬДЕСЯТ ДЕВЯТЬ

  Виктор сунул телефон Франчески в один из карманов.

  'Что это?'

  — На улице холодно, поэтому я принес тебе пальто. Встань, чтобы надеть его.

  Он помог ей встать на ноги и залезть в мех.

  «Это настоящее или подделка?» спросила она.

  Виктор отпер и открыл дверь кабинки и надел коричневый плащ. — Как вам больше нравится.

  'Хорошо.'

  Он поднял ее левое запястье и расстегнул часы. Она смотрела на него, но не комментировала. Он откинул назад ее волосы и завязал их в пучок, используя часы, чтобы удерживать их на месте. Это не продержит его долго, но ему это и не нужно. Она потянулась, чтобы снять часы.

  — В таком виде ты красивее, — сказал он.

  Она улыбнулась. Ее руки опустились по бокам.

  — Нам нужно идти, — сказал он.

  — Хорошо, — сказала она.

  Он знал, что у него есть около девяти минут, прежде чем ему нужно будет отправить следующее обновление. Пока Франческа не потеряла сознание, это не проблема. Со временем она стала более внушаемой, и наркотик завладел ее сознанием. Он был уверен, что в следующий раз, когда попросит у нее код, она даст его ему без промедления.

  Она, казалось, стояла сама по себе, но он держал ее за руку и за талию, пока вел ее из мужского туалета в коридор за ним. Там был мужчина, как будто он просто проходил мимо, но Виктор знал, что он ждал. Мужчина был около шести футов ростом с очень короткими рыжими волосами.

  'Все в порядке?' — спросил мужчина во второй раз тем же тоном, что и у входа в музыкальную комнату.

  Виктор кивнул ему. — Хорошо, но мне нужно отвезти ее домой.

  Русский подошел ближе. Выражение его лица было ровным, а язык тела расслабленным, но глаза смотрели на Виктора. — Могу я увидеть ваши приглашения, пожалуйста?

  — Их проверяли, когда мы прибыли.

  — И я хотел бы еще раз их проверить, — сказал мужчина.

  — У меня действительно нет на это времени. Я должен уложить ее в постель.

  — Конечно, — согласился мужчина. Он подошел ближе. — Но только после того, как я проверю ваши приглашения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения