Кафлин кивнул в знак согласия, но когда Харт отвел взгляд, он нахмурился в темноте и подумал о том, что случилось с Джагером.
* * *
Толпа в музыкальном зале увеличилась по мере того, как все больше гостей устремлялись в дверной проем. Виктор следил за каждым новым прибытием. Вошли мужчины, поправляя галстуки-бабочки и пояса. Женщины смотрелись в высокие зеркала. Было рукопожатие и воздушные поцелуи. Разговоры на итальянском, русском и английском дисгармонично стучали в ушах Виктора. Он в совершенстве владел всеми тремя, и обрывки светской беседы и серьезного разговора конкурировали друг с другом и тонули в прекрасной музыке струнного квартета. Они дошли до последней части Розамунды , любимицы Виктора, и он хотел использовать ее по максимуму до того, как наступит время действовать. Некоторые вещи нельзя было торопить.
Франческа сделала знак официанту принести еще один бокал шампанского. — Я начинаю входить во вкус, — сказала она, отпивая из своего нового бокала. Она посмотрела на часы. Оно было тонким и серебристым. — До речи осталось недолго. Как ты себя чувствуешь?'
Он не ответил.
— Ты собираешься пройти через это, не так ли? — прошептала она достаточно тихо, чтобы никто поблизости не услышал.
— Ты беспокоишься, что я не буду?
— Нет, — сказала она. — Меня беспокоит то, что Дитрих сделает с вашей женой и ребенком, если вы будете слишком напуганы, чтобы пройти через это.
— Я выгляжу испуганным?
'Нет, это проблема. Ты не похож на человека, который собирается взорвать себя.
«Конечно, в этом смысл успокоительного».
«Даже если так, я не думал, что это будет настолько эффективно».
— Я уже сказал, что вам не нужно беспокоиться обо мне. Я сделаю то, что должен.
«Если вы думаете о том, чтобы попробовать что-то, вы должны понимать, что это не сработает. Я не отойду от вас, пока вы не окажетесь на террасе с Прудниковым. Тогда Харт и Кафлин будут следить за каждым вашим шагом. Если ты попытаешься ускользнуть, они узнают. Если эта бомба вокруг твоей талии не взорвется и если Прудников не окажется в радиусе взрыва, они об этом узнают. Достаточно одного звонка Лисону, и Дитрих начнет вырезать кусочки из Люсиль и Питера».
— Вы действительно думаете, что я всего этого не знаю?
— И, — продолжала она, как будто он ничего не сказал, — если вы уйдете из моего поля зрения хотя бы на секунду до того, как начнется речь, я вызову ее, прежде чем вы успеете покинуть здание. Даже если бы вас снаружи ждал вертолет, вы не смогли бы добраться до мельницы вовремя».
— Опять же, я знаю. Вы проделали очень хорошую работу, организовав это.
— Я думаю, вы обнаружите, что мы проделали исключительную работу. План, даже если я сам так говорю, идеален.
«Интересно, что вы это говорите, потому что, по моему опыту, нет идеальных планов. Все идет не так, как только начинают лететь пули».
— Довольно пессимист, не так ли? Она посмотрела на свой стакан. «Они точно знают, как сделать его сильным в России. Пойдем немного прогуляемся, хорошо? Она предложила ему свою руку. Он не взял.
Две другие комнаты, предназначенные для приема, были видны по их открытым дверям и гостям внутри. Больше веревок и указателей сделали закрытые комнаты такими же очевидными. Через коридор был кабинет и библиотека. В одной половине комнаты стоял старинный письменный стол и вращающееся кресло. На стене за письменным столом висели в рамках фотографии предыдущих российских послов, все мужчины с серьезными лицами и седыми волосами. Книжные шкафы от пола до потолка, заполненные русскими и итальянскими текстами, занимали другую стену. Биографии важных россиян были перевернуты на полках на уровне глаз. Гости внимательно рассматривали названия.
Франческа взяла с полки случайную книгу. — Вы большой читатель?
'Что это меняет?'
— Я пытаюсь узнать тебя.
'В чем смысл?'
Она пожала плечами. — Я хочу точно запомнить тебя.
Он не ответил, и она пролистал книгу, хмурясь на страницы с неразборчивым кириллическим почерком. — Я никогда не видел смысла в книгах.
«Говорят, ты перестаешь читать то, что пишешь».
Она кивнула, как будто соглашаясь, но также рассеянно. Она изо всех сил пыталась вставить книгу обратно в оставленную щель.
— Давайте посмотрим на террасу, — сказал Виктор. — Я хочу посмотреть, где это произойдет.