Читаем Игра (ЛП) полностью

  Она сказала: «Но даже если мы сможем получить набор отпечатков Лисона, это поможет нам только в том случае, если он находится в чьем-то деле». Что кажется маловероятным, учитывая, насколько он осторожен в остальное время.



  «Возможно, он такой осторожный, потому что находится в чьем-то деле».



  — У нас хорошие отношения с итальянской разведкой. Как только лаборанты закончат с местом преступления, я уверен, что быстро получу результаты. Но им потребуется некоторое время, чтобы просеять все улики по столь впечатляющему преступлению.



  'Зрелищный?'



  — Тогда комплекс.



  — Как скоро ты сможешь приехать сюда? — спросил Виктор.



  'Завтра в это же время.'



  — Тогда вам нужно позвонить на станцию в Риме и вызвать кого-нибудь на стоянку.



  'Почему? Итальянцы пока не подпустят нас к нему.



  «Тогда ему придется проявить изобретательность, потому что ему нужно подняться на третий этаж. В северо-восточном углу стоит бежевая «альфа-ромео». Он дал Мьюиру номер лицензии. — Ему нужно взломать дверь и закрепить ее, так что он должен быть хорош в полевых условиях. Затем его нужно отогнать и отвезти в тихое место. Вы записываете это?



  — Да, да. Что здесь происходит? Что особенного в этой машине?



  — В багажнике один из шести грузин.



  ' Простите? '



  — Он молод и всего лишь водитель команды, но он путешествовал и жил вместе с остальными, так что я подумал, что он может что-то знать о Лисоне или сможет указать на того, кто знает. Но у меня не было времени допросить его самому, поэтому я поступил следующим образом.



  'Что? Ждать. Вы сказали мне, что все шестеро мертвы.



  — Нет. Вы спросили, виноват ли я во всех этих смертях, и я сказал, что Лисон убил одного из грузин.



  «О, чувак, так ты говоришь мне, что вырубил одного из этих мафиози и спрятал его в багажнике машины прямо посреди крупного места преступления?»



  «Я не нокаутировал его. Я связал его и заткнул рот. Я сказал ему, что снова выпущу его через двенадцать часов.



  — Его там больше не будет, — сказала Мьюир, и ее голос стал на добрых шесть децибел громче, чем раньше. — Один из полицейских на месте происшествия уже его слышал.



  — Ты не представляешь, как хорошо я его закрепил, — ответил Виктор. «Он не мог сильно шуметь, и я заткнул ему уши, чтобы он не знал, что происходит вокруг него. Кроме того, я сказал ему, что если услышу, как он откашливается, я убью его, как убил его пятерых друзей, только не тороплюсь. Он поверил мне.



  — Я уверен, что он это сделал. А как насчет видеонаблюдения в гараже?



  «Система была базовой. Камеры освещали пандусы и автоматы по продаже билетов, но было несколько мертвых зон».



  — А что, если владелец машины угнал ее?



  — «Альфа-Ромео» — часть места преступления, как вы сказали. Полиция Рима будет обеспечивать неприкосновенность места происшествия не менее двенадцати часов, прежде чем отпустить машины. Это дает вам шесть часов, чтобы убедиться, что ваш парень первым появится на сцене, когда он это сделает. И я уверен, что владельца машины можно уговорить одолжить вам ее на час, если будет предложено вознаграждение. Но вам решать, как вы с этим разберетесь.



  — Почему ты не сказал мне об этом раньше?



  — Потому что я говорю вам сейчас, — сказал Виктор. 'Время вышло. Мне нужно вернуться.







  СОРОК ЧЕТЫРЕ



  Виктор проснулся в 6 утра. Часа сна было недостаточно, чтобы восстановить силы после выходок предыдущего дня, но он хотел встать раньше своих трех товарищей по команде. В частности, он не хотел спать, пока они бодрствовали. Он оставался в своей комнате, пока не услышал, как дверь Дитриха открылась напротив, а затем через некоторое время послышались тяжелые шаги Ягера. Виктор подождал еще десять минут и спустился вниз.



  На кухне было прохладно. Свет струился сквозь окно над раковиной. Он наполнил чугунный чайник водой и поставил его на плиту. В буфете он нашел кофейник и ручную кофемолку, а внизу, в подвале однокомнатной квартиры, нашел килограммовый мешок жареных кофейных зерен, из которых взял горсть. Они пахли фантастически.



  В подвале температура была по крайней мере на десять градусов ниже, чем в кухне, и это было достаточно прохладное помещение. Он бросил фасоль в карман брюк, в другой сунул пачку масла, под левую руку сунул буханку хлеба, а в левую руку взял поднос с большими коричневыми куриными яйцами.



  Кафлин сидел за столом, когда Виктор вернулся на кухню. Дверь в подвал он оставил открытой, но британца так и не услышал. Кафлин не был так опасен физически, как Дитрих или Ягер, и, хотя он был молод, он был размеренным и, по общему мнению, хорошо обращался с винтовкой и был тихим. Виктор сделал мысленную пометку убить его с близкого расстояния, когда придет время.



  — Готовить кофе?



  Виктор кивнул. — Как вы это понимаете?



  «Как задумано природой. Похоже, ты тоже собираешься приготовить завтрак.



  В его голосе звучала нотка надежды. Виктор снова кивнул.



  — Тогда яичница на тосте, приятель, — сказал Кафлин, а затем добавил: — Ура.



  Виктор молотил кофейные зерна. Он встал слева от раковины, чтобы видеть отражение Кафлина в окне, стоя к нему спиной. Кофлин ковырял ногти и швырял осколки на пол. Он ни разу не взглянул на Виктора.



Перейти на страницу:

Похожие книги