Читаем Игра на двоих (СИ) полностью

Ментор мгновенно просыпается, обнимает меня и спрашивает:

— Что, детка?

— Не дай мне упасть, — тихо прошу я.

Наверное, со стороны мои слова звучат бредом, но только не для мужчины.

— Я держу тебя.

— Я падаю, — мне уже не разобраться, где сон, а где реальность.

— Ты не падаешь. Я здесь, — голос Хеймитча звучит успокаивающе.

Я осторожно опускаюсь на постель и, не открывая глаз, еле слышно повторяю, прошу, умоляю:

— Не дай мне упасть.

Не размыкая объятий, он ложится рядом, целует меня в висок и шепчет в ответ:

— Никогда.


========== КНИГА II. ЦЕЙТНОТ. БЛОКАДА. Глава 14. Давай останемся никем ==========


Мы просыпаемся пару часов спустя. Солнце уже высоко: яркие лучи освещают комнату и, стоит открыть глаза, моментально ослепляют. Эффи громко стучит в дверь, напоминая о том, что пришло время прощаться с Капитолием и возвращаться домой. Даже не знаю, который из двух пунктов сегодняшнего списка дел доставит нам больше удовольствия. Хеймитч посылает мне насмешливую улыбку и выскальзывает из комнаты.


После завтрака Цинна приносит одежду: время платьев закончилось, на этот раз стилист приготовил свободную черную блузку, длинную юбку темно-зеленого цвета и легкие сандалии. Распущенные волосы и ни грамма макияжа - я снова вижу в зеркале обычную девчонку из Шлака. Нельзя сказать, что мне так сильно нравились короткие платья, высокий каблук, прически и боевая раскраска, но привязаться к выбранному образу я успела. Прошептав своему отражению: «Буду скучать», отворачиваюсь от зеркала и спешу в комнату, чтобы собраться. Вещей немного: черное платье мамы, которое я надела на церемонию Жатвы, и зажигалка отца. Туфли успели незаметно исчезнуть: не сомневаюсь, об этом позаботилась команда подготовки, когда увидела, что какой ужас представляет собой обувь не слишком обеспеченного жителя Дистрикта-12.


Нас везут по улицам Капитолия в машине с затемненными стеклами. На станции уже ждет поезд. Взглянув на часы, Эффи всплескивает руками и торопливо поднимается по лестнице в вагон; Хеймитч что-то тихо говорит Цинне на прощание и тоже скрывается в поезде. Я подхожу к стилисту и молча обнимаю его.

- Знаешь, я ни секунды не жалел о том, что выбрал трибутов Двенадцатого, - тихо произносит парень. - С нетерпением жду нашей следующей встречи, Генриетта.

Через несколько месяцев нам предстоит совершить Тур Победителей, в котором бывшего трибута по традиции сопровождают ментор, куратор и стилист. Не могу сказать, что буду рада вернуться в Капитолий, но соскучиться по Цинне определенно успею.


Состав трогается. Мы проносимся по темному тоннелю и выныриваем на свет. Эффи пьет кофе и составляет расписание на завтра, а мы с Хеймитчем молча стоим у окна и наблюдаем за тем, как Капитолий стремительно скрывается из виду. По моим губам пробегает тень улыбки: мы возвращаемся домой. Теперь я почти готова поверить, что все закончилось. Хотя бы на время.


Поезд останавливается на дозаправку, и мне разрешают прогуляться на свежем воздухе. Не теряя ни минуты, выбегаю из вагона и осматриваюсь. По обеим сторонам тянутся бескрайние луга, вдалеке виднеются редкие деревья. Ко мне сразу возвращаются силы: хоть вокруг и не привычные склоны и леса, но это все же лучше, чем стеклянно-стальные небоскребы Капитолия. Разворачиваюсь и медленным шагом удаляюсь от поезда. Пройдя пару сотен метров, останавливаюсь и, закрыв глаза и раскинув руки в стороны, подставляю лицо прохладному ветру.


Слышу осторожные шаги за спиной, но, уже зная, кому они принадлежат, не оборачиваюсь. Ментор останавливается в шаге от меня.

- Не возражаешь против компании? - интересуется Хеймитч.

Вместо ответа я протягиваю ему руку. Мгновение он колеблется, но секунду спустя подходит ко мне и сжимает мою ладонь в своей. Мы идем дальше; трава становится все выше. Остановившись у одинокого дерева, прислоняюсь спиной к его стволу и, снова прикрыв глаза, представляю родные места. Голос ментора отвлекает от нахлынувших воспоминаний. Я поднимаю взгляд на Хеймитча. Меня охватывает непонятное предчувствие: будто нас снова лишают самого главного - времени. В мое сердце медленно проникает тоска.

- Ты изменилась, - с улыбкой говорит мне Хеймитч.

- Арена меняет всех, - сухо отвечаю я. - Почему я должна остаться прежней?

- Я не об этом, - качает головой ментор. - Не в худшую сторону.

- То есть?

- Ты стала более взрослой. Сильной. Опытной. Уже не тот волчонок, которого я видел в поезде.

С этими словами ментор протягивает мне маленькую бархатную коробочку. Внутри обнаруживается серебряная подвеска, очень похожая на ту, которая висит у меня на шее. Те же угольно-черные глаза из блестящего камня, гордо поднятая голова и величественная осанка. Но не волчонок. Волчица.

Рассматриваю подарок, не в силах вымолвить и слова, совсем как в первый раз. краем глаза замечаю, что Хеймитч наблюдает за мной все с той же насмешливой улыбкой. Но отчего-то мне кажется, что чувства, которые мужчина пытается за ней скрыть, стали еще сложнее и запутанней. Он помогает мне надеть подвеску и отступает на шаг.

- Нравится?

Отвечаю ему благодарной улыбкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное / Драматургия / Критика
Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика