— Но в целом картина вот такая, очень неприглядная. Насколько ты уверен в своих выводах?
— Настолько, что хотел бы быть уверенным в них намного меньше. И надеюсь услышать от адвоката нечто, доказывающее, что я не прав, и разрушающее всю мою конструкцию. Хотя надежда, признаюсь, мала.
— Ясно… А что «во-вторых»?
— Какая-то магнитофонная запись. Судя по всему, основной сыр-бор разгорелся из-за нее. Мне трудно точно сказать, что именно записал мой двоюродный брат, но, насколько понимаю, нечто вроде собственного признания этой девочки знатных родителей, что она беременна. Саму пленку им удалось отобрать у Леньки, но боялись, что Ленька успел сделать копию, которую спрятал в надежном месте, известном ему одному. Гузкина наняли, чтобы он убил Леньку, и Ленька никогда и никому не смог предъявить эту копию. Поэтому Гузкина и вытаскивали за уши… И ещё одно. Один из громил, брошенных на поиски записи, обмолвился свидетельнице, что эта запись будет опасна и двадцать лет спустя. Не знаю, что он имел в виду. Может, преувеличивал.
— Может быть… — полковник задумался. — А свидетельница — это та женщина, которая всю жизнь считалась настоящей матерью твоего племянника?
— Да.
— Ей тоже кое-что перепало?
— Да. Трехкомнатная квартира, не считая прочих благ.
— При условии, что она откажется от ребенка и никогда не попытается его увидеть?
— Да.
— Что ж, все сходится… — Федор снова взял паузу, обдумывая услышанное. — Адвокату поручили вытащить Гузкина, чтобы этот Гузкин не разболтался. Да, есть, чем прижать…
— И направить адвоката к Сизову?
— Вот именно.
— А какие вообще успехи? — полюбопытствовал Андрей.
— Так на сяк. Второй Сизов — тот, что подался в бега — тоже, как выяснилось, мертв. Оставшиеся на свободе члены банды успели куда-то перевезти заложников. А захороненные трупы мы нашли. При этом лишний труп возник. С ним сейчас и разбираемся.
— Лишний? — недоуменно переспросил Андрей.
— Ну да, — Федор мрачно кивнул. — Шесть заложников и Сергей Сизов, всего семь. И Антон Сизов показал, что должно быть семь, ни больше ни меньше. А нашли мы восемь. И кто этот восьмой, за что его и когда, наш сиделец ничего не знает и не ведает.
— Но какие-то догадки у вас есть?
— Какие-то есть. Но пока рано говорить определенно. А вот мы и приехали…
Они поднялись на третий этаж большого официального здания, занятого различными конторами. Офис Задавако состоял из трех помещений: приемной с секретаршей, типа холла, кабинета адвоката и, в другую сторону от холла, комнатки, где хранился архив. Судя по тому, что под архив было отведено отдельное пространство, практика адвоката была очень давней и богатой.
— Простите, вам назначено? — осведомилась секретарша.
— Я созванивался с Германом Феоктистовичем, — сказал Федор. — Будьте добры, известите его, что мы пришли.
— У него сейчас клиент, — ответила секретарша. — Извините, но вам придется подождать. Вы понимаете, случаются такие накладки. У человека сложное дело, и разговор с ним занимает больше времени, чем планировалось сначала.
— Вполне понимаю, — кивнул Федор. — Мы подождем.
Они устроились в мягких удобных креслах. Федор положил руки на подлокотники, расслабился, и, как показалось Андрею, задремал. Но, едва из кабинета адвоката вышел задержавшийся сверх положенного клиент, он тут же открыл глаза и оказался на ногах.
— Как вас представить? — спросила секретарша.
— Мы сами представимся, — сказал Федор, отворяя дверь кабинета. Здравствуйте, Герман Феоктистович.
Герман Феоктистович, невысокого роста, с вечной улыбкой на лице и уравновешенными манерами, поднялся им навстречу.
— Простите… Вы — тот полковник, который мне звонил, так?
— Именно так, — ответил Федор, пропуская в кабинет Андрея и плотно закрывая дверь.
— Я вас слушаю, — адвокат опустился в свое вращающееся кресло и жестом предложил двум своим посетителям сесть напротив.
— Дельце у меня лично совсем небольшое, — сказал Федор. — Нам нужно пристроить адвоката к подозреваемому. Некий Сизов, пока что находится в городке Имжи — слышали про такой? — сдался в милицию, взяв на себя преступление, которого не совершал, а вот что было на самом деле — и в чем он не сознается — так это то, что он был участником банды, похищавшей людей с целью выкупа… и убивавшей заложников, когда выкуп им уплатят.
— Отморозки, — коротко сказал адвокат. — Я с такими не связываюсь.
— Я все-таки надеюсь, что свяжетесь, — сказал Федор. — Ему нужен адвокат, через которого он мог бы поддерживать связь с подельщиками, оставшимися на воле. Проблема в том, что когда двух его братьев, также являвшихся участниками банды, застрелили, а сам он поспешил спрятаться от убийц за стенами камеры, оставшиеся на свободе бандиты перевели заложников, которых держат сейчас, в другое место. Сизов не знает, куда.
— И вы надеетесь, что я смогу это выяснить, будучи связным между арестованным и теми, кто до сих пор на свободе?
— Да, — кивнул Федор. — Жизни людей для нас дороже всего.
— Думаю, вы обратились не по адресу, — медленно проговорил Задавако.