Читаем Игра (СИ) полностью

Двое мужчин с явным интересом осматривали «свежее мясо». Тот, что стоял левее, выглядел не намного старше присутствующих, лет эдак на 23-25. Общее впечатления про него сложить было очень проблематично, поскольку внешний вид молодого препода был каким-то смазанным и нечетким. Людей его внешности ты встречаешь по нескольку сотен раз на день, но все их лица ускользают, растворяясь в толпе выхлопных газов и мигающих витрин. Такие лица никогда не запоминаются, поэтому даже когда встречаешься с подобным человеком уже сотый раз, разговор все равно не клеиться, а глаза хаотично перемещаются с застывших поджатых губ на каштановые волосы, с каштановых волос на угловатый подбородок, с угловатого подбородка на сложенные в кулаки руки, с привыкших к кулакам рук на карие непропорционально больших размеров глаза. И как бы мозг не развращался, стараясь запечатлеть в недрах своего сознания хоть какие-то приметные детали образа впередистоящего человека, все равно при следующей встречи он его бы не узнал.

Второй препод выглядел куда более интересней и, скорее всего, проходящие мимо не оставили бы ему возможность слиться с местностью или раствориться в толпе. Сколько преподу накуковала кукушка сказать было сложно, поскольку, не смотря на довольно таки солнечный и теплый день, шею и пол его лица заслонял темно-синий шарф. Можно было бы предположить, что он был участником еще Грюнвальдской битвы так, как его беспорядочно торчащие в разные стороны волосы, преобладали дымчасто-серебристым оттенком, хотя в них чувствовался еще блеск молодой жизни. Довольно молодо выглядели и глаза препода, точнее правый глаз потому, что левой части лица изюминку придавал начинающийся над бровью и теряющийся в витках шарфа шрам. Левый глаз хотя и был на месте, но выглядел как-то не обычно – радужка вокруг чёрного зрачка была насыщенно красной, явно подчеркивая ненастоящность своего существования.

- Доброе утро, детки, – подымая безобидно руку, заговорчески прошептал седой человек. – Разрешите поприветствовать вас в стенах этого храма науки, который соблазнительно намекает на то, что в предстоящие несколько лет он заменит вам не только маму и папу, но и будет согревать вас напоминаниями о себе все последующие ночи.

- «Извращенец», – констатировал Саске

- Ох, да! Совсем забыл представиться – меня зовут Какаши, я декан вашего факультета. Ко мне попрошу обращаться просто и со вкусом Какаши-сенсей. А это, - Сенсей указал на стоящего левее человека, - ваш куратор господин Ямато. Ну, детки, вы тут развлекайтесь, но не слишком шалите, а у меня есть еще некоторые… кхн… дела поважнее, – и Сенсей, достав из кармана какую-то книжонку, медленно удалился восвояси

- Точно извращенец, – подтвердил свои выводы Саске, бегло заметив нескромное название дела поважнее

Теперь речь начал толкать второй препод, которого Сенсей-извращенец представил многогласной аудитории, как господина Ямато. Ямато подождал несколько минут, ожидая пока гул, вызванный таким иррациональным деканом, немного уляжется, а потом, тактично хмыкнув, взял слово.

- В отличие от нашего дорогого декана я не настолько добр, поэтому скажу вам прямо – в конце этого года будет пассивная практика в судебных архивах, после которой треть из вас уедут домой или переведутся на заочное отделение; на втором курсе – вы сможете прикоснуться к миру криминалистики и диагностики, который вторую треть отправит вслед за первой; на третьем курсе – вы сможете в качестве консультантов поработать с настоящими асами юриспруденции и, поняв, что вы слишком слабы для этого извращенного мира, еще одна треть повторит судьбу первых двух. И только после всего этого оставшеюся треть начнут обучать, постепенно превращая из ласых к бухлу и сексу мальцов в профессиональных юристов.

Ямато каким-то устрашающем взглядом провел по аудитории, умудряясь при этом забраться через глаза в душу каждому из юнцов. Свое мнение о новопреставленных абитуриентах он уже сложил и с вероятностью 99% мог сказать, кто из присутствующих попадет в счастливую последнюю треть.

- Для начала давайте познакомимся поближе, – после секундной паузы продолжил Ямато. – Мое имя вам уже известно, теперь нужно представиться вам. Я буду называть фамилии, а вы давайте о себе как-то знать, - и препод, взяв со стола журнал, принялся называть фамилии, при этом, даже не подымая глаз на студентов

Саске совершенно не интересовали присутствующие здесь мнимые люди, не интересовал извращенец сенсей и тем более не интересовал пучеглазый куратор. Сейчас он чувствовал, как его тело будто попало между двух стихий – левая часть покалывала, инстинктивно воспринимая холод и темноту от Водителя Вugatti, а вторая полыхала жаром каждый раз, когда непоседливый придурок, крутясь со стороны в сторону (а крутился он много), пронзал огненным ветром пространство вокруг себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Религия / Древние книги / Прочее / Прочая старинная литература