Читаем Игра (СИ) полностью

– «Не знал, что осколки солнца имеют такой звенящий голос»

Рука Саске произвольно потянулась к источнику умиротворяющего света. Его сознание тут же потеряло контроль над рассудком, когда он притронулся к чему-то мягко-горячему и невероятно родному. Мозг, как перегруженный винчестер, еще переваривал полученную информацию, а томное сердце уже приказывало руке исследовать этот кусочек солнца дальше.

- Какого хрена ты меня лапаешь, урод?!

Сознание Саске быстро пришло в норму, а глаза заполыхали черным огнем гнева, когда он понял, что никакие осколки солнца на него не падали и он просто тупо валяется на спине, пригвожденный к газону явно не первой свежести чьим-то телом.

- Слезь с меня, придурок! – руки Саске уже нашли опору на земле, и он приподнялся, стряхивая с себя остатки солнечного тепла, которое тут же выпрямилось. То, что Саске сначала показалось частичкой прекрасного внеземного мира, моментально превратилось в неуклюжего парня его же возраста с блондинистыми волосами («Ах, вот что обожгло меня!») и непристойно голубыми глазами («Будто в сказку заглядываешь…»).

- Парни, все в порядке? – к их обнаженному местоположению направлялись двое: «втыкающий» брюнет и разураганенный шатен

«Ещё два придурка», – Саске послал недовольно-сверкнувший взгляд в сторону приближающейся новой угрозы

- Да, все отлично! – потирая ушибленную пятую точку, просвистел Наруто. – Порозливают тут всякие красительные эмульгаторы.

Двоица уже вплотную приблизилась к улыбающемуся в позе победителя Наруто и съеженному полусидячему Саске.

- Эй, чувак, прости! Я не специально, просто тут …, ну, в общем, не хотел я так, как получилось, – краснея, блондин протянул руку Саске, предлагая подняться. Учиха направил руку в ответ, уже подумывая о том, что бы подстрекнуть неудачника по поводу его зардевшихся щёк, когда услышал со стороны тошнотно-знакомые возгласы представительниц слабого пола

- Какая грация!

- Как они блестят на солнце!

- Сколько же мощи в этом творенье!

«Даже в такой дерьмовой ситуации я вызываю восторг?! Хн…», - Саске повернул голову налево, чтобы гордо смерить взглядом его очередных воздыхательниц, но … не встретил на себе, ни одного восторженного или хотя бы пытливого взгляда. Все внимание было приковано к парковке, где между казалось старых тряпичных кукол-машин остановился черно-оранжевый Вugatti Veyron…

Спустя несколько секунд, явно направляясь в сторону университета, из машины вышли двое – парень и … парень. Второй был не слишком выше первого, уже широкие ровные плечи, тонкая талия, обтянутая бирюзовым шелком рубашки, и узкие бёдра, мерно покачивающиеся под тканью черных брюк. Идеальный, слегка заостренный овал лица, обрамляли мелкие пряди темно-русых волос, и оно искрилось приятной улыбкой, хотя слегка вздернутый нос не выражал подобающей ему аристократичности, а зеленые глаза излучали мерцающий свет одинокого ночного фонаря.

Водитель Вugatti сильно смахивал на своего спутника, можно было бы сказать, что они похожи как две капли воды, но только эти капли были созданы разными тучами, если вторая походила на слегка прохладный летний дождь, то первая была явно порождена грозовой безлунной ночью. Водитель, одетый в черную рубашку с красными узорами и черные джинсы, статурой походил на Второго, но был чуть ниже и обладал все еще узкими плечами и женственно покатыми бёдрами. Та же форма лица только с плотно сжатыми губами; тот же вздернутый нос, но вздернутый вычурно аристократически; те же темно-русые волосы, но хаотично-аккуратно собранные на затылке в длинный хвост. Только глаза были у Водителя совершенно другими – это была темная бездна, готовая втянуть в себя все, что задержится в поле её зрения дольше дозволенного. Вообще в самом водителе было много чего странного…

Саске лишь на полминуты отвлекся, сверля конкурентов ледяным взглядом, и не заметил, что загорелая, слегка шероховатая ладонь уцепилась в его нежнонаманекюренные пальцы и с силой потянула на себя. Учихе хватило условных рефлексов, чтобы успеть выпрямиться, но сознание не поспевшее за телом потеряло равновесие и лицо снова окунулось в блондинисто-желтый свет забытого теплого детства. Под тяжестью его накаченного 17-летнего тела что-то сдавленно охнуло

- Вы что, педики, до вечера не можете подождать? – Саске остро ощутил на себе затягивающее действие темной бездны и тут же тянуще отпрянул от назойливого грейпфрутового запаха, переходя в естественное для его гордыни вертикальное положение

- Весь вход загородили своей гомосятиной, – бездна глаз сменилась прищуренным удовольствием, концентрируясь на блондине.

- Чё вылупился! – заорал взъерошенный блондин. – Я не виноват, что этот урод не умеет держаться на своих ногах, - уже краснея от понимания двусмысленности его недавней позы с брюнетом, пролепетал все еще лежавший на газоне Наруто

- Заткнись, придурок! – Саске негодовал. Буквально за несколько минут его надменную гордость дважды унизили на глазах незнакомой толпы.

- Сам заткнись, неваляшка!

- Кретин!

- Покемон!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Религия / Древние книги / Прочее / Прочая старинная литература