Читаем Игра снайперов полностью

Теперь же они были на Восьмидесятом шоссе. Сверху лил дождь, впереди еле-еле ползла фура, а сзади напирала другая – с таким видом, словно собралась сожрать «хонду» заживо. И ничего не поделаешь: левая полоса забита еще сильнее, так что положение безвыходное, остается только ждать и ползти со скоростью восемь миль в час.

– Наверное, впереди авария, – предположил Альберто.

Джуба промолчал. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что к чему. Дождь хлестал по стеклу, деформировал реальность, превращал свет габаритных огней в калейдоскоп бесформенных клякс, а старенькие дворники – щелк-щелк-щелк – упрямо боролись с водой, но без особого успеха. «Хонда» то и дело покашливала. Джубе не нравился этот звук.

– А что, если… – начал Альберто таким тоном, словно боялся услышать ответ на свой вопрос. – Что, если там блокпост? Допустим, у полицейских есть ваше описание, они знают обо мне и теперь ищут двух арабов, бегущих куда глаза глядят, лишь бы подальше от Рок-Спрингс?

– Допустим, мы проведем остаток жизни в американской тюрьме или ФБР отдаст нас евреям. Допустим, нас убьют. Допустим, мы не попадем в Джаннат, потому что наша неудача вызовет у Аллаха одно только отвращение.

– Все, что вы сказали, вполне может оказаться правдой.

– Или неправдой. Молитесь, брат, даже если не веруете. Нам остается лишь молиться. Теперь мы в руках Аллаха.

– Говорят, вы практичный человек. Может, вам лучше пойти пешком? Договоримся о месте встречи. Если получится миновать блокпост, я вас подберу.

– Ну уж нет, из машины я не выйду. Я понятия не имею, где мы, и почти не говорю по-английски. За мной охотятся все, у кого есть полицейский жетон. Лучше вытерпеть эту пытку, а если в конце нас действительно поджидает полиция, будем блефовать. Документы у нас в порядке, а вы прекрасно знаете арабский и испанский. Предположу, что и английский тоже.

– Да, это так.

– В таком случае вооружимся вашим обаянием.

– Которого у меня сейчас кот наплакал.

– Вы не поверите, как преображаются люди перед лицом смертельной опасности. На меня охотились едва ли не чаще, чем охотился я сам. Во время стресса жертва способна на удивительные поступки.

Они поднялись на следующий холм. Впереди, как и прежде, темнота, дождь и бесконечная вереница автомобилей. Дальше – еще один холм, а за ним, несомненно, такая же картина.

– Даже не знаю, убиваться или благодарить Аллаха! – воскликнул вдруг Альберто. – Глядите! Видите?

Джуба, прищурившись, всмотрелся в световые пятна.

На вершине холма что-то светилось.

– Блокпост, – сказал Альберто.

Прошло несколько часов – и по ощущениям, и на самом деле. Наконец «хонда» приблизилась к вершине холма. Впереди мигал свет, отражаясь от нависших над дорогой туч, косых струй дождя, брызг из-под колес и пара над капотом.

– Может, я сяду за руль? – предложил Альберто. – Давайте поменяемся.

– Нет, не стоит. Если будут неприятности, попробуем сбежать. Да, нас, скорее всего, убьют. Но вероятность выжить чуть выше, если за рулем останусь я. Меня обучили тактическим премудростям – в том числе управлению автомобилем на высокой скорости. Благодаря моим навыкам у нас будет шанс спастись, а если за рулем будете вы, нам конец. Без вариантов.

– Ваша правда, – сказал Альберто. – Все равно из-за дождя мне ничего не видно.

Ну вот и все. Они поднялись на холм. Впереди, в нескольких десятках ярдов от «хонды», мигал дорожный знак. Вода на ветровом стекле не давала прочесть, что на нем написано. Ниже по склону путь был свободен, и машины набирали скорость.

Джуба прикидывал, как быть, если придется бежать. Видавшая виды «хонда» с истертыми покрышками и проблемной педалью газа не способна тягаться со скоростными патрульными машинами. Единственный шанс – развернуться, рвануть в обратную сторону, съехать на второстепенную дорогу, бросить «хонду» и продолжить путь пешком. Но такой вариант ему совсем не нравился.

– Господи Иисусе, спаси и помилуй, – причитал Альберто.

– Вы что, кафир? – возмутился Джуба.

– Мы не затрагивали вопросов веры. Отец у меня был католиком, мать – египтянкой. Я учился в семинарии!

– Аллах смеется надо мной, – заключил Джуба. – Посылает на смерть в обществе неверного.

– На нынешнем этапе своего духовного пути я способен проявить необычайную гибкость и с радостью помолюсь Аллаху, если вам так угодно. О Аллах, спаси и помилуй…

– Заткнитесь!

Фура перед ними дернулась и начала набирать скорость. Джуба понял, что через несколько секунд в окошко «хонды» заглянут полицейские с фонариками.

Но полицейских не было.

Не было вообще ничего, кроме дорожного знака. Тот ярко мигал, посылая сообщение водителям, которым сам же и устроил пробку из-за дождя и темноты.

– Что там написано? – спросил Джуба.

– «Добро пожаловать в Вайоминг, ограничение скорости – семьдесят пять миль в час».

<p>Глава 56</p>Ранчо.После рейда

Ник почти сразу отправил по следам ковбойских сапог четверых спецназовцев из ФБР. Те выбрались из тоннеля, обнаружили такие же следы на земле – к счастью, дождь еще не успел их смыть, – продолжили погоню и наткнулись на Свэггера и миссис Макдауэлл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боб Ли Свэггер

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы