– Встречаешься с кем-нибудь новым? – спрашивает Оуэн, отвлекая меня от моих мыслей.
Элиза качает головой.
– Нет. Хочу спокойной жизни на время. Я еще молода, знаешь ли. Не хочу связывать себя с одним мужчиной.
Оуэн кивает.
– Умно. – Он отводит взгляд от телевизора и смотрит на нее. – Ты еще молода. Не хочу, чтобы ты заморачивалась насчет первых отношений.
Элиза смотрит прямо в экран, и я бы отдал все, чтобы узнать, о чем она думает.
– Полностью согласна, не хочу сейчас ничего особенного.
Ее замечание оставляет во мне легкое чувство беспокойства, но я не вполне понимаю почему.
Наконец приходит пора ужина, и мы щедро накладываем себе еды. Все выглядит и пахнет просто потрясающе.
Элиза хвалит мой салат, тогда как мы с Оуэном восхищаемся ее лазаньей. Мы приканчиваем одну бутылку вина, но никто не в настроении открывать вторую.
– Домашний ужин, кайф, – говорит Оуэн, вставая из-за стола и одной сильной рукой обнимая Элизу за плечи. – Ты офигенная, сестренка.
Она бросает на меня короткий взгляд, а затем соглашается.
– Еще какая офигенная.
Я смеюсь, и они оба смотрят на меня.
– Я, хм, займусь посудой.
Отправляясь на кухню, я захватываю по пути пустые тарелки. Элиза идет за братом в гостиную. Она как-то умудрилась убрать все, пока готовила, так что мне не остается ничего иного, кроме как поставить тарелки в посудомойку, что занимает всего пару минут.
Закончив, я слышу, как Элиза говорит Оуэну, что перед уходом ей нужно заскочить в туалет.
Это сводит с ума: быть так близко от нее и в то же время – так далеко. Рискнув, я иду за ней. Элиза открывает дверь в ванную, и я проскальзываю следом.
Глаза ее распахиваются, щеки розовеют.
– Что ты делаешь? – шепчет она.
Я не отвечаю. Вместо этого делаю два шага, сокращая между нами дистанцию, а после притягиваю ее в свои объятия. Ее губы размыкаются, в горле рождается удивленный всхлип. Жадный язык касается моего, и мне приходится опереться одной рукой о раковину, ведь колени начинают дрожать. Я чувствую вкус вина на ее губах, а ее пальцы впиваются мне в бицепс, когда я толкаюсь своими бедрами в ее.
Ухожу почти так же быстро, как и вошел, мое сердце бьется быстро, а член набухает.
Позже, когда Элизе приходит пора уходить, я физически чувствую боль, притворяясь, будто мне совершенно безразлично. Со своего места на диване я вяло машу ей рукой.
– Хороший был ужин. Увидимся.
Элиза улыбается, а затем следует за Оуэном до двери, где медленно обувается, смеясь над какими-то его словами.
Я хочу обнять ее и поцеловать, пожелав спокойной ночи, затащить ее в свою спальню, словно пещерный человек, и всю ночь заниматься с ней любовью. Но вместо этого я делаю то, чего от меня ждут, и не обращаю внимания на то, как Оуэн провожает Элизу.
Я понятия не имею, что в этой женщине так заводит меня, но я твердо намерен выяснить это.
Глава 19. Игра
Элиза
«Где же он?»
Я вновь бросаю взгляд на часы и молча проклинаю Оуэна. «Молчаливые» проклятия – это необходимость, поскольку я стою посреди класса для дошколят. Оуэн должен был подойти пятнадцать минут назад, чтобы провести день карьеры, но его до сих пор нет.
– Мисс Пэриш? – доносится до меня тоненький голосок. Звучит больше как «Париж», но когда тебе четыре – это лучшее, на что ты способен.
– Да, Бриттон? – спрашиваю я, глядя вниз и ероша волосы очаровательного малыша.
– Пожарный? – спрашивает он, глядя на меня полными надежды голубыми глазами.
Я качаю головой.
– Пожарный уже приходил утром, а потом был полицейский, а потом – дантист, помнишь?
Он машет мне своей новой красной зубной щеткой.
– Я помню.
– Хорошо. А теперь, пожалуйста, сядь, сейчас время круга. Мы ждем еще одного гостя, который придет рассказать о своей работе.
Уже прошло двадцать минут с тех пор, как я потеряла контроль над классом беспокойных детишек. Если Оуэн не появится в ближайшие несколько секунд, думаю, придется сократить день карьеры и перейти к чему-нибудь легкому и стимулирующему. Я думаю об особом клейком тесте. Даже если вечером мне придется смывать его с волос, дети любят эту блестящую, но пачкающую все вокруг смесь. Возможно, это единственный выход, поскольку я не планировала такого развития событий.
Пройдя через комнату к своему письменному столу, я беру телефон из верхнего ящика и вижу сообщение Оуэна, пришедшее больше часа назад:
«Не получится. Извини, сестренка!»
Я не могу сдержать стон разочарования.
«Дерьмо. А теперь-то что?»
Мне редко удается взглянуть на телефон во время рабочего дня, так что его сообщение я увидела только сейчас. Понятия не имею, что случилось, но твердо намерена выяснить позже.
Ну, тогда, полагаю, пора переходить к плану «Б». Я мысленно прикидываю, есть ли у меня все для домашнего теста, понимая, что получу кучу разочарованных детей, ведь они так обрадовались, когда я сказала им об игроке «Ледяных ястребов» Сиэтла, который придет сюда сегодня.
Эх.