Читаем Игра в Зазеркалье полностью

Рано утром корабль прибыл к крепости. Там подкрепление было радостно встречено защитниками крепости. Они были изрядно потрёпаны, так как накануне отбили несколько атак белых фигур. Тут и там валялись камни, ядра, оружие и раненые воины. София вышла на берег, предвкушая новый день. Сегодня она вновь увидится со своими спутниками. Но как они воспримут её появление? Ведь она ушла, ничего не сказав, бросив их в такой опасной ситуации. Девушке стало неловко. После небольшого завтрака в крепости, Шелт и София с новыми силами отправились в судьбоносный путь.

— Как я им на глаза покажусь? — вдруг спросила София. За этот недолгий промежуток времени она успела привязаться к Шелту.

— София, я уверен, если вы поговорите, всё будет хорошо. Сила слов огромна, так воспользуйся ею.

— А если они не захотят меня слушать?

— Всегда найдётся хотя бы один человек, готовый выслушать тебя. Тебе осталось просто найти этого человека, — мягко сказал Шелт.

София начала напряжённо думать, кто же захочет выслушать её. Агата! София вспомнила добро лицо подруги, которая так хотела помочь ей. Агата точно поймёт и простит её, а уж потом и остальные последуют её примеру. София и Шелт прибавили скорость, ведь к полудню они должны были быть в ущелье, чтобы встретится с отрядом. Наконец, они пришли и стали ждать. Прошло уже два часа, а никто так и не пришёл. Неужели опоздали? Неужели, они неправильно рассчитали время? Вдруг, где-то вдалеке послышались громкие голоса. София моментально узнала визгливый голос Каролины:

— Из-за тебя, Михаил, мы задержались! Теперь нам никогда не успеть к сроку!

— Я же не виноват, что моя шапочка загорелась! Это виноваты Чёрные фигуры!

— Зачем ты вообще эту шапку напялил!?

— Мама мне всегда говорила, что без шапки в такие морозы ходить нельзя!

— Мама ему говорила!

— Да! Говорила! Если ты хочешь простудиться и умереть, то можешь не носить головного убора, а жить хочу!

— Михаил, мы в игре! Здесь ты можешь умереть от удара мечом, от того, что тебя затопчут лошади или ты утонешь, но не от простуды!

— Зачем я на это подписался?! — завыл Михаил.

— Это не ты подписался, а тебя подписала наша дорогая София! Провались она!

В этот момент, все четверо вышли из-за поворота. Поначалу, когда они увидели Софию, они растерялись. София начала разговор первая:

— Привет… Надеюсь, вы в порядке…

Она осмотрела друзей. Они все были помяты, в волосах были листья и снег, они были все перепачканы в грязи. Последняя фраза показалась Софии неуместной в данной ситуации. Её опередила Каролина:

— Мы производим впечатление, что у нас всё нормально? Мы — грязные, голодные, побитые жизнью и ты — откормленная, довольная жизнью. Какая интересная встреча! Что ты здесь забыла, София? Ищешь новые подвиги? — девушка посмотрела на шрам Софии, — Зачем пришла?

— Мне нужно поговорить… Я поняла… Я была не права…

— Поздновато осознаёшь! — придирчиво сказала Каролина.

— Тише, Каролина, самое главное, что она осознала свои ошибки и пришла, — мягко сказала Агата, оттесняя Каролину.

— А осознала ли? — вновь вылезла принцесса, — Ты думаешь, я не видела, как ты смотрела на амулет? Ты думаешь, я не видела, как ты завидуешь мне?

Тут терпение Софии лопнуло:

— Чему там завидовать? Ой, посмотрите-ка, безделушку на хранение дали! Ха-ха!

— Хватит! — громко крикнула Агата, — Вы обе хороши! Обе не умеете общаться, только одна сразу кричит и обзывается, а вторая уходит, не предупреждая. Теперь, я хочу поговорить с Софией. Ты хотела поговорить наедине или можешь так?

— Я думаю, что нам нужно поговорить с тобой и Шелтом, — сказала София.

— Хорошо, — согласилась Агата.

Все трое отошли подальше.

— Что случилось? — спросила Агата.

— Я хотела… Во-первых, попросить прощения. Я действовала на эмоциях и…

— Мы уже поняли, — улыбнувшись, сказала Агата, — Как только ты ушла, мы сразу знали, что ты обязательно вернёшься, и даже не обиделись, честно!

— Но Каролина…, — начала было София.

— Ты же знаешь её! Она шумит только для вида, но пока тебя не было, она расстраивалась и волновалась за тебя. Сейчас эта реакция естественна.

София успокоилась.

— Но ведь есть ещё что-то? — спросила Агата.

— Да, и это касается амулета, — сказала София, понизив голос.

Шелт и София рассказали обо всех событиях прошедших дней. Агата понимающе кивала. Она поверила.

— Но ведь нужно предупредить Каролину и Михаила, — тихо сказала она, — Ночью, когда Эдвард уснёт, мы посовещаемся и решим как следует поступать дальше. Ясно одно, идти на Большую Гору нельзя.

София и Шелт огласились с этим решением. Тогда ребята вернулись к отряду.

— Ну что, идём дальше? — спросил Эдвард, — Не будешь больше убегать, а София?

Эдвард подмигнул ей. София быстро отвернулась, чтобы не выдать своего гнева. Шелт тихонько коснулся её руки, напоминая о том, что нельзя подавать виду о каких-либо изменениях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза