Читаем Играя на струнах души полностью

У меня внетелесный опыт, но я полностью осознаю, что все еще нахожусь в своем собственном теле. Будет ли это когда-нибудь казаться реальным?

В конце концов я оторвалась от созерцания, взяла свою сумку с заднего сиденья машины Итана и направилась в ванную комнату, которая больше, чем моя спальня в доме отца. При мысли об отце на меня накатывает грусть. Я ожидала от него больше борьбы, а не этого разочаровывающего молчания.

Идя по коридору в сторону комнаты Итана, я замедляю шаг, когда прохожу мимо двери его кабинета/музыкальной комнаты, которая представляет собой не что иное, как пространство, заполненное гитарами, пианино и, как я теперь понимаю, раздвижными дверями. Они не были закрыты, но закрыты сейчас, и из-за дерева я слышу голос Итана, звучащий не слишком радостно.

Я говорю себе, что это не мое дело, и продолжаю идти в ванную, наслаждаясь опытом Золушки и не думая о завтрашнем или следующем дне.

Я жду, что Итан закончит свой звонок и присоединится ко мне, но когда мои пальцы превращаются в изюм, а вода в ванной становится холодной, я выхожу и надеваю свою самую красивую пару джинсов и белую майку. Встряхиваю мокрые волосы и оставляю их высыхать естественным путем, затем босиком отправляюсь на поиски Итана.

Я замечаю его в дальнем конце патио, его длинные ноги вытянуты перед ним, а в руке пиво.

— Жидкий завтрак?

Его хмурый взгляд сглаживается, когда парень видит, что я иду, и крошечная улыбка появляется на его губах.

— Иди сюда.

Я падаю в его распростертые объятия, прижимаясь к нему.

— Все в порядке?

Итан делает длинный глоток пива.

— Теперь да. — Он подкрепляет свой ответ сжатием. — В холодильнике полно еды. Не знал, что ты захочешь на завтрак. — Его голос лишен привычной окраски. — Стилист придет в два часа, чтобы принести тебе несколько вариантов для музыкальной премии…

Я так быстро вскакиваю на ноги, что чуть не выбиваю бутылку из его рук.

— Музыкальная премия!?

Итан прищуривает глаза.

— Да.

— Итан! Ты сказал, что это просто мероприятие. Ты сказал «мне нужно посетить мероприятие».

— Верно.

— Музыкальная премия — это не мероприятие, это событие года. Боже мой. — Я отхожу, расхаживая взад-вперед, прикусывая нижнюю губу. — Я не могу пойти.

— Что значит «не можешь пойти»? — говорит он, слегка смеясь.

— Это не смешно. Все СМИ будут там, камеры повсюду… — Мой пульс учащается, и у меня перехватывает дыхание. — Я… не могу. — Качаю головой. Я думала, что смогу это сделать, когда думала, что это какой-то деловой ужин или сбор средств для богатых и знаменитых, но… — Какого хрена, Итан?

Он наклоняется вперед, упираясь локтями в колени.

— Я вижу, что для тебя это проблема.

— Да, это проблема для меня. — Я протягиваю руку, и мы оба смотрим, как дрожат мои пальцы. — Я дрожу!

— Хорошо. — Он пожимает плечами, отпивает пиво из бутылки и расслабленно опускается на свое место. — Мы никуда не пойдем.

— Спасибо… Подожди, что? Нет. Мы?

— Я не пойду, если ты не пойдешь.

— Значит, у меня есть выбор: пойти с тобой на вручение музыкальных наград или стать самой ненавистной женщиной в музыкальной индустрии за то, что не пустила тебя на церемонию награждения?

Он показывает на меня длинным горлышком своей бутылки.

— Точно.

Я стону и опускаю голову. Парень пользуется этим и притягивает меня обратно к себе на колени.

— Я же выставлю тебя в плохом свете…

— Невозможно. Кроме того, я и так выставляю себя в плохом свете. Ты можешь сделать так, чтобы я выглядел только лучше, поверь мне. — Он целует мой висок.

— Я споткнусь, или ляпну что-то не то, или…

— Тебе не нужно ничего говорить. Просто держи меня за руку, а об остальном я позабочусь.

Я поворачиваюсь лицом к его груди, где говорю:

— Не могу поверить, что я об этом думаю.

— Нам будет весело. И все парни будут там со своими женщинами, ты не останешься одна. Обещаю.

Неважно. Чем скорее мы покончим с этим, тем скорее вернемся в дорогу, работая по шестнадцать часов в сутки, и окажемся в центре моей зоны комфорта.

ГЛАВА 27

ТЕЙЛОР

Я думала, что за пару дней до церемонии награждения смогу успокоиться. Но ошибалась.

Подготовка к такому мероприятию — это гораздо больше, чем просто поиск подходящего платья. Каждый день новый человек появляется в доме Итана, чтобы отполировать меня — в буквальном смысле. Уход за лицом, скраб для всего тела, аэрозольный загар, маникюр, педикюр, и я сделала свою первую настоящую стрижку — у знаменитого стилиста, не меньше. Отросшие лохматые локоны Итана, кажется, всегда падают в нужное место, и теперь я знаю почему. Мои делают то же самое.

Я перемерила миллион платьев с ценниками в миллион долларов — легкое преувеличение, но только легкое. Черное кружево, красный шелк, блестки — все это кружило мне голову. Когда стилист достал простое платье-слип из белого шелка, сшитое неким Александром Вангом, я поняла, что нашла свое платье. Лучшая часть? Подол платья касается пола, так что не будет слишком заметно, что я надену то, что звездный стилист назвал «кошачий каблучок».

Перейти на страницу:

Похожие книги