Читаем Играл на флейте гармонист полностью

— У меня есть друзья, — ответила она сама себе, — но только где они сейчас? Где Лучу и этот юноша с девочкой?

Ей стало грустно.

* * *

Красик исчез. Трубка каждый час оповещала его о приглашениях. От безделья он уже несколько раз разминался и постоянно ходил по помещению из угла в угол, вспоминая свой первый день в городе:

«Он подошел к стойке, расплатился с девицей и спросил, указывая вслед ушедшему деду:

— Одинокий человек?

— Все мы одинокие, когда остаемся один на один сами с собой, — ответила девица.

Ответ не располагал к продолжению разговора, и он, поблагодарив, вышел в дневную духоту. Этот город он хорошо знал. На большом экране он прошел почти все его достопримечательности в старом центре. Разворачивая картинки, он побывал во всех древних зданиях, во всех музеях и публичных местах. Не знал он только жителей этого города. Точнее, не знал, кто они, какие у них мысли, отношения между собой, взгляды на существующее положение вещей, на историю города. По публикациям, которые он перечитал там у себя на островах, он знал порядки, правила и законы этого города. Некоторые из них ему были понятны, некоторые вызывали удивление. В комментариях он постепенно узнавал, откуда эти традиции появились и почему они действуют до сих пор. Он думал, что его знаний будет достаточно, чтобы провести это короткое время в городе до поездки к Гуру, а потом он должен самостоятельно решить, что делать дальше.

Он довольно быстро нашел центральную городскую площадь, где издревле находился памятник Основателю. Основатель крепко сидел в седле вздыбленной лошади, указывая мечом в сторону восточной части города, напоминая туристам, откуда когда-то Основателю грозили враги. По истории, врагов у Основателя было достаточно много. Одних он громил на полях сражений, других тайно убивал, с третьими заключал временные союзы против прочих. Теперь же наследники этих врагов перемешались друг с другом и периодически дружили то против одного, то против другого бывшего союзника. Со временем эти исторические факты обветшали и стали весьма неинтересны основному населению.

Между собой этот памятник горожане называли «Скачок», и только экскурсоводы иногда скороговоркой напоминали особо настырным, что «Скачок» — это был такой Основатель этого древнего города.

В тени «Скачка» расположились праздные горожане. Здесь можно было встретить и попрошаек и просто зевак, неизвестно каким образом попавших сюда, и оригинальных молодых и не очень дам и девиц с яркими глазами. Солнце уже ушло из зенита, у населения появилась слабая надежда на вечернюю прохладу. Запаренные лица попрошаек тупо смотрели в свои почти пустые приспособления для сбора пожертвований. Зеваки, повертев головами, осматривая «Скачка», спешили скрыться в теневой части площади, и только оригинальные девицы стоически не бросали своих позиций, хотя в этот час клиентура почти отсутствовала.

Он внимательно, со всех сторон, осмотрел бронзового Основателя, заметил, что некоторые его детали требуют срочной реставрации, и собрался было двинуться дальше, как одна из оригинальных подрулила к нему сбоку и, вяло улыбнувшись, спросила:

— Который час? — Он посмотрел на часы, сверился с башенными в углу площади и ответил:

— Уже три часа.

Девица обрадовалась ответу и заметила:

— Сегодня ужасная жара, не правда ли?

Он кивнул головой и решил попрощаться:

— До свидания. Я пойду.

Девица прищурилась и быстро отреагировала:

— Почему до свидания? Здравствуйте. Вы, я вижу, один. Я могу вам помочь ориентироваться в городе. Вдвоем нам будет веселее, не правда ли?

Его учили не знакомиться и желательно не разговаривать со случайными встречными, особенно с подозрительными лицами, но эта особа почему-то подозрение у него не вызвала.

— Странно, — подумал он, — на вид симпатичная, а стоит среди оригинальных?

Он несколько замешкался с ответом, а девица, подхватив его под руку, повела в тень городской башни, постоянно что-то рассказывая об истории ее существования и что было в ней до последнего переосмысления.

К вечеру, когда они обошли почти весь старый город, девица предложила что-нибудь перекусить в ближайшем заведении.

— Вы, наверное, не привыкли к нашей пище. Там у вас на островах все другое.

— Я привыкаю ко всему, — ответил он и молча опустошил тарелку с какой-то новой для себя едой.

— Вы хорошо знаете город, даже лучше, чем я, — продолжила девица.

— Я бродил по нему виртуально. Мне было интересно, — ответил он, наблюдая за посетителями заведения.

Вечером разного люда здесь собиралось предостаточно. Свободных мест раз, два и обчелся. Разнообразные клиенты активно поглощали съестное. Иногда среди них наблюдались весьма праздные личности, не спеша потягивающие цветные жидкости из стаканов и кружек. Было их немного, но они вызывали у него больший интерес, чем торопящиеся и спешащие горожане.

— Вы совсем не слушаете меня, — немного с обидой сказала она, когда он не сразу ответил на ее вопрос.

— Простите, я несколько отвлекся, — объяснил он, — первый раз в городе. Слушаю вас внимательно.

Она, облокотившись о стол и чуть покачивая головой, снова спросила его:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза