Читаем Игрек полностью

— О нет! — застонал Гэвин. Но неожиданно для самого себя — то ли вспомнив о веселых деньках своего детства, то ли просто потому, что было так приятно широко открывать рот, впуская в легкие побольше чистого свежего воздуха, — мальчик поймал себя на том, что присоединился к поющим.

Игрек вежливо слушал. Он решил, что пение — всего лишь музыкальная разновидность речи. Однако, судя по лицам Беллов, эта разновидность была куда более приятной. Игрек задумался, как они это делают: то повышают, то понижают голос, точно скачут вверх-вниз по ступенькам лестницы. Ему вспомнилась музыка, которую он слышал в отеле, вспомнились танцующие роботы. Это воспоминание оказалось не слишком приятным… Но любопытство оказалось сильнее. Открыв рот, Игрек попробовал воспроизвести несколько нот.

Мистер и миссис Белл ободряюще кивнули ему и затянули новый куплет. Игрек ловил слова на лету: «Из чего только сделаны мальчики…» С одной стороны, всё, вроде, было понятно — но с другой, что это означает? Казалось, Беллов это совершенно не волновало. В конце концов Игрек тоже перестал задумываться над смыслом слов и всецело отдался пению.

— Тебе понравилось? — спросила миссис Белл, когда они допели песню до конца.

— Кажется, да.

Беллы разразились дружным хохотом.

— В следующий раз испытаем тебя на опере, — сказал мистер Белл.

— Никогда прежде не встречала роботов, которым нравится музыка, — заметила миссис Белл.

Игрек решил промолчать.


21

Машина свернула с шоссе и дальше покатилась по извилистой и неровной проселочной дороге. Миссис Белл всё-таки решилась сесть за руль. По мере того как она осторожно, но уверенно преодолевала поворот за поворотом, перед путешественниками открывались поля, перелески и кое-где — островки первоцветов. В траве сновали кролики, а в какой-то момент Гэвину даже показалось, что он увидел лису, которая при ближайшем рассмотрении оказалась сухим бревном. Меж серых туч начали появляться голубые просветы.

— Чудесный денек для прогулки! — заметил мистер Белл. На экране приборной доски вспыхнуло сообщение: «Топлива осталось чуть больше, чем на половину пути». — Похоже, нам в любом случае пора останавливаться, — оптимистично добавил он.

— Кто-нибудь хочет перекусить перед прогулкой? — поинтересовалась миссис Белл.

Они остановились у фермы, сулившей проезжающим «вкусную домашнюю еду». Хозяйка провела их на кухню и усадила за широкий деревянный стол. Ворчун, извлеченный из багажника, примостил Шарлотту на колени.

Подавал им робот, но хозяйка не переставала уверять, что готовила всё самолично.

— Люблю я это дело — совсем иначе выходит, чем у какой-то там железяки. Ну откуда, спрашивается, роботу знать, что такое je ne sais quoi[12], — а ведь в блюде это самое главное.

За окном с яркими занавесками по бокам показалось еще несколько роботов.

— Нет, само собой, — продолжала хозяйка, — хорошо, когда кто-то делает за тебя всю грязную работу Хотя мы с мужем и сами не боимся руки запачкать. А иначе какой смысл жить на ферме? С тем же успехом, скажу я вам, можно и в офисе работать. А вы, верно, из города? — с некоторым сомнением спросила она.

— Из профессионального квартала, — ответила миссис Белл, отрезая себе ломтик пирога с заварным кремом.

Хозяйка кивнула.

— Я так и подумала, что вы не технократы, — по машине видно. Если, конечно, вы не обижаетесь, что я так говорю.

— Ну да, она у нас малость устаревшая, — согласился мистер Белл.

— Ты же говорил «коллекционная», — угрюмо напомнил Гэвин.

Родители дружно рассмеялись.

— Это называется выдавать желаемое за действительное, — пояснил отец.

— Если хотите прогуляться, — продолжала хозяйка, — ступайте в лес. Спросите дорогу у моего мужа — он сейчас на заднем дворе, вы его встретите по пути.


***


Лесная тропинка петляла по пологому склону. Флер не удержалась и припустила бегом. Ноги сами несли ее, всё быстрей и быстрей. Гэвин кинулся следом. И так брат с сестрой мчались наперегонки, пока тропинка не закончилась. Дети остановились под серебристой березой.

— Догоняй! — отдышавшись, Флер снова пустилась бежать, ловко петляя меж толстых стволов. Гэвин с трудом поспевал следом.

— Постой, мне нужно с тобой поговорить, — пропыхтел он.

Только теперь они заметили, какая же вокруг красота. Они стояли под развесистым деревом, сквозь густую крону которого пробивались ласковые лучи солнца. Высокие темные буки выстроились вокруг, точно дружелюбные часовые. Где-то в вышине пронзительно пела птица.

— Что будем делать, Флер? — серьезно спросил Гэвин.

Девочка удивленно посмотрела на брата.

— Ты это о чём? Всё в полном порядке. Одному тебе повсюду мерещатся враги…

Гэвин опешил — он-то думал, сестра встревожена не меньше него.

— А как же Марсия? И Игрек…

— Игрек! — в голосе Флер сквозило такое презрение, что Гэвин разозлился.

— Что-то нынче ты по другому заговорила! И это только потому, что наш план не сработал?! А я вот уверен: что-то происходит. Видела бы ты лицо того тибетца, когда папа упомянул профессора Огдена! А как он глядел на Игрека…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези / Политический детектив