Читаем Игры порочной крови полностью

— Вот женишься — будут и о тебе тоже заботиться да подкармливать, — заявил тот, но добычей поделился.

— Вас во дворце на голодном пайке держат, чтоб злее были?

Ответ получился неразборчивым, что только подтвердило мои подозрения. Вид двух жующих лордов вызвал что-то сродни умилению. Выхватывая друг вперед друга очередной пирожок, они выглядели мальчишками. Когда я поняла, что едем мы вовсе не во дворец, а спускаемся в сторону порта, мы были уже почти на месте. Вокруг залива, в который могли попасть только избранные корабли, и склады выглядели внушительнее — всё-таки тут хранили дорогой товар, — и заведения тоже были приличными. Даже зимой и не смотря на раннее в ремя в ресторации, в которую затянул меня Арван, оказалось людно. Однако мужчину, поднявшегося нам навстречу, я узнала сразу. Капитан Карас Далин получил мою записку и связался с указанным адресатом в кратчайшие сроки. А этот хитрый брюнет мне ничего не сказал! С мужчинами этот просоленный мореход раскланялся, меня приобнял за плечи, отстранился, внимательно осмотрел и с прищуром покивал своим мыслям.

— Вот теперь вылитая мать. Как же я рад видеть тебя, девочка.

— Взаимно капитан Карас, — я улыбнулась старому другу моих родителей. Брюнету я всё потом припомню.

Арван бросил взгляд на стол, где до этого сидел капитан. Там сиротливо стояла кружка и валялось несколько монет.

— Поскольку нас тут ничто не держит, можем перейти непосредственно к делу, — и донельзя заинтригованную меня потащили обратно на улицу.

Ночью прихватил морозец и пирсы покрылись настоящей ледяной коркой, присыпанной редким крупчатым снежком. Кое-где долетавшие капли воды из незамерзающего залива уже наоставляли в белом полотне влажные оспины. Было невероятно скользко. Чтоб уверенно двигаться приходилось то и дело применять магию. Меня почти сразу перехватил под локоток капитан, учтиво кивнув герцогу, пошел рядом то и дело подсказывая наиболее простую форму приложения энергии. Да, школа у него была совершенно иная, не то что у моих бессменных учителей. Сейчас предо мной был практик до мозга костей, к тому же обладающей всей полнотой силы.

По вдававшимся в воду причалу мы прошли вдоль пришвартованных кораблей. В этой части были в основном крупные суда. Их массивные корпуса, распятые на паутине канатов и балок, вяло покачивались в незамерзающих тёмных водах залива. Ветра почти не было. «Зираэль» стоял одним из последних. Еще перед сходнями почувствовала прикосновение чужой магии, капитан Карас шагнул вперёд, открывая контур безопасности, корабль бы защищен на славу.

Морской волк сбежал в свою каюту и в утренней тишине, тронутой лишь легким шумом волн и скрипом дерева отчётливо слышалось, как он чем-то грохочет и ругается в полголоса. Я растерянно огляделась. Команда на борту не сидела, присутствовала лишь пара вахтенных, что выглянули к нашем у появлению. Поглядела на неожиданно довольного брюнета.

— О сколько воспоминаний вызывает этот корабль, — шепнул он, склонившись к моему уху.

— Упомяну его в мемуарах, — с улыбкой отозвалась я, завидев выбравшегося на палубу Караса. Он подошел, разворачивая пыльный свёрток и извлекая из него небольшую книжицу.

— Трап лучше убрать, чтоб наверняка, — ожидавшие в стороне вахтенные оперативно втянули длинную доску сходен иуложили её вдоль борта, — Ну, приступим?

— Да! Начинайте, — очень довольный Арван поймал мою руку, стащил тёплую рукавичку, переплёл пальцы.

— Что начинать? — спросила шепотом.

— Не переживай любимая, это всего лишь свадьба, — и он опять преувеличенно внимательно уставился на листающего пожелтевшие страницы капитана.

— Что? Прямо вот сейчас? — никакого шепота, теперь в полный голос.

— А ты передумала? — спросил он спокойно, но взгляд стал напряженным, — Учти, в глазах общества мы уже супруги.

— Ну уж нет! Я тебя теперь не отпущу, даже если меня сто демонов оттаскивать будет, — пригрозила, не отрывая взгляда.

— И не отпускай, — он тоже смотрел на меня своим зелеными глазами, и не было в них обычного колючего льда, а было что-то совсем иное. Тёплое и манящее. И я потянулась к нему…

— Вот так мы теряем лучших, — патетично всхлипнул позади нас Кристон, разбивая очарование момента. Глянули на него через плечо одинаково хмуро и повернулись наконец к Карасу Далину.

Тот видимо нашел нужное место и начал зачитывать:

— Мы собрались здесь, чтобы соединить, — начал капитан, — Ага-ага, в болезни и здравии… в силе и немощи… — он явно пропускал целые куски текста, — Поддерживать, разделить тревоги, радости и всё чем обладают они… так это можно пропустить.

— Ну почему, про разделение имущества я б послушал, — проворчал Крис, но мы на него дружно шикнули.

— Ага, вот! Перед простором морским, силою вод, силою жизни, я соединяю двух этих людей Арвана и Алирану, как стекаются капли, как сливаются реки, как впадают потоки их в моря. Отныне вы так же едины и неделимы. Навеки.

Перейти на страницу:

Похожие книги