— Чжоу Фан, ты забываешься, — оборвал его отец. — Только мне решать, что достойно наказания, а что нет. К тому же, Рен Тао действительно полезное приобретение. В качестве союзника он не годится, слишком независим. Как рысь гуляет сам по себе. Зато эта рысь на многое способна, если подманить ее куском сочного мяса.
Чжоу Фан вскочил из-за стола и выбежал наружу. Брат торжествующе улыбнулся ему вслед.
***
Снова наползли туманные сумерки, длинный летний день был на исходе.
Рен Тао и его спутник остановились возле склона высокого холма, одного их тех, что был частью естественной границы Долины Шелеста весенних трав. Эта парочка намеревалась там заночевать. Пока демон занимался приготовлением ужина, Рен Тао достал из дорожного мешка маленькую зрительную трубу. Забравшись повыше и удобно устроившись на склоне, принялся обозревать окрестности.
— Думаете, в ближайшее время мы их нагоним? — спросил демон.
— Уже нагнали, — с довольным видом ответил хозяин. — Вон дымок от их костра.
— Отлично.
— Поднимись ко мне, посмотри сам.
Демон снял с костра уже готового замеченного кролика и вскоре присоединился к хозяину.
— Да, совсем близко. Даже можно рассмотреть, что у них нынче на ужин.
— Лепешки и какая-то дичь... Если обстановка будет подходящей, наведаемся к нашим друзьям уже этой ночью.
— Да, лучше бы поскорей покончить с этим делом и убраться из Данвэйна, — отозвался демон.
— Чем тебе здесь не нравится, Вэй? По-моему, вполне приятное местечко.
— Не знаю. Просто не нравится, и все.
***
В лагере путешественников уже готовились ко сну. Линь Цзе сказал:
— Сегодня я подежурю на всякий случай. В последнее время мы слишком расслабились. А ведь опасность рядом. Если для нас заготовили именное заклятие, значит точно ничего хорошего ждать не стоит.
— Нет, воин Линь, — отозвался принц. — Вы и так слишком много делаете для нас. Вы и господин Гандзо. Не представляю, как бы мы обходились без вас. Будем дежурить по очереди. Нас восемь человек. Не поспать один час — это пустяки, не то что целую ночь.
Линь Цзе пожал плечами.
— Как хотите.
— Най Тэн, запиши наши имена по порядку.
Най Тэну уже давно не приходилось ничего писать. Он вытянул из костра ещё не загоревшуюся ветку и начертал на земле список из восьми человек в том порядке, в каком они попались ему на глаза.
— А как отсчитывать время?
Чародей порылся в своем багаже и высыпал на землю перед костром целый ворох палочек для благовоний.
— Две палочки сгорают за час. Все равно они больше ни на что не пригодятся. Надоедливых летучих насекомых в здешних краях почти нет, отпугивать некого. А медитировать тут ведь никто не собирается? Да, молодые господа? — Наступила тишина. Молодые господа с непроницаемыми лицами рассматривали окружающий пейзаж, словно вопрос относился не к ним. — Я правильно понял? — Снова полное безмолвие. — Да, самосовершенствование явно не для вас. — Подвёл очевидные итоги чародей.
— Как замечательно, что у вас оказались эти палочки в запасе, — заметил Най Тэн.
— У меня ещё в запасе завалялось камешки из храма Безумных путешественников. Помните? Все жду, вдруг они пригодятся в какой-нибудь опасной ситуации.
— Хоть бы не было таких ситуаций! Сколько можно?..
Первым на дежурство заступил Цин Шен. Най Тэн шепнул ему:
— Передай остальным, чтобы принца не будили. Он и так чуть жив, пусть хоть поспит спокойно. И Вень Чэна лучше не трогать, от него все равно толку нет.
— Хорошо.
***
— Знаешь, у меня не очень радостные новости, — сказал Рен Тао, который снова залез наверх и вглядывался вдаль.
— Почему?
— Они улеглись слишком близко друг к другу. Да ещё и оставили дежурного у костра. Насколько я могу разглядеть, принц спит как раз посередине. К нему не подберешься. То есть можно было бы подобраться, если бы не этот проклятый дежурный.
— Что ж, тогда тоже ляжем, — демон зевнул и потянулся. — Спускайтесь, хватит их караулить. Достанем их не сейчас, так потом.
— Мне пока не хочется спать. Да, если сорвётся сегодня, можно связаться с нанимателем. Он хвастался своими магическими способностями. Если принца берегут потусторонние силы, их можно ослабить благодаря магии. Зайдём тогда в долину...
Демон улёгся на войлоке, но как следует выспаться не удалось. Его первые сновидения прервал голос хозяина:
— Вэй, просыпайся! Появилась отличная идея.
— Что ещё? — послышался сонный голос.
— Тебе придется использовать свое искусство превращения.
— Зачем?
— Наши замечательные друзья дежурят по очереди. Ван Зейн успел рассказать…
— Какой ещё Ван Зейн?
— У тебя память отшибло? Советник, который первым нанял меня. Так вот, он успел рассказать о слабостях каждого из друзей принца. Тот, что заступил на дежурство, как раз подходит…
Демон молчал.
— Вэй, ты должен превратиться в красивую девушку.
— Только этого не хватало!
— Я смотрю, ты опять обнаглел? Я избаловал тебя добрым отношением!
— Ладно, хозяин, как прикажете, — вздохнул демон.