Он неохотно встал, обхватил себя за плечи и наклонился. По всему телу прошла дрожь, оно осветилось мерцающим светом, гораздо более ярким, чем тусклый свет луны, на мгновение выглянувшей из облаков… Потом демон разогнулся, уже преображенный. Длинные пряди красных волос остались прежними, да и в целом облик не изменился до неузнаваемости. Однако сейчас на месте молодого стройного мужчины стояла восхитительная девушка, само воплощение соблазнительной женственной красоты, проявлявшейся в каждой черте.
— Красотка! — Рен Тао моментально оказался рядом. — В искусстве преображения ты и правда преуспел… А какая талия… Нет, у тебя самого она тоже тонкая, но…
Он обхватил Вэя за талию, однако тот резко высвободился из рук хозяина.
— Хватит! У вас были другие планы.
— Вэй, не злись. Сейчас идём. Мы все успеем.
— Я не злюсь, — произнес демон изменившимся, но все же слишком низким для женщины голосом.
Демон и его хозяин быстро зашагали в сторону привала путешественников, с лёгкостью ориентируясь в ночной темноте…
Бао Дэнь уныло смотрел на едва тлеющие угли костра. Хотел было добавить хвороста, но не посмел пошевелиться. Сейчас, когда все вокруг крепко спали, на того, кто вынужденно бодрствовал, то и дело накатывали самые темные мысли, сливавшиеся с настоящей темнотой и тишиной. Мерещилось, будто черные тени, притаившиеся в низине, вот-вот оживут и захватят в свои душные объятия. Холодный ночной туман казался воплощением злого духа… А дежурство ещё только недавно началось, первая палочка для благовоний, наполнявшая воздух запахом сандала, пока не начинала уменьшаться.
Откуда-то из туманной темноты выступила стройная фигура… Длинные красные волосы струились по плечам, ворот темной одежды соблазнительно распахнулся, приоткрывая нежную грудь… Бао Дэнь тряхнул головой, однако видение не растаяло и не рассыпалось. Прекрасная девушка стояла прямо напротив него. Ночной туман больше не казался таким уж беспросветным, красавица победила зловещую тьму и сияла сейчас будто яркая звезда. Как же хотелось коснуться белоснежной кожи, обнять высокую и стройную фигуру… Алые губы незнакомки улыбались. Она облизнула их острым язычком и поманила Бао Дэня. Не было сомнений, она ждёт только его… словно зачарованный, юноша поднялся с места и шагнул к незнакомке. Продолжая улыбаться, она попятилась и снова поманила его. Не сводя с нее глаз, Бао Дэнь сделал несколько шагов, позабыв обо всем на свете.
Глава 65
За спиной раздался вопль:
— Кто это?!
Бао Дэнь вздрогнул, наваждение рассыпалось. Красавица метнулась в темноту и бесследно исчезла. А потом зазвучали недовольные голоса:
— Даже ночью нет покоя!
— Вень Чэн, хватит орать!
— Если бы можно было отослать его домой…
— Вот неугомонный малявка!
И так далее, все в таком же духе.
Вень Чэн с жаром оправдывался:
— Я же не просто так кричал! Я видел призрака!
— Какого ещё призрака?
— С красными волосами.
— Ложись спать! И если ещё раз разбудишь…
— Клянусь, я видел его! Или её… Точно не понял. Мне приснился страшный сон, я повернулся на другой бок, открыл глаза и… увидел…
Совершенно неожиданно для Вень Чэна за него вступился чародей, который тоже пробудился. Да и невозможно было спать в таком шуме.
— Подождите. Может, ему это и не померещилось. Опиши этого призрака. Он не был похож на…
— Нет-нет, господин Гандзо. Призрак Фай Чжень я запомнил. Они совсем не похожи. Но этот призрак… тоже призрак девушки… теперь понимаю.
— А почему Бао Дэнь молчит? Он ведь дежурил, если не ошибаюсь?
Пришлось и Бао Дэню вступить в обсуждение, хотя он предпочел бы отмолчаться.
— Я ничего такого не видел. Сидел у костра, потом Вень Чэнь закричал…
— Я же говорю, что видел ее!!!
Бао Дэнь покраснел до корней волос, хорошо, что в темноте это было незаметно. Стыд сковал его, он не представлял, как будет утром смотреть в глаза Вень Чэну. Однако признаться в том, что так легко поддался искушению и уже готов был покинуть друзей, подвергнуть их опасности, оставить свой пост… Это оказалось превыше его сил.
Впрочем, сейчас особой пользы признание Бао Дэня все равно бы не имело. Преступной парочки — демона в женском обличье и его хозяина с ножом за поясом — давно и след простыл.
***
Утром туман почти рассеялся. Ченг Шуан вскинул руку и показал в сторону противоположную Долине Шороха весенних листьев.
— Смотрите, там деревня.
— Точно, мы вчера вечером не заметили…
— Заглянем туда?
— Зачем?
— Может что-нибудь разузнаем. Они же живут рядом с долиной. Должны были хотя бы слышать о секте призраков.
***
В большой деревне, куда через некоторое время прибыли путешественники, их встретила тишина. Не слышалось обычного повседневного шума, не лаяли собаки. Первый человек, попавшийся им навстречу, бесцельно брел по дороге между домов. Он не ответил на приветствие и молча проследовал мимо.
Ветер хлопал приоткрытыми створками калиток и входных дверей, разносил вдоль дороги мелкий мусор.
— Странная какая-то деревня…