Читаем Игры судьбы полностью

— Не стоит благодарности. Я даже не против, если ты будешь называть меня «зайчик» или «котик».

— А, может, лучше «животное»? Я люблю обобщать. — чувствую вибрацию от нового уведомления, и тут же достаю телефон. Это всего лишь сообщение от Андрея.

— Я заметил, Саша-на язык остряша. — хмыкает Довлатов, с интересом наблюдая за мной. — А кого ты ещё ждёшь?

— Такси.

— Зачем? — в тоне преподавателя отчётливо слышится недоумение.

— Вы не поверите, наверное, поэтому сильно не удивляйтесь, — приближаюсь ближе к мужчине и заговорщицки шепчу ему в область шеи: — Такси предназначено для того, чтобы доставить человека в пункт назначения.

— Господь, как же я жил без этой информации?

— Да уж, век живи — век учись.

— И куда же ты направляешься? — могла бы я предположить, что он спрашивает это из вежливости, но нет. Судя по выражению его лица, ему и правда интересно услышать ответ.

— Домой. — пожимаю плечами. Не хочу врать и придумывать что-то невероятное.

— Эх, совсем уже обленилась, что ли? До общежития максимум минут десять идти.

— Так я не в общагу. От города до моего дома три часа езды, поэтому, даже при большом желании, не смогу дойти туда пешком. А это значит, что, нет, я не обленилась. — отворачиваюсь от лектора и с нетерпением смотрю на время. Когда же подъедет такси?

— Так ты у нас, значит, из Северного? — задумчиво произносит Довлатов и устало массирует пальцами переносицу.

Сказанная фраза заставляет меня неверяще посмотреть на собеседника.

— Да, знаете это село?

— Знаю. У меня там бабушка жила, и все каникулы я проводил у неё.

Неожиданно. Никогда бы не подумала, что Дмитрий Константинович так или иначе связан с сельской местностью. Телефон в руке вновь протяжно дребезжит, и через мгновение слышится звук подъезжающего автомобиля.

— Подожди. — мужчина хватает меня за запястье, когда я собираюсь повернуться к такси. — Стой здесь.

— Стою. — скептически протягиваю, не понимая логики Довлатова. — Что вы делаете?

Он не отвечает. Отпускает мою руку и быстрым шагом направляется к подъехавшей машине. Не успеваю даже обдумать данные действия, как лектор наклоняется к водителю, вручает ему деньги и что-то убедительно произносит.

Мгновение — и машина начинает двигаться в противоположную сторону.

Что за чёрт?

— Вы с ума сошли?! — подбегаю к преподавателю и возмущённо хлопаю ладонью по его груди. Паника волной накрывает моё растерянное лицо, а злоба захлёстывает всё внутри. — Вы специально прогнали такси, которое я так долго ждала? Неужели это за то, что я трогала вас под столом?

Просто не верится! Как же это подло. И низко.

— Кстати, спасибо, что напомнила. — спокойно вещает лектор, и из-за этого умиротворённого тона я начинаю злиться ещё больше. — Мне понравилась твоя инициатива.

Продолжаю молчать и, стиснув зубы, прикрываю глаза. Кажется, нужно сосчитать до десяти, чтобы успокоиться. Никогда не держу обиды и злость на других людей, но, чувствую, Довлатов скоро перешагнёт этот принцип.

— Пойдём, Саша. — не обращая на моё состояние, он берёт меня за локоть и ведёт к своей машине под мои словесные сопротивления и испепеляющий взгляд. — Будь добра, пристегнись.

Может, мой мозг атрофировался, и я уже ничего не понимаю? Во всей этой ситуации нет никакой смысловой нагрузки.

— Куда мы едем? — хрипло бормочу, когда мы выезжаем из университетской парковки.

— Как это «куда»? В Северное.

— Ч-что? — через чур резко поворачиваюсь к Довлатову. Если бы челюсть могла ходить, она была б уже на полу. Нет, это явно какая-то шутка.

— Не вылупляй так свои глазки, тебе не послышалось. — лицо лектора становится серьёзным, а взгляд — сосредоточенным.

— И зачем вы это делаете? — вдыхаю как можно больше воздуха и возвращаюсь к лицезрению дороги с однотипной картинкой. — Уверена, у вас были свои планы, поэтому я категорически не понимаю ваших мотивов. Вы заболели?

Дмитрий Константинович не спешит с ответом, и от этого мне становится не по себе. Не могу не признать, что разговорчивый и улыбающийся Довлатов мне нравится куда больше.

— Я уже больше пяти лет не бывал в Северном. — он хмурится. — Всё время планировал посетить это место, хотел сходить на кладбище, но так и не смог. И дело было не только в занятости. А тут ты нарисовалась, и судьба словно дала мне шанс воплотить задуманное в жизнь. Так что делаю это я в большей степени для себя. Да и, в принципе, я люблю незапланированные действия, так что эта поездка пойдёт мне на пользу.

Ничего не отвечаю, лишь обдумываю его слова в течение нескольких минут. А мысленно так и слышу звуки сверчка в полуночной тишине и одинокое перекати-поле, как это бывает в фильмах при неловких моментах.

— Вы всё-таки надевали носки, которые я подарила. — зачем-то произношу это вслух спустя некоторое время и по-дурацки начинаю улыбаться. Нужно срочно сменить тему, пока от разъедающих мыслей у меня не разболелась голова.

Лектор бросает на меня мимолётный взгляд и вновь сосредотачивается на дороге.

— Я и сейчас в них. Они очень удобные.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература