Она вспомнила, как они с Джеком шутили над пролитым кофе. Черный кофе, белый диван. Казалось, это было много дней назад… Она подумала, что Джек, наверное, уже проснулся и обнаружил, что она ушла.
Пришлось держать чашку обеими руками.
«Джек. Слава Богу, что я не осталась. Эйс наверняка бы умерла.
Она и так может умереть».
Вики хотела быть с Эйс в операционной. Она просила разрешения присоединиться к хирургам, но врач, взглянув на нее, покачал головой.
— Извините, сказал он. — Ничего не выйдет. Вы сами в шоковом состоянии. — И поручил медсестре провести Вики в кабинет и «позаботиться о ней».
Вики согласилась, что доктор был прав, не пустив ее в операционную. В ее состоянии она вряд ли могла помочь Эйс, а ее присутствие отвлекло бы других.
Но ей было мучительно сидеть здесь и ничего не знать.
Может быть, Эйс уже умерла.
Она была без сознания, когда они добрались до больницы.
«С ней будет все нормально, — уговаривала себя Вики. — Все будет хорошо.
Мы с шиком откроем бутылку шампанского по ее возвращении домой, напьемся до чертиков и посмеемся над глупой случайностью…»
Обхватив голову руками, Вики зарыдала.
Вошла медсестра, а за ней — двое мужчин в спортивных брюках и теннисках. Вики посмотрела на них. У обоих мужчин были густые усы. Старший, с сединой на висках, носил под мышкой в толстой кожаной портупее чудовищную ручную пушку. У другого, с черными волнистыми волосами, был небольшой револьвер в кобуре, пристегнутой к ремню.
Вики вопросительно взглянула на медсестру.
— Вы что-нибудь узнали о состоянии Эйс?
— Она все еще в операционной. Это агенты полиции Горман и Рандизи.
Вытерев глаза, Вики взглянула на мужчин. Рандизи, курчавый, сказал:
— Мы бы хотели задать вам несколько вопросов о…
— Это был Мелвин Доббс. Это он сделал.
— Доббс? — спросил Горман. — Тот самый Доббс? Психопат? Парень, попавший в психушку за то, что развлекался с электрокабелем и мертвым телом? Когда это было, десять лет назад?
— Это он, — сказала Вики. Рандизи взглянул на медсестру. Кивнув, она повернулась и вышла из комнаты.
— Вы были там во время нападения? — спросил он.
— Нет. Мелвин уже ушел, когда я попала туда. Я думаю, что он ушел. Я не осматривала квартиру. Я просто вытащила Эйс — Элис — оттуда как можно быстрее.
— Почему вы думаете, что это был Доббс? — спросил Горман.
— И никто другой. Он пришел в тот дом… из-за меня. Я не знаю, почему, может быть, просто для того, чтобы увидеться со мной и поговорить. А может быть, Эйс пыталась не пускать его. Понимаете, он думал, что я была там. Он был со мной до этого, и я сказала, что ухожу домой. Может быть, он хотел убить меня или… захватить, или что-нибудь еще. Я не знаю.
— Вы с ним ссорились? — спросил Рандизи.
— Я пригласила его на обед. Я… заманивала его. Я вытянула у него признание, что он убил Декстера Поллока.
Полицейские переглянулись.
— Я знаю, — сказала Вики. — Все думают, что его убила медсестра. Патриция Гордон. Но вынудил ее Мелвин.
— Как это ему удалось?
Вики чуть не сказала им о гипнозе. И что она подозревала, что он использовал гипноз, чтобы убедить Чарли Гейнса сделать ее своим партнером, а затем инсценировал аварию. Но она передумала. Это было бы слишком неубедительно. Эти ребята могут не поверить, и доверие к ней пошатнется.
— Я не знаю, как он это сделал, — ответила Вики. — Он никогда бы мне этого не сказал. Но он на самом деле признался в том, что заставил ее убить Поллока. Это было как раз перед тем, как я ушла от него. Он мог занервничать, испугаться, что я донесу на него, и поэтому он приехал в тот дом — хотел найти меня там.
— А вы где были? — спросил Рандизи.
— С другом. Джеком Рандольфом. В его доме.
— Итак, — сказал Рандизи, — вы отправились обедать с Доббсом, вытянули у него признание в убийстве Поллока, затем попрощались с ним и отправились к этому Рандольфу. Почему вы не передали информацию в полицию Эллсворта?
— Хорошенькое предложение, — пробормотала она.
— Что вы имеете в виду?
— Я уже сообщала полиции о моих подозрениях, что Доббс убил Поллока. Они вели себя так, будто я ненормальная. — Она посмотрела Рандизи в глаза. — Но я нормальная.
— Я в этом не сомневаюсь, — сказал Горман.
— С кем вы разговаривали в Эллсворте? — спросил Рандизи.
— С Джоем Милбурном. А он передал это Рейнзу. Я думаю, они здорово посмеялись.
Горман пробормотал что-то невразумительное. Что-то похожее на «тупицы», но Вики была не уверена.
— И поэтому вы решили, что не стоит передавать информацию Рейнзу. Да, пожалуй, он и не принял бы это к сведению в любом случае.
— Правильно. И поэтому я отправилась к Джеку, он юрист. Мы обсудили ситуацию. Он собирался подождать до утра, затем пойти к Рейнзу. Если бы Рейнз и к нему не прислушался, он бы навестил своего друга, окружного прокурора. Так или иначе, мы считали, что кто-нибудь да обратит внимание.
— Сейчас они точно обратят внимание, — сказал Горман. — Где живет этот парень Доббс?
— В Эллсворте. Его дом на улице… на Элм-стрит, я думаю.
Горман недовольно поморщился.
— Это на окраине города, — сказал он Рандизи.
— В каком месте было совершено нападение?
— В доме Эйс на Третьей.