Подросток обвел площадь глазами. Вечер был теплым, сегодня тут было много людей. Музыкант играл на портативном автоматофоне. Глядя друг другу в глаза и улыбаясь, медленно прогуливались влюбленные парочки. Ничего необычного, если не считать женщины, что шла прямо к ним так быстро, как только ей позволяла длинная юбка. Такие давно уже не носили в Лариспеме. Только во Франции. Женщина несла маленькую дорожную кожаную сумку. Испугавшись, Натанаэль взял Либертэ за руку.
– Подожди! Кто-то идет!
Девушка посмотрела и на секунду подумала, что от пережитого у нее начались галлюцинации.
– Мама? Ты? – воскликнула она.
– Либертэ! – вскричала та, бросилась к мастерице и обняла ее. Натанаэль потрясенно смотрел на них, не веря глазам. Он напрасно пытался найти сходство между своей подругой и этой сухой низкорослой женщиной с морщинистым лицом и замысловатой прической, в которой отчетливо просвечивала седина. Мать и дочь были совсем не похожи друг на друга. Марта Шардон взяла Либертэ за подбородок и с беспокойством на нее посмотрела. Она заметила царапины, которые остались у той на лице после прыжка из паромобиля. Марта тронула ссадины дрожащей рукой. Либертэ закрыла и открыла глаза. Ей всё еще казалось, что это сон.
– Что ты здесь делаешь? Где папа? И близнецы?
Марта нервно огляделась. Она наконец заметила Натанаэля и встала как вкопанная.
– А это кто?
– Натанаэль, мой друг, – ответила Либертэ. – Мама, он только что рассказал мне что-то ужасное. У меня кровь…
Властной рукой Марта зажала дочери рот. Ее глаза перебегали от Натанаэля к Либертэ, словно бы трепетали, как испуганные бабочки.
– Вы Кровавый брат… – прошептала она.
– Да, но я не состою в Братстве. Марта с облегчением вздохнула.
– У меня мало времени, пойдемте быстрее отсюда. Они следят за мной…
И она указала на двух мужчин, которые приближались к ним с делано безразличным видом. Бежать нужно было немедленно. Но Либертэ от страха не могла сделать ни шага.
– Быстрее в фиакр! – скомандовал Натанаэль, подталкивая ее. Марта взяла сумку, и они вскочили в фиакр, из которого только что вышли. Кучер посмотрел на них с недоумением.
– Прошу вас, на железнодорожный вокзал! – попросила Марта. Кучер вздрогнул. К нему уже давно не обращались на «вы».
– Могу я знать, что происходит? – недовольно спросил он. Краем глаза Натанаэль видел, как преследователи Марты бегут к ним.
– Эти двое следят за нами! – воскликнул он, показывая на них пальцем. – Пожалуйста, помогите!
Кучер не стал медлить. Он дернул вожжи. Отлично выдрессированная лошадь мгновенно поняла команду и помчалась по мостовой. Натанаэль осторожно выглянул в окно. Их преследователи садились в красный паромобиль. Сильвестр не терял времени даром, с отчаянием подумал подмастерье. Или, возможно, они просто ждали удобного момента, чтобы напасть… Тут заговорила Марта:
– Либертэ, я ждала тебя здесь целый день. Эти двое всё это время крутились вокруг башни. Думаю, искали тебя. И точно знали, где можно найти. Так же как и я. Тебе не нужно было соглашаться участвовать в Играх, теперь ты у всех на виду. Зачем всё это? Ты что, сошла с ума?
– Но, мамочка…
– Либертэ, доченька, я совершила ужасную ошибку, когда позволила тебе уехать.
– У вас же, скорее всего, не было выбора, – вмешался Натанаэль. – Вас, наверное, нашел доктор Делиль и стал угрожать?
Марта кивнула.
– Господи боже! Он сказал, что убьет Аделаиду и Артура! Я так испугалась!
– Аделаиду и Артура? – с удивлением переспросил Натанаэль.
– Мои брат и сестра, – прошептала Либертэ. – Мама, они тоже Наследники?
– Господи боже! – вскричала Марта. – Простишь ли ты меня? Я од на во всём виновата. Столько всего пришлось скрывать… Либертэ, на самом деле я аристократка. Моя настоящая фамилия – де Селен. Альфред не твой отец, хотя и воспитал тебя как родную. Он отец близнецов. Но не твой.
Либертэ медленно покачала головой. Она была потрясена. И в то же время чувствовала облегчение. Теперь всё прояснилось. Наконец нашлись ответы на вопросы, которые она задавала себе всё детство и юность. Теперь стало ясно, почему родители по-разному воспитывали ее и близнецов. Почему брату с сестрой можно было лазить по деревьям и играть на улице, а ей – ни в коем случае.
– Поэтому близнецы не представляли интереса для Делиля? У них нет силы крови?
– Да, ты всё поняла правильно. Ребенок наследует силу крови, только если Луи д’Омбревиль передал дар обоим родителям. Так мне сказал Делиль.
– Но кто тогда мой отец?
Марта глубоко вздохнула и продолжила свой рассказ, нервно теребя сумку:
– Раньше я жила здесь, в Париже. Была помолвлена с Эдмоном де Виньяком. О браке договорились родители – наши знатные и благородные семейства решили породниться. Как и мы, Виньяки были очень богаты, владели роскошным особняком, чернокожими слугами, обширными угодьями по всей Франции. А потом… всё пропало. Коммуна, народная революция, баррикады, город был окружен… История вам известна.