Читаем Игры века полностью

К счастью, дел хватало. С началом Игр башня стала настоящей выставкой технических достижений. Здесь можно было детально рассмотреть все механизмы, понаблюдать за паровыми машинами, увидеть, как работает электричество. В залах давали представление механические театры. По коридорам перемещались автоматы-уборщики, неутомимо натирая полы пчелиным воском. Были здесь и парники с автоматическим поливом. Чтобы иностранные делегации могли в полной мере оценить достижения прогресса, их селили прямо в башне. Либертэ то и дело встречала в коридорах восторженных посетителей, сопровождаемых гидами в серой форме.

Как утверждали аэростаты пропаганды, основными ресурсами Города-государства были не золото и не зерно, а мозги. Либертэ знала, что патенты на изобретения лариспемских ученых продаются в другие страны за миллионы золотых быков.

Кроме выполнения основной работы Либертэ следила за удобством гостей. Телефон в ее спальне звонил не переставая. Всё время что-то случалось. То вода в ванной супруги бельгийского посла была недостаточно теплой. То механический театр в номере британского посла отказывался работать. Однажды автомат, который производил уборку в люксе испанского генерала, случайно зажевал коллекцию его военных наград. Либертэ получила в свой адрес отборную порцию ругательств, когда открыла аппарат, чтобы выудить медали, перемешавшиеся с пылью.

И всё же Либертэ не думала сетовать на судьбу. Чинить механизмы, проверять проходимость труб и исправность шестеренок – всё это отвлекало ее от грустных мыслей. Когда она сосредотачивалась на работе, то удавалось на некоторое время забыть о ноше, которая давила на плечи. Либертэ словно погружалась в туман, и где-то вдалеке, словно дрожащее пламя свечи, мерцала ее любовь к Синабру. Они не встречались с той самой встречи на скотобойне. В последние дни Либертэ виделась только с Карминой.

Подруга вела себя как обычно, но Либертэ понимала: ей сейчас нелегко. Чтобы быть в курсе новостей, мастерица каждое утро читала свежий выпуск «Маленького лариспемца». Так она узнала, что мужчины, которые преследовали их на вокзале, погибли в тюрьме. Оба покончили с собой: предпочли отправиться на тот свет, а не отвечать на вопросы следствия. На стенах камеры они написали девиз Кровавых братьев. Либертэ эта сцена каждую ночь снилась в кошмарах.

Однажды она проверяла работу пневмопочты в кабинете управительницы. Стоя на верхней ступеньке приставной лесенки, грязными от смазки и пыли руками она ощупывала трубы. Старалась не смотреть, что происходит внизу. До нее доносился только звук пера, которым управительница раздраженно водила по бумаге. Ей всё время приходилось отвлекаться – непрестанно звонил телефон. Наконец управительница не выдержала. Вздохнув с досадой, она встала, приоткрыла дверь и попросила Одетту ее не беспокоить.

– Спускайся, – обратилась она к Либертэ. – Думаю, ты заслужила чашечку кофе. Я тоже.

Пару минут спустя Либертэ сидела с чашкой в висячем саду управительницы и совершенно не знала, как себя вести. Как она ни старалась украдкой вытереть руки о край юбки, испачканные пальцы всё равно оставляли следы на белом фарфоре.

Садик – маленький треугольный островок – висел над бездной на мощных стальных кабелях. Здесь росли цветы и кустарник.

Сквозь изящное кованое ограждение открывался захватывающий вид на Лариспем, но Либертэ упорно поворачивалась к нему спиной. Под ногами качался пол, и у мастерицы кружилась голова. Она избегала смотреть вниз, но и на управительницу не смела поднять глаза. Мишель Лансьен быстро поняла, в чём дело.

– Не смущайся, – сказала она Либертэ. – Ты, наверное, знаешь, что до того как стать управительницей, я была переплетчицей? Дни и ночи напролет я переплетала книги, у меня все пальцы пропитались клеем, который вонял рыбой. За свой труд я получала крошечную плату. Если бы ты увидела меня в то время, то не подумала бы смущаться. – Она придвинула к Либертэ сахарницу и тарелку с печеньем. – Иногда я жалею, что больше не работаю в мастерской. Тогда всё было иначе, куда проще. Я и мечтать не могла, что когда-нибудь буду управлять всем этим. – Она обвела рукой пространство, простиравшееся вокруг. – Даже не знаю, как долго еще всё это будет, – сказала она скорее себе, чем Либертэ.

– Что вы хотите сказать, гражданка управительница? – переспросила девушка, откусывая печенье.

Мишель Лансьен покачала головой.

– Не важно. Не буду тебя утомлять лекциями по политике. Давай-ка лучше поговорим о тебе. Одетта сказала, ты участвуешь в Играх. Очень надеюсь, что скоро все увидят, на что способна такая умница!

– Спасибо, гражданка управительница. Даже не знаю, правильно ли было с моей стороны соглашаться на участие…

– Скажи-ка, в твоей команде играет девушка, отца которой убили несколько дней назад. Она еще будет участвовать в Играх?

Либертэ грустно улыбнулась.

– Она сказала, что ни за что на свете не откажется от участия. Я пыталась ее разубедить, но она стоит на своем.

Управительница кивнула.

– Настоящая лясникамка! А еще с вами играет выпускник интерната, так?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Лариспема

Голос крови
Голос крови

«Читать абсолютно всем!» – говорит о «Тайнах Лариспема» Кристель Дабо, автор мирового бестселлера «Сквозь зеркала». Вслед за «зеркальной» книжной лихорадкой начинается «лариспемская». И это не удивительно – у них много общего: сильные независимые героини и головокружительные приключения, опасные заговоры и мистические способности… Но местом действия своего романа французская писательница Люси Пьерра-Пажо делает не фантастический мир и таинственные Ковчеги, а Париж. Только Париж, прежде не виданный.Он уже не столица Франции, а независимый город-государство, и зовется теперь Лариспем – на жаргоне мясников, которые стали здесь новой властью. По улицам мчатся паровые автомобили, за порядком следят патрульные роботы, в небе плывут межконтинентальные дирижабли. А всё благодаря тому, что Лариспем провозгласил главной ценностью науку – теперь сюда, будто в Кремниевую долину своего времени, стремятся лучшие умы со всего мира.Но у этой воплощенной мечты Жюля Верна есть темная сторона, обагренная кровью. Ходят слухи, что аристократы, уцелевшие в революцию, затаились в самом сердце Лариспема и готовят страшную месть… В центре их заговора, сами того не ведая, оказываются трое юных героев. Либертэ способна починить любую технику и даже обезвредить бомбу. Оружие ее лучшей подруги Кармины – ножи мясника и острое слово. А сирота Натанаэль обладает таинственным и страшным даром…Молодая французская писательница Люси Пьерра-Пажо (родилась в 1986 году) мастерски выстраивает мир альтернативной истории с оглядкой на видеоигры и сериалы вроде «Мира Дикого Запада». Авантюрный роман в эстетике стимпанка, антиутопия, детективная интрига, готическая литература с мрачными тайнами и пророчествами и современный girl power – всё сплетается в трилогии о Лариспеме, покоряющей с первых строк. Не случайно первой книге трилогии Люси Пьерра-Пажо, «Голос крови», жюри единогласно присудило победу в конкурсе дебютного романа для подростков, организованном издательством Gallimard Jeunesse, каналом RTL и журналом Télérama.

Люси Пьерра-Пажо

Фантастика / Фантастика: прочее
Игры века
Игры века

Вторая часть истории, прервавшейся на самом интересном месте! Вот-вот наступит XX век, и от него мир ждёт чудес и всеобщего счастья. Ещё бы: повсюду царит технический прогресс, паровые двигатели разгоняют маховик истории, одно великое открытие следует за другим. Светлое будущее, дивный новый мир – буквально за поворотом! На пороге прекрасной эпохи в городе-государстве Лариспеме происходят события, мало похожие на торжество цивилизации. Сирота Натанаэль, с чьим поразительным умением читатели познакомились в первой книге, из приюта попадает прямиком на человеческий аукцион – где его покупают как будущего лясникама. И кто его «владельцы»? Кармина и Либертэ, две отчаянные девушки, готовые к любым авантюрам. Кармине нужно будет обучить Натанаэля профессии, а Либертэ – доказать свои умения на новой работе в башне Верна. Однако на излёте 1899 года в жизнь троих героев вмешивается неожиданное обстоятельство: Игры века. Им предстоит объединиться не ради победного тура на дирижабле, но ради спасения Лариспема – который окружён врагами и в котором один заговор сменяет другой…

Люси Пьерра-Пажо

Фантастика
Эликсир Власти
Эликсир Власти

Заключительная часть невероятной трилогии «Тайны Лариспема»!В небе над городом-государством сирота Натанаэль узнаёт правду о собственном отце. В Лариспеме Кармина, совершенно не помня о произошедшем с ней, ведет обычную жизнь лясникамки. Либертэ в тюрьме – словно в насмешку над собственным именем, которое значит «свобода».Но пока каждый из них занят ответами на собственные вопросы, над миром нависла новая угроза. Тайна эликсира, подчиняющего толпу, не должна оказаться в руках тех, кто одержим властью. На что готовы пойти подростки, попавшие в самый центр политических интриг? Что окажется дороже – уникальный дар или благополучие близких?Пришло время узнать, готовы ли герои отстоять свою правду до конца – и бывают ли узы прочнее кровных.Молодая французская писательница Люси Пьерра-Пажо (родилась в 1986 году) раскрывает все загадки созданного ею мира, где Париж превратился в стимпанковский Лариспем. Невероятно атмосферная история, победившая в конкурсе на лучший дебютный роман для подростков авторитетного издательства Gallimard Jeunesse, покоряет нетривиальной эстетикой, динамичным сюжетом, хитросплетением интриг и живыми характерами. Детектив, антиутопия, роман взросления – «Тайны Лариспема» удивительно многогранны, чем увлекают самых разных читателей.

Люси Пьерра-Пажо

Фантастика

Похожие книги