Читаем Иисус Христос VS Иисус Назорей. Второй проект Люцифера полностью

Заполните последний столбец таблицы и впишите соответствующие номера строк, из которых извлечены слова Иисуса Христа, обращённые к читающим, но не видавших Его.

Чуть ранее мы процитировали слова Иисуса Назорея, который стоял совсем недалеко при Нагорной Проповеди Иисуса Христа и слышал слово в слово все Заповеди Блаженств. Дело в том, что после того, как оба Иисуса определились с вторым договором о делении Палестины на Север и Юг, они направились к Галилейскому морю, где и произошла их первая совместное общение с народом. Там, сидя на горе, Господь огласил полный перечень Заповедей, которые должны были знать, и полагалось следовать каждому христианину. То, что в этом событии участвовали оба Иисуса однозначно показано в Евангелии от Матфея. Строфы с первой по двенадцатую принадлежат Иисусу Христу, а с тринадцатого стиха начал свою проповедь Иисус Назорей. Одиннадцатый и двенадцатый стихи являются пограничными, где их сочетание обнаруживает присутствие обоих Иисусов, стоящих неподалёку друг от друга. Так, строфа 11- направлена на Иисуса Христа:

11 Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня,

а строка 12 — указывает на Иисуса Назорея, поскольку в ней фигурирует слово-маркёр «пророк»:

12 Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах: так гнали и /пророков/, бывших прежде вас.

Стих двенадцатый одновременно является разделительной чертой, подобно той, которую мы выделили в Евангелии от Луки, когда оба Иисуса пришли в синагогу, чтобы провозгласить о своём мессианстве. В данном случае, когда Господь закончил Свою краткую речь, вместившуюся в первые двенадцать строф, Он просто передаёт слово своему визави, царю и пророку, Иисусу Назорею, где тот громогласно заявляет о себе как о блюстителе Закона и по-новому его интерпретирует. Это продолжается на протяжении двух последующих глав, вплоть до седьмой главы Евангелия от Матфея.

Однако мы теперь знаем, что Иудея того времени была в двух местах, не только в южном регионе Палестины с центром в Иерусалиме, но и в её северной части, в области городов Тира и Сидона. Для этого еврейского анклава проповеди Блаженств были повторены, но сделал это не Господь, а Иисус Назорей и, скорее всего, его цифровой двойник, который способен мгновенно перемещаться в пространстве (Мф 5 — Лк 6) и, значит, полностью повторить запись речи, хранящейся в его облачном накопителе. Об этом также говориться в Евангелии. Противоположность условий в оглашении Заповедей Блаженств и их повтор продемонстрирован перестановкой слов «рубашки» и «верхней одежды» (Мф 5:40 против Лк 6:29). И чтобы стало окончательно понятно, что речь в северном «штате» Иудеи произнёс именно Иисус Назорей, возьмём ту же строфу 12 из Матфея 5, где слово «пророков» одновременно является и гиперссылкой, отсылающая нас прямиком в этот приморский уютный уголок. Посему, слегка «нажав» на него, мы получаем стих 23 в Луке 6, прямо указывающий на царя и сына Давидова, двойника и антипода нашего Господа:

«Возрадуйтесь в тот день и возвеселитесь, ибо велика вам награда на небесах. Так поступали с /пророками/ отцы их».

Известно, что Иисус Назорей считал себя человеком, а не Б-гом (Мф 19:17), и слово «пророками», если перевести буквы этого слова в числа по правилам иудейской гематрии, то оно станет полноценным цифровым идентификатором этого человека.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука