Это недоразумение в различном описании сюжета, которое возникло из-за разницы перевода, можно разрешить, если предположить, что речь идёт не о рядовом случае привлечения животных, но о неком послании или даре царю Израиля от жителей созвездия под названием Ослиные Ясли. Речь идёт о генетически модифицированном ослике с двумя головами. Подобно тому, как собачка по имени Цербер, родилась с тремя головами, о чём мы упомянули ранее, здесь же представлено животное, у которой было две головы и которые соответствовали двум звёздочкам созвездия ОЯ — Гамме и Дельте. Согласно древнегреческой мифологии их на небо поместил бог Дионис, чьими священными животными вообще и были ослы. На фоне этих двух звёзд расположена туманность Ясли, что принято считать вязанкой сена, заботливо положенной богом Дионисом для этих животных. Это созвездие похоже на перевёрнутую латинскую букву Y. Ответвления этой буквы образуют как бы шеи и головы осла, как о том можно понять, читая Матфея (Мф 21:2), а основу этой буквы образует туловище этого животного, о чём можно догадаться, читая тот же сюжет у Марка (Мк 11:2) и Луки (Лк 19:30). Греки полагали, что первым, кто наблюдал эти две звезды, был афинский астроном Евктемон. Затем, они были включены в каталог звёздного неба Клавдием Птолемеем, который, возможно, принадлежал к знаменитой династии Птолемеев, правивших Египтом после Александра Македонского на протяжении многих лет, и при которых, кстати, были сделаны первые переводы Священного Писания с иврита на греческий язык. Следует сказать, что на иврите и арамейском языках слово звезда, кохав (кохава), мужского рода, поэтому пророк Захария пишет о взрослом осле и ослёнке. Напротив, в греческом языке слово «звезда» имеет средний род, поэтому перевод с иврита на греческий язык был сделан с учётом среднего рода — ослица и молодой осёл. Последний вариант был перенят Синодальным переводом, поскольку в славянских языках это слово всегда женского рода. Посему нет никаких противоречий между Танахом и Септуагинтой, поскольку перевод был сделан, если и неосознанно, то, по крайней мере, в нужном ключе и с учётом языкового соответствия. Осталось только добавить, что разница в летах двух ослов объясняется различием в возрасте самих звёзд — Гаммы и Дельты. Они появились на звёздном небе в разное время и поэтому можно считать одну из них моложе другой. В общем, иудеи всегда считали инопланетян своими братьями, и на этот счёт ими сложено множество песен.
Приглашение царя Израиля было принято Иисусом Христом. В Иерусалиме они оба, стоя рядом друг с другом (Мк 12:28–32 — И. Н. ⁄ Мк 12:33–40 — И. Х.), произнесли приветственную речь перед иудеями, затем разошлись каждый по своим местам, навестив своих друзей в Вифании за несколько дней до праздника Пасхи. За два дня до него Иисус Назорей побывал в гостях у чернокнижника Симона Прокажённого со своей женой Марией Магдалиной (Мк 14:1, 3), а Иисус Христос там же, но за шесть дней у Лазаря умершего (Ин 12:1) и воскресшего. Там была и сводная сестра Лазаря — Марфа и его родная сестра — Мария, другая Магдалина. Далее, надлежало приготовить пасху, кошерную еду из закланного агнца. И поскольку Господь запретил всякие жертвы в Храме, то и Сам не стал разговляться жертвенным животным, но встретил праздник пищей, приготовленных из растений, то есть из зёрен пшеничных и плодов виноградных. О яствах Иисуса Христа мы узнаём из Евангелия от Матфея, где закланный агнец отсутствует:
17 В первый же день опресночный приступили ученики к Иисусу и сказали Ему: где велишь нам приготовить Тебе пасху?
18 Он сказал: пойдите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит: время Моё близко; у тебя совершу пасху с учениками Моими».
19 Ученики сделали, как повелел им Иисус, и приготовили пасху. (Мф 26)
26 И когда они ели, Иисус взял хлеб и, благословив, преломил и, раздавая ученикам, сказал:
примите, едите: сие есть Тело Моё.
27 И, взяв чашу и благодарив, подал им и сказал: пейте из неё все,
28 ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов.
29 Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царстве Отца Моего. (Мф 26)
Напротив, для царя Израиля по языческой традиции иудеев пасхальный агнец был всё-таки заклан: