Итак, монтируемый видеоряд раскинулся на страницах, как это принято выражаться, трёх синоптических Евангелий — Матфея, Марка и Луки. Мультик не затронул Евангелие от Иоанна. За основу сюжета этого подвижного ряда Иисусом Христом была взята приключенческая история с ветхозаветным и одним из самых ранних из всех пророком Ионой, которому Б-гом евреев, Люцифером, было поручено идти в вавилонский город Ниневию и вежливо попросить его жителей публично покаяться в своих грехах. Под грехом здесь, по всей видимости, надо понимать самый страшный из всех, а именно тот, что кровавые жертвы жители этого города преподносили не ему, а другому демону, рангом помельче, чем он сам. Но вместо того, чтобы двигаться туда, на Восток (Мф 12:41), пророк, не желая исполнять это нелепое поручение, недолго думая, решил удрать, и бодрым шагом направился в противоположную сторону, на Запад (Мф 12:42). Дойдя до приморского города Иоппия, что на берегу Средиземного моря, он оплатил поездку, сел на корабль и, забившись в трюм, крепко уснул. Судно отплыло гружёное товарами в Фарсис, в направлении западного побережья, но спустя некоторое время поднялся ветер и на море начался шторм. Корабельщики, чтобы облегчить и спасти корабль, стали выбрасывать за борт всё, что плохо лежало на палубе. Тем временем матросы непрестанно молились своим богам, и кэп, спустившись в трюм, разбудил Иону с тем, чтобы он также помолиться своему Б-гу о спасении корабля и его обитателей. Здесь можно провести параллель с сюжетом усмирения бури, когда к Иисусу обратились ученики с той же просьбой и мольбой о спасении (Мф 8:23–27). Поняв, что своим присутствием на судне он создаёт для окружающих кучу проблем, Иона предложил капитану выбросить его в море, поскольку его иудейский Б-г сообщил ему, что именно из-за него всех постигла «эта великая буря» (Ион 1:12). Корабельщики без особого сожаления исполнили пожелание пророка, тем более что это было угодно его Б-гу: «и взяли Иону и бросили его в море, и утихло море от ярости своей» (Ион 1:15). После этого всех охватило религиозное воодушевление, и на радостях вся команда разом записалась в иудеи, стала прозелитом иудейства. В это время за судном плыл огромный кит в надежде чем-нибудь поживиться. Такое встречается нередко во время бури, когда крупные рыбы и млекопитающие (белые акулы, киты или кашалоты) сопровождают корабль, зная, что с него может упасть в море что-нибудь съестное. Так и произошло, как думали богословы, толкуя книгу Ионы, на этот раз. Двигаясь в фарватере корабля, чудовище плыло, сомкнув свою верхнюю (Мф 12:38,) и нижнюю челюсть (Мф 12:39), и как бы ни замечая невкусные предметы, падающие с бортов корабля. Но когда перед ним возник человек, бигфиш, не раздумывая, решил его проглотить. Иона (Мф 12:40) с трудом держась на воде, не сразу осознал, что его ожидает. Но было уже поздно. Мегалодон приоткрыл свою пасть (Мф 16:1и Мф 16:4), и поток солёной морской воды (Мф 16:2–3) увлёк за собой тонущего пророка. Челюсти монстра сомкнулись (Мк 8:11 и Мк 8:12), кит «вздохнул» и проглотил свою жертву. Пророк очутился во чреве морского животного (Мк 8:13).
«И был Иона во чреве этого кита три дня и три ночи» (Ион 2:1).
В этих словах большинство экзегетов находят много общего с посмертной судьбой Спасителя, когда Он после распятия три дня находился в аду. Этими словами Христос предвещает вопрошающим Его иудеям своё будущее пребывание в преисподней, сопоставляя Своё путешествие с положением, в котором оказался сам пророк:
«40 ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи» (Мф.12).