Читаем Их безумие полностью

Он переводит взгляд с Мигеля на стол, прихватывает сигареты, тоже прикуривает и неосознанно, чисто на интуитивном уровне, зеркалит его позу. Свободную позу хозяина положения.

В этот раз они встречаются не в многолюдном баре. Нет. В том самом месте, где держали его девочку не так давно. И народу здесь немного. По крайней мере, Рэй видел четверых, вместе с Мигелем. И это с одной стороны хорошо, а с другой - не особо. И настораживает.

Но ему надо завершить разговор. И выйти отсюда. Живым и здоровым.

За эти несколько дней, не неделю даже, потому что Шон, засранец, обернулся раньше, Рэй успел и на стену залезть от тоски по своей девочке, и сто раз передумать их последний разговор, по-мазохистски перебирая в голове все минуты.

Ее взгляд. Ее дрожащий от негодования и напряжения голос. Нервное подрагивание ресниц. Сдерживаемые слезы. Свою беспомощность. Потому что не мог ничего сказать. Не мог.

Он делал на автомате какую-то работу, даже отчеты Лю отправлял, и созванивался с ним по телефону, но на самом деле вообще был не здесь. И силой воли заставлял себя не срываться к универу, чтоб хотя бы издали посмотреть на Керри. Как она там? Что делает? Скучает по нему? Переживает? Или... Насчет "или" он думать не хотел. Не мог, потому что сразу же в глазах все заливало красным, а мозги буквально отказывали. Никаких "или". Он все решит. Он уже решает. И брат в этом плане оказался очень к месту, как ни странно.

Но Рэй осознавал, что, даже если бы Шон не появился так вовремя (и случайно ли, вот в чем вопрос. Но задать его некому, этот засранец не ответит, само собой), то Рэй сам бы не смог ждать. Не выдержал бы все время быть в таком напряжении. И то, что он, скорее всего, пошел бы в полицию, тоже понимал. Или к Лю. И после летел бы в полицию уже на пинках от прямого работодателя. Потому что, чем больше все это варилось в его голове, тем яснее становилась собственная тупость, и то, что решения он принимал глупые и детские. И слова его малышки, его девочки, не последнее место в этих умозаключениях занимали.

И вот теперь, когда решение принято, осталось только довершить работу. И вытащить себя и Керри из дерьма.

- Я о том, что вы перевозите в коробках, Мигель.

- Так и знал, что ты - хитрый мальчик, - смеется Мигель, нисколько не удивленный словами Рэя. Словно ожидал от него такой активности. - Ну хорошо, сколько ты хочешь?

- Нисколько. Я хочу, чтоб вы собрали свои игрушки, а особенно те, что могут взорваться в любой момент и разнести полгорода, и свалили нахер из моей мастерской.

- Рэй, мальчик мой, я не понимаю, о чем ты говоришь...

Мигель делает знак, и Рэя тут же выдергивают из кресла. Мекс, подобравшийся незаметно, фиксирует его руки и ловко ощупывает. Его уже щупали перед тем, как запустить сюда, поэтому Рэй, дернувшийся сначала, потом расслабляется и усмехается внимательно наблюдающему за всем происходящим Мигелю.

- Хочешь меня раздеть?

- Да, пожалуй...

И Рэя просто в одну секунду вытряхивают из одежды. Он не сопротивляется, остается в одном белье, поводит плечами.

Мигель смотрит на его грудь с шрамами от папашиного ремня, кивает:

- А у тебя было веселое детство, малыш?

- Не твоя печаль, - Рэй, удивляясь внутренне тому, что не заводится от вопроса, за который он раньше бы глотку перервал, опять садится в кресло, закуривает очередную сигарету.

- Я надеюсь, твой приятель не извращенец и не собирается дрочить на мое шмотье?

- Не надо обижать Лукаса, твою одежду тебе вернут на выходе. Если ты выйдешь отсюда, конечно же.

- О как! То есть, разговора не будет?

- Мы сейчас говорим.

- Но ты мне угрожаешь.

- Да, конечно. Ты же не дурак, должен понимать свою ситуацию.

- Вот потому, что понимаю, и отказываюсь. На второе одиннадцатое сентября я не подписывался.

- Мальчик, о чем ты? Мы - обычные продавцы. Твой бокс - всего лишь транзит. Ни о чем таком речи не идет.

- Ну да, а доху*ща пластида в коробках - это просто товар.

- Конечно, малыш. Просто товар. Мы продаем, мы покупаем...

- Я не хочу в этом участвовать. Это пожизненное.

- Малыш, ты уже в этом. И девочка твоя в этом. Поздно давать заднюю.

- Вот только ее не приплетай.

- Да как же не приплетать? Она уже попала. Еще в прошлый раз, когда гостила здесь.

- Когда вы ее похитили, ты хотел сказать. Давай своими именами. Похитили, напугали, чуть не изнасиловали...

- Согласен. Это издержки. Но больше-то мы ее не трогали. И не собираемся. Пока. От тебя только все зависит, малыш.

- Мигель... - тут Рэй подается вперед, стараясь максимально открыто смотреть в глаза мужчине. Так, чтоб тот увидел, что Рэю страшно, стремно, и что он колеблется. Короче говоря, все то, что и должен увидеть. - Я не хочу в этом участвовать. По крайней мере, за такие смешные бабки.

- Ну так я об этом и сказал сразу же, малыш.

Мигель какое-то время изучает его напряженное лицо, а затем расслабляется ощутимо.

- Говори, сколько хочешь.

Рэй откидывается назад, выдыхает дым, стараясь, чтоб не было видно, что пальцы его подрагивают.

- Втрое больше. Каждую неделю.

- Хорошо, малыш. Мог бы сразу сказать. Не пришлось бы упоминать твою девочку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безумие(Зайцева)

Похожие книги