Читаем Их жестоко убили и изнасиловали полностью

Голем стал отбиваться ногами. На весу, конечно, ловкость не такая высокая, поэтому всё это было бесполезно. Филин забрался к нему на спину и воткнул меч в шею, в зазор между каменными пластинами. Из раны просочилась яркая артериальная кровь.


— Воу, я попал! — искренне удивился парень.

— Иди-ка ты нахуй отсюда! — рассердился Карс.


Он схватил Филина за плечо и подбросил вверх, закинув прямо на стену.


В этот момент внизу объявился его друг — Уэл. Он разъярённо побежал на Эвелина.


— Это тебе за мой глаз, уёбок!


С разгона, он мощно впечатал того в стену. Несколько кирпичей лопнуло и их осколки россыпью полетели в стороны. Захват кнутом был полностью снят и Карс продолжил свой путь наверх.


— Охуеть, какой жёсткий удар, — с тяжестью прохрипел Эвелин и сплюнул кровью. У него была сломана грудина, но из-за наложенного заклинания он не чувствовал боли.


Четверо стражников набросилось на Уэла и начали избивать его мечами, топорами и копьями. Что бы уберечь себя, здоровяк сложился калачом и оброс панцирем. Теперь он стал полностью неуязвим.


Тем временем, Филин очнулся на стене. К нему подбежал один из стражников.


— Эй, вы в порядке? Нормально вас, конечно, метнули.

— Да… повторять это дерьмо я больше не собираюсь.


Стражник помог Филину подняться на ноги.


— Где тот пидор, что закинул меня сюда? — спрашивает Филин.

— Вон он! — указывает солдат.


Карс как раз забрался на стену и спрыгнул во внутренний двор. Приземлившись, он побежал в главный зал, расталкивая охрану.


— Пошли, нужно как можно скорее его остановить! — хватается за меч Филин.


Вместе со стражником, они побежали за Карсом.


Сидя в главном зале, губернатор испуганно грыз ногти. Когда входная дверь разлетелась на куски, он тут же спрятался под столом.


— Губернатор Кеслер, — уверенно подходит Карс, — вот мы и встретились.

— Вы что, видите меня? — испуганно спрашивает тот.

— Ты ебанутый? Думаешь, под столом тебя не видно?

— Не убивайте меня, прошу! Я отдам любые деньги!

— Мне не нужно твоё обоссаное золото! Генерал Максус хочет тебя видеть. Я не знаю зачем, моё — дело просто тебя доставить.

— А если я буду сопротивляться?

— Тогда я просто обломаю тебе руки и ноги. Обойдёшься без них.


В этот момент в зал вбегают Филин со стражником.


— От меня не убежишь, уёбок! — улыбнулся Филин.

— Господи, да когда же вы уже угомонитесь, мрази! — Карс разозлился, поднял стол и бросил его по врагам.


На огромной скорости тот снёс стражника. Бедолага вылетел обратно из главного зала.


— Теперь твоя очередь! — разминает кулаки голем, глядя на Филина.

— Нет, вообще-то теперь ТВОЯ очередь! — откуда-то сверху раздался женский голос.


Внезапно несколько каменных колонн взорвались и большая часть обрушенной крыши навалилась на здоровяка. Карса плотно привалило.


— Кто здесь? — поднял свой взгляд Филин.


Из дыры в крыше внутрь запрыгнула девушка в капюшоне.


— Давно не виделись, — говорит она.

— Кто ты?


Девушка снимает капюшон. Под ним скрывалось лицо, которое он не видел уже много лет.


Хелен (Асассин): Уровень 30


— Это… — удивлённо проранил Филин. — Это действительно ты? Нихрена себе!

— Да, это я, но лучше поговорим потом! Я лишь на время задержала этого подонка! Нам нужно скорее убираться отсюда.


Хелен подошла к губернатору и протянула ему руку.


— Я пришла спасти вас, губернатор. Здесь больше не безопасно, вам придётся пойти с нами.

Глава 21: Холодный северный ветер

Под большинством замков обычно громоздятся обширные катакомбы. А там, в свою очередь, всегда есть потайной ход. Ну не прям всегда, но в этом случае он точно был.


Губернатор Кеслер вместе с Хелен и Филином через тайный ход Стоунгардского замка покинули место битвы. Хоть прямой угрозы и не было, всё равно оставаться там было очень опасно. Неизвестно какие ещё трюки могли выкинуть повстанцы.


Выход из пещеры находился у побережья небольшого озера.


— О-о-о, я как раз хочу пить! — обрадовался губернатор.

— Ебанутый? — говорит Филин. — Вода грязная.

— Не может такого быть, в моих владениях вся вода чистая!

— Хорошо. Тогда я посмотрю, как ты будешь блевать.


Губернатор ткнулся лицом в воду и начал жадно её глотать. Мул, грязь и куски водорослей активно полезли ему в рот. Кеслер тут же отскочил назад.


— Ой, что-то мне плохо…

— Я же, блять, предупреждал! Ну ты и конченый! Кого я вообще защищаю? Какого-то идиота!


Губернатор немного проблевался себе на одежду, вытер ладонью рот и сказал:


— Не надо меня оскорблять, молодой человек. Я, между прочим, серьёзная персона. Ко мне стоит относиться подобающе, иначе вас могут казнить.

— Если не будешь вести себя как долбоёб, то я и не буду тебя оскорблять. Всё очень просто.


К Филину подошла Хелен.


— Что ты там делал? — спрашивает она.

— Я вступил в Ночной Патруль. Мы знали, что на губернатора будет совершено покушение, поэтому я просто выполнял свою работу. А ты как тут оказалась?

— Я один из личных телохранителей знати Стоунгарда. Спасение губернатора, по сути, тоже моя работа.


Филин вздохнул глядя на этого неуклюжего придурка.


— Эх, дерьмовая у нас работа. Мне жаль, что я трачу своё время на эту хуйню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература