Читаем Иконата полностью

Двама мъже в черни кожени якета го видяха да излиза от уличката и да се насочва към тях. Единият отвори задната врата на колата, в която чакаха, и се измъкна навън, последван от другия. Когато англичанинът наближи, двамата бръкнаха в пазвите си и извадиха пистолети със заглушител. Не казаха нито дума. Просто изстреляха по един патрон и толкоз. И двата куршума уцелиха журналиста в гърдите.

Той спря на място, а сетне бавно седна на земята. Тялото му се килна назад, но убийците вече бяха стигнали до него. Единият го повдигна за реверите, а другият пребърка набързо сакото му и извади касетофона и портфейла.

Миг по-късно двамата се метнаха в колата, която бе дошла да ги вземе, и отпрашиха. Едва тогава една жена, която случайно минаваше оттам, забеляза тялото, помисли го за поредния пияница, видя кръвта на гърдите му и започна да пищи. Никой не записа номера на колата, но той и без това беше фалшив.

<p><strong>ОСМА ГЛАВА</strong></span><span></p>

Един от посетителите в ресторанта в близост до убийството дочу писъците, надникна навън и набра 03 да извика линейка.

В първия момент лекарите помислиха, че става дума за сърдечен удар, а после, като видяха дупките от куршуми върху синия блейзер и локвата кръв под тялото, веднага извикаха полиция и го откараха в най-близката болница.

Час по-късно инспектор Василий Лопатин от отдел „Убийства“ гледаше мрачно трупа на количката в спешното отделение на клиниката „Боткин“, а дежурният хирург до него бавно сваляше гумените си ръкавици.

– Не е имал никакъв шанс – каза лекарят. – Един куршум право в сърцето, от близко разстояние. Още е някъде вътре. При аутопсията ще ви го извадят.

Лопатин кимна. Голяма работа. В Москва имаше достатъчно оръжие да се преоборудва цяла армия. Шансовете му да намери пистолета, с който е изстрелян куршума, а камо ли собственика му, клоняха към нула и той го знаеше.

Беше ходил и на булевард „Киселни“. Жената, която явно бе станала свидетел на убийството, беше изчезнала, но се разбра, че е видяла двама мъже с кола. Описания нямаше.

Пред него на количката рижавата брада на убития стърчеше гневно върху бледото сипаничаво лице. В предсмъртното му изражение се четеше изненада. Един санитар покри тялото със зелен чаршаф, за да скрие стъкления блясък в очите, които вече нищо не виждаха

Тялото беше разсъблечено. На една масичка встрани лежаха дрехите и малкото лични вещи, изсипани в метален съд с форма на бъбрек. Следователят се приближи, взе сакото, погледна етикета от вътрешната страна на яката и се смрази. Беше вносно.

– Можете ли да прочетете това? – попита той хирурга.

Лекарят се вторачи в бродираните букви и засрича:

– Л-А-Н-Д-А-У. – А после и втория ред. – Бонд Стрийт.

– А тук? – Лопатин му подаде ризата.

– Маркс & Спенсър – прочете хирургът. – Това е в Лондон – добави услужливо. – Мисля, че и Бонд Стрийт е там.

Лопатин знаеше поне двайсет руски псувни и в този момент всичките преминаха през главата му. Английски турист. Господи! Решили да го оберат, запънал се, убили го, но защо, за Бога, трябваше да е чужденец!

Той започна да разглежда личните вещи. Бяха съвсем малко. Монети, естествено, нямаше – руските копейки отдавна бяха изгубили всякаква стойност. Само грижливо сгъната бяла носна кърпа, малко найлоново пликче, пръстен с герб и часовник. Явно жената бе попречила на крадците да ги свалят и откраднат заедно с останалото. Липсваха каквито и да било документи. Още по-малко пък портфейл.

Лопатин се върна на дрехите. От вътрешната страна на обувките – стилни, черни, с връзки – стоеше думата „Чърч“. На тъмносивите чорапи не пишеше нищо, а етикетът „Маркс & Спенсър“ се повтаряше и на бельото. Вратовръзката, според доктора, беше купена от някои си „Търнбул & Асър“ на Джърмин Стрийт, явно пак в Лондон.

По-скоро от отчаяние, отколкото с надежда, Лопатин отново взе да преглежда сакото. Санитарите бяха пропуснали нещо. Нещо твърдо в горния джоб, където мъжете обикновено държат очилата си. Извади го. Беше карта от твърда пластмаса, перфорирана. Ключ за хотелска стая, от онези компютъризираните. От съображения за сигурност номерът на стаята не беше написан – нали това бе целта, да се попречи на крадците – но отгоре стоеше емблемата на хотел „Национал“.

– Къде има телефон? – попита Лопатин.

Ако не беше август, Бени Свенсон, управителят на „Национал“, отдавна щеше да се е прибрал вкъщи, но имаше много туристи, а двама от служителите на хотела бяха в болнични. Обаждането от централата го завари в кабинета му.

– Господин Свенсон, търсят ви от милицията. Шведът натисна мигащия бутон на апарата си и пое линията.

– Да?

– С управителя ли разговарям?

– Да, тук Свенсон. Кой се обажда?

– Инспектор Лопатин, отдел „Убийства“ на московската милиция.

Свенсон изтръпна. Убийства?!

– Имате ли сред гостите си английски турист?

– Разбира се. Много. Поне десетина. Защо?

– Познат ли ви е такъв човек: метър и седемдесет, къса рижа коса, рижа брада, тъмносиньо сако с двуредно закопчаване, раирана вратовръзка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер