Итак: 37 лет Пушкина = 90 лет Дантеса
Дорогой читатель то есть я
Тебя интересует чему равен ты?
Утешаю тебя ты ничему не равен
кроме той пули
которую так просто извлечь сегодня
о чем свидетельствует Вторая мировая война
где большинство раненных в живот
вернулись в строй для нанесения другим
таких же ранений
Немцы были Дантесом
мы – Пушкиным
Мы победили
потому что согласно правилам справедливости
второй раз Пушкин убивает врага
в разбегающейся вселенной
всегда побеждает ДРУЖБА
Вот так далеко разбежались Дантес и Пушкин
растянулись на два фронта
А давно ли вся побежденная армия Бонапарта
сжалась в точку пули Дантеса
дабы в битве Кутузов – Наполеон
победила ДРУЖБА
Покаянный канон 90-летнего Дантеса
– Я раскаялся мерси в том что я пардон
шерше ля фам
вся эта история право не стоит Крыма
увы так и не отвоеванного у русских
но я как министр иностранных дел скажу
Александрина-Катерина стоит Крыма
В 37 лет жизнь прекрасна
еще прекраснее в 90.
Я думаю, что Натали была Дантесом
а ты по отношению ко мне
кровавая Александрина-Катерина
но я тебя люблю сильней чем Пушкин
ведь я по отношению к тебе
скорей Кутузов чем Наполеон
заманиваю вглубь
как ты меня
хотя твои победы несомненны
когда
земля тряслась, как наши груди
и залпы тысячи орудий
слились в протяжный вой
без не – «хочу-у-у-у-у.
Забил заряд я в пушку туго
и думал: угощу я друга…
Друг – это ты
а ПУШКА – это я
но я не ПУШКин
хотя по отношению к тебе
я – Пушкин и Дантес одновременно
Но если взять момент
когда до сотворенья мира
ДАНТЕС и ПУШКИН были нераздельны
как ты и я сейчас
когда от пули рана неотличима
и опять же вместе
когда был ПУШКин ПУШКой а я тобой
вот этот миг желанный
Его я у тебя напрасно клянчу
поскольку между нами
все 19 миллиардов лет
и радиус вселенной
стремящийся как я к тебе
за горизонт со скоростью луча
Но в тоже время
за полчаса я мог бы все связать
и две любви возможно лишь одна
взаимодополнительны друг к другу
Так электрон частица и волна
хотя он не волна и не частица
А я не я и в то же время я
Ты – я поскольку ты не я
я – ты поскольку я не ты
Бог есть поскольку его нет
и Бога нет поскольку есть он – Бог
И далее
Поскольку в языке содержится его опроверженье
я утверждаю что люблю тебя
поскольку это все опровержимо
а значит
любовь всегда опережает слово
вначале было а потом уж слово.
Слияние предшествует началу
как вдох опережает выдох
так любовь опережает все что было
и все что будет
Выдох бесконечен
Вдох:
Пушкин – это Дантес
Но теорема Геделя требует
выдох – Дантес не Пушкин
Но тут господствует принцип неопределенности
Вернера Гейзенберга –
пауза между выдохом и вдохом
не Пушкин Пушкин
не Дантес Дантес
За время этой паузы возникла
вселенная
принцип дополнительности
принцип неопределенности
теорема Гёделя
Пушкин и Дантес
пуля и рана
ты и я
Наполеон и Кутузов
Дантес поэзии – ГумиЛЕВ
Пушкин войны – Наполеон
Наполеон поэзии – Пушкин
Я прощаюсь с тобой
моя поэзия, моя война
Я требую Баха
когда он бабахнет
возникнет фуга-канон
сливающая три темы
генерал бас
теорема Гёделя о неполноте
и множество противоположных тем
от ПУШКИНА до ДАНТЕСА
-Стратокуб-
Пролив и прилив
два бескрайних предела
в одном я купаюсь
другому немногим более
Я хочу воскликнуть – Александрия!
Но невнятно все и безгоризонтно влево
Картография света филигранна
импульсно здесь плавно это
и в будущем может быть отрицание
зависания над секундой секунды
прозрачен миг
сквозь него проступает мгновение
О аттракцион
циферблатных лет
люфт немного
лифт вверх
стратокуб
Эти буквы обозначают АЙН
я не доверяю аккомпанементу
но я доверяю тому движению
где опрокинут
даже не стакан
а скорее всего бинокль
Незаметен свет
в середине дня
незаметна ночь
в отражении
и пробуждении.
-Иероглиф лазури-
Раздвигающий плоскость до горизонта
втиснувший горизонт в плоскость
неподвижных зрачков
устремленных из себя и в себя
пеленающий фараона и крокодила
бережно хранящий сердца в сосудах
восково-медовый
настоянный на всех травах
Пусть твое сердце
крылатое как скарабей
улетит на восток
на запад
останься с пустотой в груди
с пламенной золотой печатью
на устах из спелого воска
Мир переполнен мертвыми птицами
они летят сквозь мел антрацит и песок
прибитые к воздуху невидимыми гвоздями
распластанные на плоскости
они улетают в плоскость в плоскость
в плоскость
О чем щебечут эти люди
с головами ибисов и шакалов
о чем они говорят
– В каталептическом танце
бирюзовых глазниц
лазурная золотая
ты обнажена и я обнажен
теплые крылья бабочек
вылетающих веером из гробов золотых
осыпающих тело бирюзовой пылью
распахнутым веером мы выпали из гробов.
Если и это непонятно, читай другой перевод
– Вейся прах в лазурной выси
виси в сини синей
прозревая розовой пылью
взоры роз разверзая
липни к теплым листам
листая
теплые паруса телесных папирусов
на лазоревых крыльях
прах
улетает
-Лазарь-
1.
встань и ходи
пеленайся светом
прах вспорхнувший,
игрище света
Лазарь зорь
Лазарь-встанька
и Лазарь-ванька
гряди в грядущее тело
Ты ли это тепло
Светел лик
вес тепла
мысль сплетенная
тень колыбели
и блики
2.
Размотал клубок кровавый
намотал на травы травы,
храмы белые безглавы
а тела белы как храмы
Ночи гроб еще не расколот
не обрушен солнечный молот
в том гробу не твоя невеста
а истлевшего тела место
Замирай крик последний ввысь
раздробясь на последний виз.