Жарко он стал говорить Мериону и храбрым Аяксам:
"Друг Мерион и Аяксы, вожди аргивян меднолатных!
670 Вспомните, как был приветлив несчастный Патрокл, и как с
Ласковым быть он умел, с кем встречаться ему приходилось
В дни своей жизни. Но смерть и судьба его нынче настигли".
Это сказав, удалился от них Менелай русокудрый,
Глядя зорко вокруг, как орел, у которого зренье
675 Много острей, говорят, чем у всех поднебесных пернатых.
Как ни высоко парит, от него не скрывается заяц
Быстрый, под густоветвистым кустом притаившийся; мигом
Падает он на него, и уносит, и дух исторгает.
Так, Менелай, питомец Зевеса, и ты своим светлым
680 Взором оглядывал зорко ахейцев ряды, не найдешь ли
Где-нибудь там между ними живого еще Антилоха.
Вскоре на левом крыле всей битвы его он заметил.
К бою товарищей там возбуждал он, их дух ободряя.
Близко к нему подойдя, сказал Менелай русокудрый:
685 "Зевса питомец, иди-ка сюда, Антилох! Ты услышишь
Горькие вести, каким никогда не должно бы свершиться.
Глядя на все, что творится, и сам ты, конечно, уж понял,
Что божество на данайцев великие бедствия катит.
Нас победили троянцы. Патрокл, храбрейший ахеец,
690 Ими убит, и тоскою великой объяты данайцы.
Друг, поскорее беги к быстроходным судам, Ахиллесу
Все расскажи. Он успеет, быть может, спасти, хоть нагое,
Тело Патрокла. Доспехи ж забрал шлемоблещущий Гектор".
Остолбенел Антилох, услыхав менелаевы речи.
695 Долго ни слова не мог он сказать, молодой оборвался
Голос, мгновенно глаза налилися слезами. Однако
Он, несмотря и на это, приказ Менелая исполнил.
Бегом помчался, доспехи ж свои передал Лаодоку,
Другу-вознице, вблизи на конях разъезжавшему сзади.
700 Льющего слезы, несли его быстрые ноги из битвы,
Чтоб возвестить Ахиллесу Пелиду недоброе слово.
Не пожелалось тебе, Менелай, питомец Зевеса,
В битву вступить за теснимых товарищей, там, где оставил
Их Антилох. В сокрушенье великом остались пилосцы.
705 Был на поддержку туда Фрасимед им божественный послан,
Сам Менелай же бегом устремился к герою Патроклу,
Остановился вблизи от Аяксов и тотчас сказал им:
"Я отправил того к мореходным судам мирмидонским,
Чтоб к быстроногому сыну Пелея бежал. Но навряд ли
710 Явится к нам Ахиллес, как бы ни был на Гектора гневен.
Как он, лишенный оружья, в сраженье с троянцами вступит?
Нужно самим меж собой наилучший нам способ придумать,
Как и патроклово тело отбить у троянцев, и как нам
Смерти и Керы самим избежать средь грохочущей битвы".
715 Молвил в ответ Менелаю Аякс Теламоний великий:
"Все ты вполне справедливо сказал, Менелай многославный!
Сделаем так: наклонившись, возьми с Мерионом на плечи
Труп и неси поскорее из битвы. А оба мы сзади
Будем с толпою троян и с божественным Гектором биться.
720 Одноимянные, духом согласные, мы уж и раньше
Рядом друг с другом нередко встречали аресову ярость".
Так сказал он. И те высоко над землею подняли
Тело Патрокла. Неистовый крик испустили троянцы,
Как увидали, что трупом его завладели ахейцы.
725 Кинулись, словно собаки, которые вслед за кабаном
Раненным мчатся стремглав впереди молодых звероловов;
Рвутся они кабана растерзать; но когда, окруженный,
Вдруг он назад обернется, на силу свою полагаясь,
Быстро бросаются прочь, перед ним рассыпаясь в испуге.
730 Так и троянцы, - сначала толпами гнались за врагами,
И двуконечными копьями их, и мечами сражая;
Только, однако же, оба Аякса назад обращались,
Остановившись на месте, бледнели враги, ни единый
Броситься к ним уж не смел, чтоб сразиться за тело Патрокла.
735 Так Менелай с Мерионом поспешно несли из сраженья
Мертвого к полым судам. Но бой возрастал по следам их, -
Бурный, подобный пожару, который, возникнув внезапно,
Вдруг нападает на город людей; рассыпаются зданья
В зареве ярком; бушует огонь, раздуваемый ветром.
740 Так от коней колесничных и храбрых мужей копьеборцев
Страшный, неистовый шум по следам удалявшихся несся.
Так же, как крепкие мулы, одевшись в могучую силу,
Тянут с горы по неровной дороге, покрытой камнями,
Иль перемет, иль большое бревно корабельное. Страждут
745 Духом они от усилий и пота, вперед поспешая.
С рвеньем таким же герои Патрокла несли. Позади их
Двое Аяксов держались, как против воды разъяренной
Держится выступ лесистой горы, чрез равнину пролегший.
Может сдержать он теченья свирепые рек величайших,
750 Натиски вод отражая и их направляя в равнину;
Сила же бьющих течений его опрокинуть не может.
Так непрестанно Аяксы, держась назади, отражали
Натиск троянцев. Но те наседали, и всех наиболе
Двое храбрейших - Эней Анхизид и блистательный Гектор.
755 Так же, как туча густая скворцов или галок несется
С криком ужасным, когда издалека увидит с испугом
Ястреба, скорую смерть приносящего маленьким птицам,
Так пред Энеем и Гектором юноши рати ахейской
С криком растерянным прочь убегали, забыв о сраженье.
Много прекрасных доспехов при бегстве данайцев упало
Наземь около рва. Но битва вполне не затихла.
ПЕСНЬ ВОСЕМНАДЦАТАЯ
ИЗГОТОВЛЕНИЕ ОРУЖИЯ
Так наподобье пожара сраженье меж ними пылало.
Вестником на ноги быстрый пришел Антилох к Ахиллесу
И увидал: при ахейских судах пряморогих сидел он,
Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев
Античная литература / Древние книги