Читаем Илиада полностью

Тросу отдал в награжденье за сына его Ганимеда.

Лучших коней не увидишь нигде под зарей и под солнцем.

Эту породу похитил Анхиз, повелитель народа,

Тайно от Лаомедонта своих кобылиц подославши.

270 Шесть лошадей той породы родилось в дому у Анхиза.

Он четырех удержал для себя и вскормил их у яслей,

Двух же Энею отдал, разносящему ужас в сраженьях.

Если коней тех захватим, получим великую славу".

Так Диомед и Сфенел меж собою вели разговоры.

275 Скоро примчались те двое, гоня лошадей быстроногих.

Первым сказал Диомеду блистательный сын Ликаона:

"Славным Тидеем рожденный, бестрепетный, духом могучий!

Быстрой моею стрелой не смирён ты, - стрелой моей горькой.

Нынче копьем попытаюсь, не лучше ли им попаду я!"

280 Так он сказал и, взмахнувши, послал длиннотенную пику

И по щиту Диомеда ударил. И щит пронизало

Острое жало копья и со звоном ударилось в панцырь.

Громко вскричал Диомеду блистательный сын Ликаонов:

"Ранен ты в пах, и насквозь! Уж недолго теперь ты, надеюсь,

285 Сможешь держаться. А мне ты великую славу доставил!"

Мало смутившись, ответил ему Диомед многомощный:

"Нет, ошибаешься! Мимо попал ты! Но вы, я надеюсь,

Оба уйдете из боя не раньше, чем тот или этот

Кровью своею насытит бойца-щитоносца Ареса".

290 Так он сказал и метнул. И Афина направила пику

В нос недалеко от глаза. И, белые зубы разбивши,

Несокрушимая пика язык ему в корне отсекла

И, острием пролетевши насквозь, замерла в подбородке.

Он с колесницы упал, и доспехи на нем зазвенели, -

295 Пестрые, светлые. В страхе шарахнулись быстрые кони

В сторону. Так у него и душа разрешилась, и сила.

Спрыгнул на землю Эней со щитом и с огромною пикой,

В страхе, чтоб пандаров труп как-нибудь не забрали ахейцы.

Он возле трупа ходил, словно лев, свою мощь сознающий,

300 Пику вперед выставляя и щит, во все стороны равный,

Голосом страшным убить угрожая того, кто посмеет

Выйти навстречу. Но камень схватил Диомед многомощный -

Тяжесть великую! Двое его понести не смогли бы

Ныне живущих людей; но легко им махал и один он.

305 Камнем таким поразил он Энея в бедро, где головка

Входит в сустав тазовой, именуемый иначе чашкой.

Чашку удар раздробил, сухожилия оба порвавши;

Также и кожу тот камень зубристый сорвал у героя.

Он на колено упал и стоял, опираясь о землю

310 Крепкой рукой. И глаза его черная ночь осенила.

Тут бы погиб неизбежно Эней предводитель народа,

Если б остр_о_ не следила за всем Афродита богиня,

Мать, что когда-то его родила волопасу Анхизу.

Бережно белые локти вкруг милого сына обвивши,

315 Спереди складкою пеплос блестящий пред ним распростерла,

Кроя от копий и стрел, чтоб какой-нибудь конник данайский,

Грудь ему медью пронзивши, души у него не исторгнул.

Так выносила богиня Энея из битвы кровавой.

Сын Капанея Сфенел между тем не забыл приказаний,

320 Только что данных ему Диомедом могучеголосым:

Однокопытных своих лошадей он поставил подальше

От бушевавшего боя и, вожжи к скобе привязавши,

Бросился быстро к коням пышногривым героя Энея,

Их отогнал от троянцев к красивопоножным ахейцам

325 И передал Деипилу, товарищу, с кем наиболе

Был он из сверстников дружен и в мыслях всех ближе сходился,

Чтобы к судам крутобоким коней отогнал он. Герой же

На колесницу взошел и, схвативши блестящие вожжи,

Быстро погнал к Диомеду коней своих крепкокопытных.

330 Сын же Тидея Киприду преследовал гибельной медью:

Знал, что она не из мощных божеств, не такая богиня,

Что боевыми делами людей заправляет на войнах,

Не Энио, города разносящая в прах, не Афина.

Скоро богиню догнал, прорываясь сквозь толпы густые,

335 Сын многомощный Тидея и острую пику наставил,

И налетел, и ударил ей медью блестящею в руку

Слабую. Пеплос бессмертный, самими Харитами тканный,

Медная пика пронзила и около кисти рассекла

Кожу. Ручьем заструилась бессмертная кровь у богини, -

340 Влага, которая в жилах течет у богов всеблаженных:

Хлеба они не едят, не вкушают вина, потому-то

Крови и нет в них, и люди бессмертными их называют.

Вскрикнула громко богиня и бросила на землю сына.

На руки быстро его подхватил Аполлон дальновержец.

345 Облаком черным закрыв, чтоб какой-нибудь конник данайский

Медью груди у него не пронзил и души не исторгнул.

Громко могучеголосый Тидид закричал Афродите:

"Скройся, Зевесова дочь! Удались от войны и убийства!

Иль не довольно тебе, что бессильных ты жен обольщаешь?

350 Хочешь и в битвы мешаться? Вперед, полагаю я, в ужас

Битва тебя приведет, лишь услышишь ее издалека!"

Так он сказал. Удалилась она, вне себя от страданья.

В болях ужасных Ирида ее увела из сраженья,

За руку взяв. Почернело от крови прекрасное тело.

355 Слева от битвы нашла она буйного бога Ареса.

Там он сидел, подведя лошадей и копье прислонивши

К темному облаку. Пала она на колени пред братом

И умоляла его одолжить ей коней златосбруйных:

"Дай мне твоих лошадей, помоги мне, о брат дорогой мой,

360 Чтобы могла я достигнуть Олимпа, жилища бессмертных.

Слишком я стражду от раны, мне смертным сейчас нанесенной,

Сыном Тидея, который и с Зевсом готов бы сразиться".

Так говорила. И отдал Apec ей коней златосбруйных.

Милым печалуясь сердцем, она поднялась в колесницу;

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги