Это неожиданное понимание буквально оглушило меня. Я всегда считала, что происхождение, кровные узы, воспитание определяют личность человека и, соответственно, окружающие могут относиться к тебе тем или иным образом только на основании этой короткой информации. Кажется, я ошиблась.
Может быть, Брайен был прав, называя меня снобкой?
— Мне требуется от вас совсем немногое, — закинув нога на ногу, произнес Толд. — Как вы уже поняли, дворец — место опасное, и я готов предоставить вам свою защиту за возможность сделать мое пребывание там комфортным.
Намек был более чем прозрачным, и я горько усмехнулась. Эмпатов боятся, иногда ненавидят, но каждый, буквально каждый встречный пытается использовать. При таком раскладе сложно не отделиться от общества. Браки только с людьми того же дара, что у тебя, как способ обезопасить свою семью. Внутренний кодекс чести, написанный ради одного, — возможности сохранить разум и честь, когда многие хотят избавить тебя и от первого, и от второго. Привычка прощупывать человека прежде, чем здороваться с ним, впитанная буквально с молоком матери. Все это лишь верхушка айсберга, те простые и очевидные шаги, на которые эмпатам пришлось пойти, чтобы выжить.
— Вы хотите заглянуть в головы врагам? — спросила я и покосилась на соломенный тюфяк вместо настоящего матраса. Можно было опуститься на кровать, но я подумала, что это будет слишком нарочито. Толд поймет, как меня задел его жест. Лучше останусь на ногах. К тому же довольно приятно смотреть на столь раздражающего собеседника сверху вниз. — Жаждете узнать их мечты и страхи?
— Кто этого не хочет? — пожав плечами, согласился Толд. Меня не обманул его нарочито спокойный вид. В его глазах сверкало алчное нетерпение. — Ваш дар мог бы послужить на благо королевству.
— А Его Величество знает о ваших планах?
Толд чуть приподнял уголок губ, показывая, что оценил мою шутку.
— Его Величество слишком молод, чтобы в полной мере участвовать в сложных политических играх.
— Подозреваю, вы ни за что не скажете ему об этом лично?
Толд удержал на лице маску светского интереса, но под ней его черты чуть заострились, как у хищника, вышедшего на след зайца.
— Не всякое знание благо. Вы, леди Ивори, должны это понимать, иначе бы при убийстве Конора Тилди непременно поинтересовались у того именем его нанимателя.
Сердце ухнуло в пятки. Толд знал о том, что я сделала! О том, что мы с Брайном сделали! Возможно, у него есть доказательства и…
— Вы догадывались о том, что с нанимателем вам не справиться, поэтому решили отомстить исполнителю. Что ж, понимаю вас. Как я и говорил, вы умны.
Тот вечер, когда на моих руках умер убийца брата, вспышкой пронесся в памяти. Мне действительно и в голову не пришло узнать о том, кто нанял Конора.
Уже в тот момент я хотела поставить точку. Я поняла это только сейчас.
Да, мною тогда завладело желание мести, но оно же могло и подтолкнуть меня пойти дальше. Не успокоиться на достигнутом, а погрузить жизнь в беспросветную тьму, в бесконечную попытку отомстить. В конце концов, принципы и понятие о чести, усвоенные еще в детстве, вполне оправдывали этот выбор. Я могла так поступить, однако не стала.
С момента знакомства с Брайеном я словно восстала из пепла, как тот самый феникс из легенд. Брайен вернул мне себя, помог вспомнить о том, кто я такая, и при этом открыл дверь в будущее. То самое будущее, где я не отказывалась от своего прошлого, но и не тянула груз его проблем за собой. Прошлое делает нас такими, как мы есть, но не определяет нас — именно этот урок я усвоила за то время, что провела с Брайеном.
Так что в тот вечер, когда я не спросила у убийцы брата имя нанимателя, я сделала неосознанный выбор в пользу жизни — новой и неизведанной.
Впрочем, едва ли Толд рассказал о Коноре, чтобы выказать мне свое восхищение.
— Откуда вы знаете о Коноре Тилде?
На губах Толда промелькнула улыбка лиса, забравшегося в курятник.
— Долгая история, но, будь я на вашем месте, я бы задал другой вопрос: есть ли у меня доказательства причастности к убийству вашего супруга, лорда Гарланда?
Коленки дрогнули, и я потрясенно опустилась на кровать, постепенно осознавая весь ужас происходящего. В руках Толда был Бен, с которым можно было сделать все, что угодно. И, словно этого было недостаточно, Толд угрожал упечь Брайена за решетку. А ведь Брайен ни в чем не виноват! Он пошел на убийство только ради меня.
По моей вине сразу двое близких для меня людей оказались втянуты в смертоносную игру, где ставкой была жизнь.
— Меня будут искать. Мой муж…
— Никогда не найдет вас здесь и не сможет доказать, что вы исчезли по моей вине. У него нет никаких улик, только смутные догадки. Маг-телепортист уже никому ничего не сможет рассказать. Поверьте, я умею хорошо путать следы, иначе бы никогда не добился того, что имею.
На кончике языка появился горький привкус разочарования. Толд прав: связать мое отсутствие с его происками будет сложно. Ни одной весомой улики, ни одной зацепки.
Да и Его Величество считает Толда своим наставником. Станет ли он слушать наветы в сторону своего доверенного лица?