— Приснилось чего? — спросила Олия.
— Дом, — коротко ответила девчонка и добавила. — Это был настолько реальный сон, что я до сих пор в себя прийти не могу.
— Бывает. Со временем снится перестанет, — сочувствующе ответила метресса. — Пошли-ка лучше спать.
Они вышли из теплой воды, встали под струю воздуха просушки и отправились каждая в свою капсулу для сна.
Комментарий к Мгновение покоя
*Скорук - Вьючный ящер, в изобилии обитающий среди скал и островов Грои. При поклаже, превышающей его возможности, везти поклажу отказывается. Считается эталоном упрямства.
*Ридерпад - устройство, позволяющее читать любой текст с помощью визуалии, создаваемой по принципам работы визуализатора. Также создает объемное, цветное изображение не зависящее от угла зрения, и содержащего программу,позволяющую перемещать изображение внутри заданного пространства в любую удобную точку для читающего.
========== Мгновения дня Силы и Красоты ==========
Маттео и Паола пили чай в медотсеке, где девушка теперь часто бывала, накрыв стол прямо в приемной и расположившись напротив друг друга. Кукбот быстро приготовил напиток под пристальным вниманием врача, а Паола выложила сладости, которые приготовила по любимому маминому рецепту в гаремной.
— Так ты сегодня заходил к малышне? — Паола немного отпила из чашки. Сурейский, байховый напиток слегка обжигал нёбо. Терпко-горький вкус чая приятно оттенялся сладостями, таявшими во рту.
— Ну, конечно Малыш, — поддразнил врач девушку, назвав её специально, как звал По Герхард.
— Хватит, — та состроила притворную гримаску неудовольствия и возмущения, и стукнула его по руке. — Знаешь, я не люблю, когда он так меня называет.
— Да правильно он тебя называет, — Мет тепло улыбнулся погрустневшей девчушке и, взяв ее руку в свою ладонь, перевернул и неожиданно поцеловал середину. — Ты и есть маленькая, нежная и очень милая девчушка.
— Только, правда, с независимостью проблема, — горько вздохнула она.
Мет подсел к ней, прижал к себе и, поглаживая спину, попытался утешить: — Ничего, Малыш. — Он поднял её лицо и прижался лоб ко лбу. — Деваться некуда, что-нибудь да придумается, только глупостей не делай.
— Я стараюсь, — тихо ответила она, отодвигаясь. Не хватало еще, чтобы чей-нибудь внезапный приход породил не нужные сплетни. А Герхард, на многое закрывающий глаза в отношении супруги и более долго живущих наложниц, почему-то в её случае требовал верности.
Но Мет решился сегодня пойти немного дальше. Он опять подошёл к ней, привлёк и поцеловал, глядя на нее с теплотой и страстью. Это взволновало Паолу. И она вдруг осознала, что в её сердце поселилось нечто теплое, но не только к Маттео, но и к Герхарду. И она теперь сама не понимала, чего же она хочет от каждого из них.
Она не стала отодвигаться. Он был Моркадо, а значит — свой. И именно тут у Паолы зародилось сомнение: а не скрывает ли он чего-нибудь. И она решила вечером, когда праздник будет в разгаре и если у Герхарда будет отличное настроение попросить свидания с малышами.
***
День Силы и Красоты был любимым праздником любого гролинга, где бы тот не находился. Самое пышное празднество, конечно, было в Мелоре. К этому дню готовились тонны пивных пенных напитков, закусок и выпечки. Все улицы одевались в праздничные цвета, украшенные красивыми рисунками, которые Моркадо рисовали для своих хозяев по всей стране.
В полдень, когда основная масса граждан, уже достаточно поприветствуют друг друга, начиналось повсеместное авиашоу. Где лучшие ассы демонстрировали своё мастерство, заставляя зевак наблюдающих с открытых лоджий или прямо на улице, застывать от восхищения и восторга. Информаторы, вещающие, кто и что выполняет в данный момент, могли бы «сорвать глотку», если бы были людьми, а не машинами.
Завершало всё грандиозное цветовое шоу: где флайеры оставляли цветные и инверсионные следы, разрисовывая синеву прекрасными графическими узорами. После чего славная пирушка, сопровождаемая выбором самых красивых девушек и замужних дам, здорово подогревала мужское население. И помост, возведённый перед домейном, окружало целое море разгорячённых молодых и не очень мужчин, и седовласых старцев. Орущих не всегда приличные выражения, поддерживая свою любимицу, выходящую продемонстрировать своё умение придать себе блеск и шарм. Когда действо завершалось, наступал момент, которого ждало и мужское, и женское население.
***
Герхард с утра зашёл в покои конунгелы и сделал милый подарок: алмазный гарнитур с рубином в пятнадцать каратов. Она приняла его, подумав, что он ищет пути примирения.
Затем конунг посетил свой гарем, где его щедрые подарки были оценены должным образом - с почтением и удовольствием. Всеми, кроме Паолы. Той на месте, как всегда, не было. И он знал, где её искать.
— Она, как я понимаю, опять в медотсеке? — Побледнев от злости и мгновенно рассердившись, спросил он метрессу, обрушив на неё весь свой гнев. — Почему твоя подопечная разгуливает по домейну, вместо того, чтобы заниматься собой и готовиться к моему посещению? Что молчим?