Читаем Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям полностью

КЛОТИЛЬДЫ улица (rue Clotilde) – проект прокладывания такой улицы по территории бывшего аббатства Святой Женевьевы, закрытого во время Революции, для подъезда к Пантеону был одобрен еще при Наполеоне, в 1807 году; однако осуществили его только в 1841 году. Назвали улицу именем королевы франков Клотильды (ок. 474 – ок. 545), жены Хлодвига. (V)

КЛОШ ПЕРС улица – см. Сине-зеленого Колокольчика улица

КЛУАТР НОТР-ДАМ улица – см. Капитула Богоматери улица

КЛУАТР СЕН-МЕРРИ улица – см. Капитула Святого Медерика улица

КЛЮНИ улица (rue de Cluny) – проложена в 1855 году под названием улица Фонтана (rue Fontanes). В 1879 году получила современное название, которым обязана выходящему на нее особняку Клюни (парижской резиденции настоятелей одноименного аббатства). В 1934 году ее южный конец вошел в состав площади Поля Пенлеве. (V)

КЛЮЧА улица (rue de la Clef) – образована в 1868 году в результате слияния трех старых улиц, проложенных в 1603 году: улицы Козьего Моста (rue du Pont aux Biches), Старой улицы Богоматери и улицы Святого Медарда, проложенной в середине XVI века, а в 1588 году получившей название улица Ключа – в честь соответствующей вывески. (V)

КОЖЕВЕННАЯ набережная (quai de la Mégisserie) – построена на правом берегу Сены в 1369 году; первоначально носила название Солеварной (quai de la Saunerie) по причине соседства с одноименной улицей, где располагался соляной амбар. В XVII веке западная ее часть именовалась набережной Курятника (quai de la Poulaillerie), а также Долиной скорби (Vallée de Misère), а восточная – Кожевенной, поскольку кожевники, выделывающие лайку, жили здесь с начала XIII века до 1673 года, когда получили приказ переселиться с берегов Сены на берега Бьевры. В начале XVIII века набережная некоторое время именовалась набережной Старого Железа (quai de la Ferraille) – поскольку торговцы ломом выкладывали свой товар вдоль ее парапета, а затем вся целиком стала Кожевенной. (I)

КОКИЙЕРОВА улица (rue Coquillère) – полностью застроена в конце XIII века; названа именем владельца одного из земельных участков, по которым была проложена, Пьера Кокийера. (I)

КОК ЭРОН улица – см. Удода улица

КОЛЕТТ площадь (place Colette) – расширенный участок улицы Святого Гонория, в 1966 году превращенный в площадь, названную именем французской писательницы Колетт (1873–1954). (I)

КОЛОМБ улица – см. Голубки улица

КОЛОНН улица (rue des Colonnes) – бывший пассаж Колонн, построенный в 1791 году на месте особняка маркиза Шаспона де Вернёя и соединявший улицы Фейдо и Дев Святого Фомы. В 1798 году пассаж, закрывавшийся с обоих концов решетками, превращен в одноименную улицу, обязанную названием окаймляющим ее галереям с колоннами. (II)

КОЛЬБЕРА улица (rue Colbert) – проложена в 1683 году по воле министра финансов Жана-Батиста Кольбера (1619–1683) на приобретенной им земле; первоначально улица получила имя Мазарини, однако после смерти Кольбера, последовавшей в том же году, была переименована; то же название носят также расположенные неподалеку галерея Кольбера (galérie Colbert) и пассаж Кольбера (passage Colbert). (II)

КОМАРТЕНА улица (rue Caumartin) – состоит из трех участков; первой, в 1772 году, была проложена улица Тиру д’Арконвиля (rue Thiroux d’Arconville), названная именем жившего на ней президента одной из палат парижского парламента. В 1779 году купеческий старшина Антуан-Луи Лефевр де Комартен (1725–1803) продлил ее в южном направлении до Нижней улицы Крепостной Стены (rue Basse du Rempart, нынешний бульвар Капуцинок), и это продолжение было названо его именем. В 1780 году улицу Тиру д’Арконвиля продлили на север и назвали это продолжение, по имени владельца территории, по которой она была проложена, улицей Сент-Круад’Антена (rue Sainte-Croix d’Antin). В 1849 году все три улицы были соединены в одну, названную именем Комартена. (IX)

КОММЕРС площадь – см. Торговая площадь

КОММЕРС улица – см. Торговая улица

КОММЕРС СЕНТ-АНДРЕ двор – см. Торговый двор Святого Андрея

КОММИНА улица (rue Commines) – проложена в 1804 году по территории бывшего монастыря Дев Голгофы. Первоначально была названа Новой Менильмонтанской (rue Neuve de Menilmontant); в 1864 году получила современное название, данное в честь историка Филиппа де Коммина (1445–1509); тогда же другая улица, проложенная по территории того же монастыря, получила имя другого средневекового историка – Фруассара. (III)

КОНВАНСЬОН улица – см. Конвента улица

КОНВЕНТА улица (rue de la Convention) – проложена в 1888 году; продолжена в северо-восточном направлении в 1896 году. Название получила в 1893 году в память о Национальном конвенте – выборном собрании, правившем Францией в 1792–1795 годах. (XV)

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура повседневности

Unitas, или Краткая история туалета
Unitas, или Краткая история туалета

В книге петербургского литератора и историка Игоря Богданова рассказывается история туалета. Сам предмет уже давно не вызывает в обществе чувства стыда или неловкости, однако исследования этой темы в нашей стране, по существу, еще не было. Между тем история вопроса уходит корнями в глубокую древность, когда первобытный человек предпринимал попытки соорудить что-то вроде унитаза. Автор повествует о том, где и как в разные эпохи и в разных странах устраивались отхожие места, пока, наконец, в Англии не изобрели ватерклозет. С тех пор человек продолжает эксперименты с пространством и материалом, так что некоторые нынешние туалеты являют собою чудеса дизайнерского искусства. Читатель узнает о том, с какими трудностями сталкивались в известных обстоятельствах классики русской литературы, что стало с налаженной туалетной системой в России после 1917 года и какие надписи в туалетах попали в разряд вечных истин. Не забыта, разумеется, и история туалетной бумаги.

Игорь Алексеевич Богданов , Игорь Богданов

Культурология / Образование и наука
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь

Париж первой половины XIX века был и похож, и не похож на современную столицу Франции. С одной стороны, это был город роскошных магазинов и блестящих витрин, с оживленным движением городского транспорта и даже «пробками» на улицах. С другой стороны, здесь по мостовой лились потоки грязи, а во дворах содержали коров, свиней и домашнюю птицу. Книга историка русско-французских культурных связей Веры Мильчиной – это подробное и увлекательное описание самых разных сторон парижской жизни в позапрошлом столетии. Как складывался день и год жителей Парижа в 1814–1848 годах? Как парижане торговали и как ходили за покупками? как ели в кафе и в ресторанах? как принимали ванну и как играли в карты? как развлекались и, по выражению русского мемуариста, «зевали по улицам»? как читали газеты и на чем ездили по городу? что смотрели в театрах и музеях? где учились и где молились? Ответы на эти и многие другие вопросы содержатся в книге, куда включены пространные фрагменты из записок русских путешественников и очерков французских бытописателей первой половины XIX века.

Вера Аркадьевна Мильчина

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное
Дым отечества, или Краткая история табакокурения
Дым отечества, или Краткая история табакокурения

Эта книга посвящена истории табака и курения в Петербурге — Ленинграде — Петрограде: от основания города до наших дней. Разумеется, приключения табака в России рассматриваются автором в контексте «общей истории» табака — мы узнаем о том, как европейцы впервые столкнулись с ним, как лечили им кашель и головную боль, как изгоняли из курильщиков дьявола и как табак выращивали вместе с фикусом. Автор воспроизводит историю табакокурения в мельчайших деталях, рассказывая о появлении первых табачных фабрик и о роли сигарет в советских фильмах, о том, как власть боролась с табаком и, напротив, поощряла курильщиков, о том, как в блокадном Ленинграде делали папиросы из опавших листьев и о том, как появилась культура табакерок… Попутно сообщается, почему императрица Екатерина II табак не курила, а нюхала, чем отличается «Ракета» от «Спорта», что такое «розовый табак» и деэротизированная папироса, откуда взялась махорка, чем хороши «нюхари», умеет ли табачник заговаривать зубы, когда в СССР появились сигареты с фильтром, почему Леонид Брежнев стрелял сигареты и даже где можно было найти табак в 1842 году.

Игорь Алексеевич Богданов

История / Образование и наука

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное