Читаем Имя Зверя. Том 1. Взглянуть в бездну полностью

Сквозь огонь шагнули големы, под их тяжеленными тушами едва не рушилась полыхающая палуба.

– Тёрн! – Алиедора оттолкнулась. Нет оружия, но ничего, с этими увальнями сойдут и голые руки. Надо лишь знать, куда и когда подтолкнуть.

Она прыгнула, прямо сквозь огонь, закрывая лицо руками. Оттолкнулась от жёсткого стального локтя, крутнулась, оказалась на «плечах» железного болвана, коротко и резко ударила костяшками пальцев в грязно-кровавый каменный глаз, и тот разлетелся мелкими осколками. Холодная ярость разливалась в груди – я вырвалась, я на свободе, берегитесь, вы все! Сейчас вы увидите, на что способна истинная Гончая Некрополиса!

Голем дёрнулся, здоровенные лапищи, на сей раз с верёвочными сетями вместо обычных мечей, копий или топоров, потянулись к Алиедоре, но тут рядом возник Тёрн; вновь короткая, разящая, словно кинжал, музыкальная фраза-заклинание, и у механического монстра подломились ноги.

– Прыгай! – Дхусс ринулся к бушприту. Ему заступили дорогу сразу два голема, один навёл на Тёрна здоровенный самострел, снаряжённый толстой стрелой с тупым оголовком, другой размахнулся сетью. От короткого заклятья сеть распалась чёрным пеплом, от стрелы дхусс уклонился, но тут с грохотом и треском разломилась палуба, среди обломков мелькнула пара железных клешней, и голем, вцепившись в Тёрна, вместе с ним ухнул вниз.

Корабль вздрогнул и просел.

Пробили днище, подумала Алиедора.

Она подхватила наконец обломок бруса, размахнулась, от души саданув по голему с самострелом, нырком ушла от второго голема, вынырнувшего из стремительно наполнявшегося водой трюма, и уже оказалась почти на самом носу корабля, когда сверху что-то выкрикнули, в глазах Гончей сверкнуло алым, и она кувырком полетела в тёмную воду.

* * *

– Что это? – напрягся Ксарбирус.

«Бродяга» на всех парусах летел прямиком к переправе. Берег был уже недалёк, справа и слева легли пологие холмы, покрытые диковинными, невиданными на севере деревьями-пальмами. Впереди вздымались горы, меж их могучими плечами пролегла узкая долина, где руки бесчисленных рабов пробили морской путь.

– Что «что это», распечать меня в три кости?

– Возмущение. Магическая пертурбация. Настолько сильная, что даже я, никакой не чародей, её почувствовал.

– Я тоже. – Сидха тенью возникла рядом с алхимиком. – Заклятье, да такое, что хватило бы спалить весь наш лес со всеми обитателями в единый миг.

– А твой… артефакт, любезный Брабер, ничего не говорит?

Гном уныло воззрился на странный чёрно-золотой амулет.

– Не-а. Он же обычные чары выявлять не создан, мэтр Ксарбирус.

– Не создан, значит, не создан. Во всяком случае, уже то хорошо, что демонов поблизости не наблюдается.

– Это были Камни Магии? – осведомилась Стайни. – Или… что-то иное? Может быть… Тёрн?

– Нет, это, увы, работа не нашего шипастого друга, коего мы так усердно пытаемся спасти, – саркастически скривился алхимик. – Именно что Камни Магии. Ошибиться невозможно. Лавина силы. Как лесной пожар или сотрясение тверди земной. Мои досточтимые коллеги… бывшие коллеги, я хотел сказать, – тотчас поправился он, – поистине решили тряхнуть мошной. Хотел бы я знать, что послужило причиной и целью.

– По-моему, нетрудно догадаться. – Сидха Нэисс разглядывала острые коготки. – Похитители направлялись через переправу. Не знаю, на что они рассчитывали, быть может, слишком презирали и Высокий Аркан, и Мастеров Смерти – однако я голову дам на отсечение, что там, – она кивнула в сторону гор, – кое-кто пытается сделать нашу работу. И я не знаю, где Тёрну будет, гм, лучше. В Державе ли Навсинай или же в Некрополисе.

– Исчерпывающе, – после некоторого молчания кивнул Ксарбирус. – Что ж, дорогие мои спутники, нам осталось ждать совсем недолго. Очень надеюсь, что моя алхимия сбоя не даст и след Тёрна мы всё равно почувствуем. Эй, сударь мой капитан! Покорно вас прошу на пару слов…

…Задолго до того, как «Бродяга» приблизился ко входу в канал, впереди стал виден громадный дымный гриб, висевший над городком, не рассеиваясь. Плотный чёрный дым, непроглядный, темнее самой тёмной ночи, он казался чудовищным растением, невесть как вознёсшимся над прибрежными скалами.

– Славно, славно, – прищурился Ксарбирус. – Вот это мощность… я и не упомню, когда последний раз такая пускалась в ход. Как бы ещё не во времена Империи. Шарруккад Третий, если не ошибаюсь, война Судной ночи…

– Попроще можно, мэтр? А то, распечать меня во все кости, в ваших словах я разве что половину могу уразуметь.

– Не важно, – отмахнулся алхимик. – Древняя Империя, гражданская смута при очередной смене династии. Тогда Камни Магии не берегли, скажем так. Второй раз подобное пошло в ход только в дни Харпаха Дерзкого…

– Мне это тоже ничего не говорит, – отрезала сидха. – Давайте ближе к делу, любезный мэтр.

– А должно было бы говорить! – наставительно поднял палец Ксарбирус; спутники уже знали этот излюбленный его жест. – Именно при Шарруккаде Империя впервые заключила договор с сидхами, отдав им, среди прочего, и твои родные леса, Нэисс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь Зверей Райлега

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы