Читаем Имитация полностью

– Но есть еще и ваша сестра, – напомнила Ева.

– Убивать из-за того, что уже случилось? Разве это что-то изменит?

– Где вы были в день убийства?

– Здесь, до четырех. Пришел домой, выпил пива, принял душ, посмотрел новости и уселся за работу. Составлял программы для клиентов. В зале на это никогда не хватает времени. Потом отправился на ужин к маме. Думаю, было около семи или чуточку позже. Если честно, на часы я не смотрел. Домой вернулся в девять.

– Вы виделись с кем-нибудь между пятью и семью? Может, разговаривали?

– Нет. Вы хотите арестовать меня?

– Пока что нет. Где живет ваша мать?

– В том же доме, что и я. Двумя этажами ниже. Я специально переехал туда, чтобы быть к ней поближе.

Он тепло улыбнулся, но тут же посерьезнел.

– Она ничего не знает про Кирию. И я бы не хотел, чтобы узнала. Зачем вам поднимать эту тему?

– Мы и не собираемся. Что ж, спасибо за беседу.

– Это все?

– А вы хотите что-то еще добавить?

– Это скорее домыслы, чем факты.

– Неважно.

– Ладно. На мой взгляд, денег у Зиглера было больше, чем следовало. Больше, чем он мог заработать в зале. И я не знаю, как он их добывал.

– Но какие-то догадки у вас есть? – спросила Ева.

– Верно. Кирия здорово разволновалась, когда я выяснил, что произошло. Ее это сильно расстроило, но в конце концов она призналась. Рассказала, как Зиглер вышвырнул ее из квартиры сразу после того, как у них был секс. Она чувствовала себя неважно, и ей хотелось остаться. Она не знала, сможет ли сама добраться до дома. Но Зиглер заявил, что женщинам дозволено находиться у него при одном-единственном условии – если они заплатят. Сказал, что за тысячу баксов позволит ей остаться до утра. Но у Кирии не было при себе таких денег, и он вышвырнул ее на улицу.

Рок бросил взгляд на свой энергетический напиток.

– Я думаю, он заставлял женщин платить. Ни для кого не секрет, что он спал с клиентками. На мой взгляд, это их личное дело. И совсем другое, когда ты начинаешь брать деньги за секс. Без лицензии это незаконно. Может, она у него и была. – Пожав плечами, Рок сделал еще пару глотков. – Но лично я так не думаю.

– Что ж, спасибо за информацию.

– А с Кирией вы будете говорить?

– Возможно.

Вздохнув, он покрутил в руках полупустую бутылку.

– Не давите на нее, ладно? Ей стыдно из-за того, что произошло. Она постаралась забыть обо всем, как о досадной ошибке. Но ей стыдно.

– Ясно. – Ева на мгновение задержалась на пороге офиса. – Мне нравится ваш зал.

Лицо Рока расплылось в улыбке, что придало его чертам неожиданное очарование.

– Вы боксируете?

– Я борюсь, – улыбнулась в ответ Ева. – И это существенная разница.

Подождав, пока они выберутся на улицу, Пибоди ткнула в Еву пальцем.

– Он понравился тебе. Ты не считаешь его убийцей, поскольку он тебе понравился.

– Он мне понравился. Я знаю, что он не убивал, поскольку в этом случае он бы использовал свои кулаки. И я не могу представить, чтобы Зиглер добровольно пустил его в дом и уж тем более провел в спальню. Там наверняка были бы следы борьбы. Опять же, если бы Бриттон и схватился за трофей, гнев покинул бы его с первым ударом. Он не стал бы тратить энергию на второй.

– Что ж, звучит убедительно. И все-таки он тебе понравился.

– Он с самого начала заявил, что терпеть не мог Зиглера и не жалеет, что тот мертв. Это требует мужества. И он не стал крушить череп Зиглера месяц назад, когда все произошло. Это требует выдержки. Мне нравится мужество. И я уважаю выдержку.

– Так как насчет встречи с его матерью и сестрой?

– Это подождет. Сейчас мы вернемся для повторной беседы к Наташе Квигли.

– Хорошо, а почему?

– Потому что она солгала. Она спала с Зиглером. Я еще вчера заподозрила ее во лжи, а сегодня уверилась в этом окончательно. У нее привлекательная внешность, и она богата. Не просто клиентка, но и замужем. Зиглер выбирал таких в первую очередь. Пошли, вытрясем из нее факты.

– Хорошо. Но если она солгала, то зачем? Она же могла подыграть нам и заявить, что тоже пила его чай.

– Во-первых, мы не знали наверняка, что в чай был подмешан наркотик. Да и свою догадку мы высказали после того, как она – заметь, весьма яростно – открестилась от секса с Зиглером.

– Это верно. – Пибоди поглубже натянула шапку. – У нас уже набралось столько женщин, которые платили Зиглеру либо за секс, либо за молчание, что пора составлять таблицу. – Лицо ее оживилось. – Мне нравится составлять таблицы. Но если это во‑первых, что тогда во‑вторых?

– Во-вторых, потому что всегда легче сказать: нет, это не я.

– Тоже верно. Своего рода условный рефлекс.

– А в‑третьих, готова спорить, ее неприятно поразило, что у них с сестрой был общий партнер.

– Это и правда неприятно, – сказала Пибоди, плюхаясь на сиденье. – Мы с сестрой – той, что ближе всего мне по возрасту, – как-то раз увлеклись одним и тем же парнем. В результате нам пришлось дать клятву, что ни одна не станет претендовать на роль его подружки. Сначала мы поссорились, но потом дали клятву. Потом оказалось, – добавила она, – что его скорее мог заинтересовать наш брат, но тогда мы об этом не знали.

Она поерзала, поудобнее устраиваясь на сиденье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже