На следующий день на купеческом корабле приплыла делегация из материкового города Парги. Греки очень просили, чтобы их выслушал адмирал. Делегацию проводили на «Святой Павел». От них Ушаков узнал, что Али-Паша Янинский пытается вести переговоры с французами. Он готов тайно выступить против русского флота. Подлый предатель с отборными отрядами, более двадцати тысяч человек, выдвинулся к городу Первезы. Затем в его планы входило захват Парги. Али-Паша намеривался взять под контроль побережье, а после диктовать условия Ушакову, так, как, только он может поставить продовольствие и корабельный лес на эскадру. Жители Парги с ужасом ждут нашествие тирана.
– Мы запрём ворота, вывесим российские флаги и будем биться до последнего! – грозились депутаты.
– Поймите, я не уполномочен приобретать для России новый земли, – твердил им Ушаков. – Не в моей это компетенции.
– Что же нам остаётся? – в отчаянии кричали паргиоты. – Если ты не возьмёшь нас под своё покровительство, нам только останется перерезать своих жён, детей и с ножами идти против Али-Паши.
Ушаков прибывал в растерянности. С немым вопросом взглянул на своих офицеров. Те молчали.
– Али-паша – единственный, кто может дать нам поддержку в сухопутных войсках, – напомнил капитан Сенявин. – С ним сориться нельзя.
– Знаю, – согласился Ушаков. – Но и на шею садиться себе я не позволю. – Мрачно добавил: – Вчера от него письмо получил. Хвастается, что город Первезу взял, да весь французский гарнизон поголовно вырезал.
Ушаков приказал срочно вызвать Кадыр-бея. Вскоре явился турецкий адмирал. Ему объяснили ситуацию.
– Не ссорься с ним, – посоветовал Кадыр-бей. – У него под властью весь берег. Не мешай ему взять Паргу.
– Неужели на него нет управы? – начал злиться Ушаков.
– Договориться как-нибудь можно?
– Со львом можно договориться. С волком можно договориться. С шакалом ты не договоришься никогда, – ответил Кадыр-бей.
– У тебя есть предложение?
– Незаметно высадить крупный десант, подойти к Первезе и убить Али-пашу, – предложил Кадыр-бей, но тут же добавил: – Хотя, и этот план плох. Али-паша хитёр. Алипаша все знает. У меня на корабле наверняка есть его шпионы.
Ушаков прошёлся по кают-компании широкими нервными шагами, заложив руки за спину. Остановился, зашагал обратно. Все ждали, с напряжением всматриваясь в помрачневшее лицо адмирала.
– Будет так! – решительно сказал он. – Уважая горестное положение паргиотов и, желая положить пределы дерзости Али-паши…, соглашаюсь принять город под защиту соединённой эскадры на таковом же основании, как и освобождённые Ионические острова, что, впрочем, зная великодушие нашего государя, я ответственность всякую беру охотно на себя.
Кают-компания взорвалась от радостных возгласов депутатов города Парги. Кадыр-бей недовольно тряхнул бородой, но промолчал.
Я подошел к Ушакову.
– Что писать императору?
– Император будет недоволен, – тихо сказал он.
– Придёт в неописуемый гнев, – предположил я. – Парга, все же, юридически принадлежит Блистательной Порте. Выходит – мы самочинствуем.
– Да. Дела, – Ушаков задумался. Потёр лоб ладонью. – Как бы с турками отношение не испортить. Вот, что! – Вдруг лицо его прояснилось. – Бери-ка, Семён, бумагу, да пиши на французском, что я тебе продиктую. И где там лейтенант Метакса? Пусть переведёт на турецкий.
Я сел за стол и принялся записывать послание:
«Высокородный и превосходительный паша, и губернатор провинции Янины, командующий турецкими войсками.
Милостивый государь мой!
Почтеннейшее письмо ваше чрез нарочно присланного с наиприятнейшим удовольствием я имел честь получить. За благоприятство и дружбу, мне оказанные, и за уведомление о знаменитой победе вашей покорнейше благодарю и вас с тем дружелюбно и с почтением моим поздравляю; притом, имею честь уверить о совершеннейшей дружбе и тесном союзе наших государей-императоров, которых повеления мы с глубочайшим благоговением и дружелюбно выполняем. Рекомендую себя в дружбу и благоприятство вашего превосходительства и уверяю честным словом, что всегда стараться буду вспомоществовать вам во всех действиях, к общей пользе против наших неприятелей французов. Об острове же Святой Мавры уведомляю, что я во все острова, прежде бывшие Венецианские, весьма благовременно общие приветствия наши и приглашения с командующим турецкою эскадрою Кадыр-беем послал. Острова Цериго, Занте, и Цефалонию от французов мы освободили и, взяв их пленными, отослали на матерой берег полуострова Мореи, а некоторых отпустили на договоры. Из острова Святой Мавры двоекратно ко мне присланы прошения островских жителей; весь народ оного острова с покорностью отдаётся в общее наше покровительство и просит, чтобы мы приняли их на тех же правах, на каких устанавливаем обще с Кадыр-беем все прочие острова, оставляя их свободными до высочайшей конфирмации обеих дружественных держав наших. А за сим два дни прежде вашего письма получил я также от жителей острова Святой Мавры уведомление, что они, отдавшись совсем в нашу волю и покровительство, и флаг на оном подняли российский.