Навстречу нам на взмыленной лошади спешил кавалер Мишеру. Он был мрачен и бледен. Подскакав, резко спрыгнул на землю, бросив поводья ближайшему матросу.
– Проклятье! – выкрикнул он гневно. – Я не знаю, как вам объяснить то, что вытворяет адмирал Нельсон.
– Что произошло? Скажите толком, – попросил капитан Белли.
– Чувствуете запах гари? Это чернь грабит и поджигает дома якобинцев.
– Зачем?
– Нельсон не признал условия капитуляции. Все республиканцы арестованы. Комиссар Межан вновь заперся с остатками гарнизона в Сент-Эльме.
– О чем вы говорите? Что значит – «не признал»? Капитуляций подписана всеми сторонами.
– Адмирал Нельсон объявил, что договор не имеет силы, так, как он не согласован с королём Фердинандом.
– Он что, совсем из ума выжил? – пришёл в ярость Белли. – Почему кардинал Руффо не объяснил ему положение дел?
– Пытался. Нельсон непреклонен.
– Нельсон, король Фердинанд – они что, не понимает, что в Неаполе начнётся резня?
– Увы! – беспомощно развёл руками кавалер Мишуру.
Капитан Белли приказал вернуться в замок и объявить тревогу.
Ночью Неаполь пылал пожарами. Из города доносилась стрельба. Вскоре к замку, занимаемом нами, начали стекаться беженцы. Среди них было много женщин с детьми. Они рассказывали, какие в городе творятся ужасы. Толпы мародёров врываются в дома с монархическими лозунгами. Грабят и убивают. Кругом на улицах валяются растерзанные тела. Узнав, что в замке Деля-Кремин находится русский гарнизон, преследуемые толпой, республиканцы ринулись сюда. Мы приютили больше ста несчастных. Наутро к воротам подошла пьяная толпа мародёров, вооружённых тесаками, ружьями, дубинами. Они потребовали немедленно выдать им якобинцев.
– Пальнуть по ним картечью? – предложил я.
– Вот ещё, на этот скот порох тратить, – отклонил моё предложение капитан Белли. – Знаете, что, Добров, возьмите-ка взвод гренадеров, да прогоните этих баранов штыками.
Ворота распахнулись. Толпа заволновалась. Подумали, что мы их испугались и решили выдать беженцев. Но вместо беженцев увидели сверкающие штыки. Вчерашние смельчаки удирали по узким улочкам, бросая своё оружие, сбивая друг друга с ног. А чтобы они пошевеливались, гренадёры их подгоняли прикладами и увесистыми пинками.
После полудня к замку подошёл взвод английских матросов во главе с капитаном Футом, и нашим старым знакомым Томасом Гарди.
– Томас, дружище, какого чёрта ты припёрся? – не совсем дружелюбно спросил его капитан Белли.
– Джордж, вот так ты встречаешь старого друга? – обиделся Томас.
– Почему же старый друг приходит в сопровождении стольких болванов? Кого он боится?
– Адмирал Нельсон приказал забрать у тебя якобинцев, – пробурчал капитан Грей.
– Ты же прекрасно знаешь мой ответ, – сказал Белли. – И потом, убежище у меня попросили в основном женщины и дети. С каких пор адмиралы английского флота воюют с женщинами?
– Не хочу, чтобы мы расставались врагами, – вздохнул Томсон. Приказал капитану Футу разворачивать солдат и убираться восвояси. Напоследок сказал: – Адмирал Франческо Караччиоли арестован. Уже состоялся полевой суд. Его повесят.
– Нельсон не посмеет этого сделать! – гневно закричал Белли.
– Посмеет. Для него честь – пустое слово. Франческо сейчас заключён в старых казармах.
Капитан Томас Гарди ушёл, а капитан Белли в недоумении все повторял:
– Как он может? Адмирал Караччиоли уважаемый человек. Он сдался под честное слово: больше не воевать против короля.
Вскоре Григорий Григорьевич собрал офицеров. Он был бледен. В глазах решимость.
– Господа, задета моя честь, – объявил он. – Моя подпись стоит под документом, гарантирующим адмиралу Франческо Караччиоли свободу и неприкосновенность. Я вас не заставляю, а всего лишь прошу помощи защитить мою честь.
Офицеры ответили согласием.
* * *
Красный шар солнца опускался в море. Стоял душный южный вечер. В городе продолжились грабежи. Пятьсот русских солдат тремя колоннами под гром барабанов вышли из ворот замка Деля-Кремин и двинулись по узким улочкам. Шли быстрым уверенным шагом с развивающимися знамёнами. Мародеры, выносившие вещи из домов бросали своё занятие и удирали. Пьяные монархисты, горланившие песни, вдруг замолкали и прятались по щелям. На улицах, по которым мы проходили, наступала тишина и покой. Гром барабанов. Чёткий шаг. Перед собой гнали толпу мародёров и анархистов. Те, словно зайцы пытались нырнуть в проулок, колотили в запертые двери, чтобы их пустили. Толпа бежала к набережной под защиту английских кораблей.
Но капитан Белли вёл нас к старым казармам. Караульные из английских матросов попытались нас остановить, но были тут же обезоружены и сброшены в сточную канаву. Молодой лейтенант возмущённо закричал, требуя объяснить: кто мы такие.
– Вы, сэр, Андреевского флага не замечаете? У вас со зрением не порядок? – рявкнул на него капитан Белли.
Лейтенант тут же сдал свою шпагу.
– Открыть все камеры и выпустить заключённых, – приказал капитан Белли.
– Но, сэр, меня за это отдадут под трибунал, – запротестовал офицер.
– Я могу это сделать и без вас. Сдайте ключи. Где находится адмирал Караччиоли.