Читаем Император желает услышать «да» полностью

– Ветвей родового древа много. Даже ветвь Теона имела двух сыновей, что говорить об остальных? – спокойно отзывается верховный… буду звать его просто – монах!

– Выходит, без наследников Цай точно не останется. Это хорошо, – киваю с легким облегчением.

Даже без меня и без Аэрона у этой страны есть будущее.

Значит, я могу быть спокойна и, что самое главное, свободна. Ото всех.

– Вы не спрашиваете, почему эта ветвь не заслужила нашей лояльности, – замечает монах.

– Мне дядя тоже не особо нравится, но я мало понимаю в государственных делах: меня этому не обучали. А потому и критиковать его не берусь, – отвечаю честно.

– Ваш отец устроил бы нас в качестве правителя Цай: он был продолжателем идей Теона, но имел более мягкий нрав. Однако его отравили – и место правителя занял ваш дядя Кэрон, – откусив смачный кусок от свежей булки хлеба и прожевав его, произносит монах.

А я сижу и смотрю на него. Молча. С широко раскрытыми глазами.

Ожидая продолжения.

– Кажется, вы не задавались вопросом – почему так произошло, – вновь замечает он.

– Я… наверно, я не хотела допускать подобных мыслей, – признаюсь хриплым голосом.

Про мать мне говорили, что она покинула дворец после смерти супруга – и больше ее никто не видел. А мой отец…

– Я захлебнусь в своей ненависти, – выдыхаю, закрывая глаза и опуская голову.

– Никто не просит вас идти по этой дороге. Но знать правду необходимо, если вы не хотите всю жизнь быть слепым котенком, выясняющим, где углы и стены, лишь столкнувшись с ними, – говорит монах и опустошает целый стакан с квасом.

Кажется, он давно так вкусно не ел.

– Я хочу знать, кто именно… – начинаю вопрос, но меня перебивают:

– Я не назову ни имен исполнителей, ни причин их поступков: как я уже сказал – это только ваше дело. Захотите выяснить – сделаете это. Не захотите… это тоже выбор.

Покончив с поздним завтраком, монах отодвигает приборы и поднимает на меня взгляд.

– Но я должен спросить у вас, что вы собираетесь делать дальше с вашей жизнью?

– С моей жизнью? – переспрашиваю, нахмурившись.

– Вы приняли наследие бога Грома – даже без свитков со вторым и третьим уровнем техники. Второй уровень носит название «Проводник», третий – «Повелитель Грозы», но все это части единого учения, оставленного древним богом. И с той самой поры, как вы овладели основами этого учения, вы стали ценной личностью в глазах всех верховных монахов четверки общепризнанных богов. Потому нам хотелось бы знать, какие у вас планы на будущее, принцесса Аянэ?

– А какой у меня выбор? – Я нервно усмехаюсь, а затем не выдерживаю и разражаюсь целой кучей вопросов: – И что это за бог такой? Почему о нем никто ничего не знает? И чем он отличается от остальной четверки? И почему я стала ценной личностью в ваших глазах? Я ведь даже не маг огня – хотя уж где-где, а в Цай родиться без силы еще надо постараться!

– Далеко не все в Цай маги огня. Но все мы потомки Кинами. Нам достались ее выжженные внутренним огнем седые волосы. Конечно, со временем о родстве стал напоминать лишь нежный пепельный оттенок, но даже такой цвет не похож ни на что другое… – сообщает монах, рукой подзывая подавальщицу и указывая на пустую кружку.

– Вы говорите, что я овладела наследием пятого древнего бога… но разве это возможно? Разве магами не рождаются? – продолжаю наседать, игнорируя эту сводку известных мне фактов, произнесенную так, словно к самому говорившему эта информация не имеет никакого отношения.

– Силу можно обрести двумя способами: получив в наследство или отточив свои собственные навыки. Когда пятерка богов только попала в наш мир, четверо из них, приняв мощь стихий и приведя к балансу все животворящие силы нашей планеты, решили оставить свое наследие потомкам. Но пятый пожелал идти другим путем. Он не имел наследников и все свои знания заключил в три свитка. Четверка богов расселилась на четырех сторонах света, продолжая свой род, но пятый оставил свитки первым представителям нашего ордена и исчез. От него остался один-единственный наказ: тот, кто пожелает стать сильнее, должен иметь шанс попробовать овладеть его техникой. С тех пор прошло много лет, боги давно покинули наш мир, оставив после себя лишь статуи, наполненные их волей и способные поддержать тех, кто искренне взывает к их помощи… Но за свитком бога Грома так никто и не приходил – до тех самых пор, пока магия не выветрилась из крови потомков основной четверки и отец нынешнего императора Го не начал искать иной силы… Верховные быстро отозвались на просьбу: в конце концов всем было интересно, сможет ли этот человек овладеть техникой Повелителя Грозы? Но он не выдержал испытания и умер, оставив после себя сына – в свою очередь успешно справившегося с наследием бога Грома…

Раз Сюй Кай смог овладеть техникой в то время, когда свиток уже находился на территории Цай, привезенный сюда моим дедом, разумно предположить, что мне досталась лишь копия. Это утешает. Свиток не утерян из-за интриг Солнечного дворца и сможет попасть в руки того, кто будет искать силы в будущем!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы