Читаем Империя масок полностью

Мишель осекся. В недрах леса раздались грохот и треск. Миг спустя листья на прогалине сотряс низкий рокочущий рев, и Мишеля обдало порывом ветра, зловонного и затхлого, словно его исторгла, расколовшись до основания, подземная гробница.

– Что это было? – Мишель повернулся в ту сторону, откуда, как ему показалось, прилетел зловонный ветер.

Вновь, уже позади него, разнесся оглушительный грохот, сопровождаемый треском, словно рвали на куски невидимую ткань. Мишель лихорадочно вгляделся в деревья, ища хоть какого-то знака, мимолетного движения на границе света и тьмы, но там не было ничего, только этот пугающий, сверхъестественный шум.

– Вот поэтому я и посоветовал привязать коней покрепче. – Фелассан поднял руку, в которой сжимал странную шипастую ветку. – Это феландарис. Весьма ядовит, однако растет только там, где Завеса истончается.

– То есть?

– То есть в таких местах Завеса может быть прорвана.

– И ты мне об этом не сказал?

– Не хотел волновать. Вероятность прорыва на самом деле крайне мала.

Из темноты за пределами прогалины донесся все тот же треск, и Фелассан вздрогнул.

– Но не сейчас, – мрачно добавил он.

Мишель обнажил меч:

– Надо разыскать Селину и Бриалу.


Селина сделала обманный выпад, нанесла режущий удар сверху и перекатилась вбок, когда Бриала обрушила на нее серию быстрых ударов. И, внезапно выбросив вперед правую руку, чиркнула клинком по доспеху Бриалы – чуть выше бедра осталась крохотная царапина.

– А ты вспомнила, как надо двигаться, – переводя дух, выговорила Бриала.

Словно в танце, кружили они друг напротив друга, стремительно мелькали клинки. Света луны, едва сочившегося сквозь ветви, едва хватало, чтобы хоть что-то разглядеть. Для Селины Бриала оставалась смутным силуэтом, подвижной тенью, неутомимо скользившей на пурпурно-сером фоне леса. Когда они переместились и Бриала оказалась лицом к далекому костру, Селина стала различать блики теплого света, прихотливо игравшие на доспехе и клинках эльфийки.

Она вновь атаковала, чертя круги кинжалами. Бриала сделала выпад, и Селина перехватила, отвела ее удар, а затем метнулась вперед. Верхний клинок ее замер у горла Бриалы, нижний скользнул за спину эльфийки, не давая той шанса уйти из захвата.

Бриала сделала долгий выдох.

– Хорошо, – ровным голосом одобрила она. – Полагаю, ты восстановила утраченную сноровку.

Селина отступила на шаг и убрала кинжалы в ножны.

– Раньше ты была не прочь оказаться у меня в руках, – заметила она.

– Но не на острие твоего кинжала.

Клинки Бриалы на мгновение блеснули в лунном свете и скрылись в ножнах. Эльфийка повернулась, чтобы уйти.

– Бриа, прошу тебя…

И она остановилась, замерла неразличимо-темным силуэтом. Свет костра очертил ее спутанные волосы и длинные изящные уши.

– Что ты хочешь от меня услышать? – Селина шагнула к ней. – Что я сожалею о случившемся? Ты знаешь, что сожалею, и обе мы знаем, что это ничего не меняет.

– Ты могла бы по крайней мере признать, что хоть капельку раскаиваешься в содеянном.

– Ты так же, как и я, слушала наставления леди Мантильон, – отпарировала Селина. – Если бы я признала, что раскаиваюсь, ты бы тотчас ухватилась за это и напомнила, что раскаяние мертвецам не поможет. Тогда я спросила бы, что поможет, а ты бы ответила – ничего. Я не стану в угоду тебе терзаться муками совести только потому, что ты винишь меня в смерти этих эльфов!

– Виню?! Селина, ты их убила!

– Да, убила. – Селина говорила ровно, хотя и сама не ожидала, что ей придется сдерживать дрожь в голосе. – Когда разошлись слухи, пущенные Гаспаром, я должна была либо подавить бунт, либо казнить тебя, чтобы опровергнуть его домыслы и сохранить трон.

– И ты выбрала пощадить меня? – Бриала круто развернулась к ней. – Думаешь, мне от этого станет легче? Ты убила сотни эльфов-бедняков ради того, чтобы сохранить жизнь мне?

– Я убила сотни эльфов-бедняков, потому что они восстали против моей власти и угрожали благополучию империи, – проговорила Селина тихим, умоляющим голосом. – Скажи, как еще я должна была поступить? Представь, что убивали стражников и строили баррикады на улицах какой-нибудь знатный дом или торговая гильдия, и скажи – как я должна была поступить?

– Ты могла бы найти другой выход!

– Бриа, ты и в самом деле злишься на меня? Или злишься на саму себя, в глубине души понимая, что я поступила как должно?

Селина сделала еще один шаг. Теперь она была так близко, что могла дотронуться до Бриалы.

– Клянусь тебе, если бы только был способ уладить дело, не трогая этих эльфов, я бы именно так и поступила. – Селина медленно, крайне осторожно протянула руку и коснулась плеча Бриалы. – Сколько лет мы были вместе, Бриа? Неужели ты думаешь, будто я не замечала, как ты внушаешь мне сострадание к эльфам? Я знаю, как они тебе дороги… и я согласна с тобой. Создатель, я видела, насколько ты умна. Сколько эльфов прозябает в эльфинажах, когда могли бы свершить немало славных дел? Сколько великих мыслителей и преданных слуг сожгла я в халамширалских трущобах, потому что не видела другого выхода?

Перейти на страницу:

Все книги серии Dragon Age

Украденный трон
Украденный трон

«Dragon Age» – популярная компьютерная игра в жанре темного фэнтези, завоевавшая множество наград. Долгожданная новеллизация подарит многочисленным поклонникам незабываемое путешествие по полному опасностей миру мрачных чудовищ.Наследний принц Мэрик все детство и юность провел в изгнании, скитаясь вместе с матерью, Мятежной Королевой, и ее скудным войском. Но когда мать неожиданно погибает от рук мнимых союзников, Мэрику приходится занять ее место во главе армии повстанцев. Неопытность принца вызывает недоверие мятежников. Окруженный шпионами и предателями, Мэрик может рассчитывать только на своего верного друга Логейна и отважную леди Роуэн, с которой обручен с детства. Подвергая свою жизнь смертельной опасности, принц должен сделать все возможное и невозможное, чтобы освободить народ из-под гнета тирана и наконец вернуть себе украденный трон.

Дэвид Гейдер

Фэнтези
Украденный трон
Украденный трон

«Dragon Age» — популярная компьютерная игра в жанре темного фэнтези, завоевавшая множество наград. Долгожданная новеллизация подарит многочисленным поклонникам незабываемое путешествие по полному опасностей миру мрачных чудовищ. Впервые на русском языке!Наследный принц Мэрик все детство и юность провел в изгнании, скитаясь вместе с матерью, Мятежной Королевой, и ее скудным войском. Но когда мать неожиданно погибает от рук мнимых союзников, Мэрику приходится занять ее место во главе армии повстанцев. Неопытность принца вызывает недоверие мятежников. Окруженный шпионами и предателями, Мэрик может рассчитывать только на своего верного друга Логэйна и отважную леди Роуэн, с которой обручен с детства. Подвергая свою жизнь смертельной опасности, принц должен сделать все возможное и невозможное, чтобы освободить народ из-под гнета тирана и наконец вернуть себе Украденный трон.Книга содержит вклейку с эксклюзивными иллюстрациями к игре!

Дэвид Гейдер , Зинаида Кирилловна Чиркова

Фантастика / Историческая проза / Фэнтези

Похожие книги